Чтение онлайн

ЖАНРЫ

СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ
Шрифт:

— Почему Тревиц меня не любит, Блисс?

— Почему ты думаешь, что он тебя не любит?

— Он смотрит на меня нервно… можно так сказать?

— Может быть.

— Когда я рядом, он смотрит на меня нервно, его лицо немного морщится.

— Тревицу сейчас тяжело, Фоллом.

— Потому что он ищет Землю?

— Да.

— Он особенно нервничает, — подумав, сказала Фоллом, когда я что-нибудь двигаю мыслями.

Блисс поджала губы.

— Я же просила тебя не делать этого, особенно при Тревице!

— Ну… Это было вчера здесь, в каюте, и он стоял в дверях

и видел. Я не знала, что он смотрит. И вообще, я лишь старалась поставить на ребро фильмокнигу Пела. Я ничего не ломала.

— Это его нервирует, Фоллом, и я хочу, чтобы ты этого не делала ни при нем, ни вообще.

— А он нервничает, потому что сам так не может?

— Возможно.

— А ты так можешь?

Блисс медленно покачала головой.

— Нет, не могу.

— Но ты не нервничаешь, когда я это делаю? И Пел не нервничает.

— Люди отличаются друг от друга.

— Я знаю, — сказала Фоллом с таким напряжением, что Блисс удивилась и нахмурилась.

— Что знаешь, Фоллом?

— Что я отличаюсь.

— Конечно. Я же сказала. Люди отличаются друг от друга.

— Я иначе устроена. Я умею двигать вещи мыслями.

— Верно.

— Я должна двигать вещи, — упрямо сказала Фоллом. — И пусть Тревиц за это не сердится, а ты не мешай.

— Почему должна?

— Для практики. В качестве тренирования. Я правильно говорю?

— Не совсем. Тренировки.

— Да. Джемби всегда говорил, что я должна тренировать свои… свои…

— Трансдукторы?

— Да. И делать их сильнее. Тогда, когда я вырасту, я смогу снабжать энергией всех роботов. Даже Джемби.

— А кто снабжал всех роботов, Фоллом?

— Бандер, — равнодушно произнесла Фоллом.

— Ты знала Бандера?

— Конечно. Я его много раз видела. Я должна была стать правителем имения после него. Это сказал Джемби.

— Ты хочешь сказать, что Бандер заходил к тебе?

Фоллом была шокирована. Ее рот округлился. Она выговорила с трудом:

— Бандер никогда бы не пришел в… — она задохнулась и несколько секунд часто дышала. — Я видела изображение Бандера, — сказала она наконец.

— Как Бандер к тебе относился? — нерешительно спросила Блисс.

Фоллом была озадачена.

— Ну… он спрашивал, не нужно ли мне чего, удобно ли мне. Но со мной всегда был Джемби, так что мне никогда ничего не было нужно и всегда мне было удобно. — Она склонила голову и уставилась в пол каюты. Потом закрыла глаза руками и сказала: Но Джемби остановился. Я думаю, это потому, что Бан… тоже остановился.

— Почему ты так думаешь? — спросила Блисс.

— Я об этом думала. Бандер снабжал энергией всех роботов. И если остановился Джемби и все остальные роботы, значит, остановился Бандер. Так?

Блисс промолчала.

— Но когда вы вернете меня на Солярию, — сказала Фоллом, я стану снабжать энергией Джемби и всех роботов. И я снова буду счастлива.

Она всхлипывала.

— А с нами ты можешь быть счастливой, детка? — спросила Блисс. — Хоть немножко? Иногда?

Фоллом подняла к Блисс залитое слезами лицо и сказала дрожащим голосом:

— Я хочу к Джемби.

Полная мучительной

жалости, Блисс обняла ребенка.

— Ах, Фоллом, как бы я хотела, чтобы я могла вернуть тебе Джемби. — И вдруг поняла, что тоже плачет.

92

Вошел Пелорат и застал их в слезах. Он остановился на полушаге и спросил:

— Что случилось?

Блисс отпустила Фоллом и полезла за маленьким кусочком ткани, чтобы вытереть глаза. Она молча покачала головой, и Пелорат с возросшей тревогой повторил:

— Что же случилось?

— Фоллом, — сказала Блисс, — тебе просто нужно отдохнуть. Я что-нибудь придумаю, чтобы тебе стало легче. Помни: я люблю тебя точно так же, как тебя любил Джемби.

Она взяла Пелората за локоть и поспешно вывела его в кают-компанию.

— Ничего, Пел, ничего… — сказала она.

— Дело в Фоллом? Я думаю, она по-прежнему скучает по Джемби?

— Ужасно. И мы ничем не можем ей помочь. Я могу сказать ей, что люблю ее, и это действительно так. Как можно не любить такого умного и доброго ребенка?… Ужасно умного. Тревиц думает, чересчур умного. Знаешь, она, оказывается, встречала Бандера. Точнее, видела его голографическое изображение. Однако эти воспоминания ее не беспокоят, к Бандеру она холодна и равнодушна. Их связывало только то, что Бандер владел имением, которое должно было потом перейти к Фоллом. Никаких отношений между ними не было.

— А Фоллом понимает, что Бандер ее отец?

— Ее мать… Если мы согласились, что Фоллом девочка, то Бандер — женщина.

— Пусть так, дорогая. Фоллом знает о родительских отношениях?

— Не уверена, что она понимает, что это такое. А может быть, и знает, но мы об этом не говорили. Пел, она догадалась, что Бандер умер, потому что поняла, что отключение Джемби и всех роботов было результатом потери энергии. И поскольку энергией снабжал Бандер… Это меня пугает.

— Почему пугает? — задумчиво спросил Пелорат. — В конце концов, это лишь логический вывод.

— Потому что следующий логический вывод она сделает о смерти Бандера. Солярию населяют долгоживущие космиты, и случаи смерти там должны быть редки. Для солярийского ребенка возраста Фоллом, возможно, это вообще первое столкновение со смертью. Если Фоллом и дальше будет размышлять о смерти Бандера, она может задуматься над вопросом, почему он умер и почему как раз в этот момент на Солярии появились пришельцы, что приведет ее к пониманию причины и следствия.

— Что мы убили Бандера?

— Не мы убили, Пел. Я убила.

— Она ни за что не догадается.

— Мне придется ей сказать. Она и так обижена на Тревица. Он очевидный руководитель экспедиции, и она, конечно, решит, что в смерти Бандера виноват он. Не могу же я допустить, чтобы на него пало несправедливое обвинение.

— Так ли уж это важно, Блисс? Ребенок не любил своего… своей матери. Она любит только Джемби.

— Но смерть Бандера повлекла за собой смерть Джемби. Я чуть не сказала ей. Мне этого очень хотелось.

— Почему же не сказала?

Поделиться с друзьями: