Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Похоже, ты уже готова в любую минуту закрыть дело, — отметил Делса.

— А ты пока что обрабатываешь Келли, — проговорила Элинор.

— Я делаю успехи.

— Могу поручиться, что делаешь.

— Она боится Монтеса. Келли выдает мне информацию порциями. И я записал ее признание. Оформил как дополнительные показания.

— Она водит тебя за нас, Фрэнк.

— Она считает себя хитрее меня.

— Возможно, так оно и есть. Ты, наверное, уже внушил ей, что она свидетельница, и потому ты держишься на расстоянии?

— Я сказал ей, что

нет более серьезного преступления, чем убийство.

— Да, но ты не возражаешь, когда она водит тебя за нос. Уж я-то тебя знаю, Фрэнк. Отчего ты мне так долго не звонил?

Теперь она поглядела на него. Элинор не смотрела на него столь пристально со дня похорон Морин.

— В тот раз ты меня утомила.

В субботу он отправился к Элинор на обед и остался на ночь. Домой он вернулся вечером в воскресенье.

— Фрэнк, я вовсе не собираюсь снова выходить замуж. И просто хочу немного расслабиться. Как бы то ни было, — продолжила Элинор, — пока ты разбираешься с Келли Барр, я ищу двух белых типов. Этих киллеров. И уже отыскала троих жертв. Первой был чернокожий мужчина тридцати семи лет. Он обедал в ресторане «Сестренка с Юга».

— Рэй Джекс, — вспомнил Делса. — В прошлом ноябре.

— Туда вошли два белых типа. Официантка утверждает, что они были средних лет и по виду походили на рабочих. Они спросили Рэя, он ли Рэй Джекс. Он отозвался: «Что я могу для вас сделать?» Они укокошили его, а заодно пристрелили и его телохранителя.

— Это дело ведет четвертое подразделение, — пояснил Делса. — Помню, тогда я решил, что в нашем городе поймать двух белых киллеров — плевое дело.

— И еще один случай, из шестого подразделения, — продолжала Элинор. — Он произошел прошлым летом. Коламбус Флетчер, чернокожий, сорока двух лет, по обыкновению, ошивался в клубе «Скрипичный ключ» на Ливернуа, где стриптиз. Вбегает мальчишка и сообщает Коламбусу, что кто-то врезался в машину на парковке; задний бампер помят. Когда Коламбус выбежал, у входа его ждали двое белых мужчин, которые выстрелили в него четыре раза. Белые мужчины, на вид похожие на рабочих, — подчеркнула Элинор. — Ты помнишь то дело?

— Коламбуса Флетчера? Да я их все помню.

— Но ты их больше не просматривал?

— А ты, наверное, начала этим заниматься?

Она рассказала ему еще об одном чернокожем, Андре Пери, сорока одного года. Он открыл парадную дверь своего дома в Бетуне; двое белых спросили, как его зовут. Он им ответил, и они его застрелили. Жена Андре описала их как людей «средних лет и заурядной наружности».

— Ты помнишь Андре? — спросила Элинор.

Делса кивнул.

— Он был наркодилером. Как и остальные, кроме мистера Парадизо.

— Последнее и самое старое дело я добыла в архиве. Это случилось в позапрошлом году. Араб Сахир Насирия владел бензозаправочной станцией в Уэст-Гранд, прямо за Джеффри. Он продавал бензин, масло, сандвичи, картофельные чипсы, попкорн, игрушки, а заодно травку и кокаин. К нему явились два человека в лыжных масках, осведомились, Сахир ли он, убили его и

ограбили магазин. Сын араба, Джордж, помогавший отцу, утверждал: он принимал убийц за чернокожих до тех пор, пока один из них не обчистил кассу. Цитирую: «Руки у него были белые и принадлежали явно работяге». Джордж заявил: убийцы были среднего роста, самой обычной наружности и неприметно одетые. Если это одни и те же киллеры, — заключила Элинор, — то тогда они единственный раз надели маски и ограбили магазин их жертвы.

— Но что общего во всех делах? — задал вопрос Делса. — Они спрашивают человека, как его зовут, а потом стреляют в него. Убеждаются, что перед ними тот, кого они ищут. Они наемные убийцы, а значит, им кто-то платит.

Элинор кивнула.

— Они использовали одно и то же оружие лишь дважды. Больше совпадений нет. «Смит» и «сиг».

— Нам надо вернуться к Кенни, — заявил Делса. — Я бы хотел кое-что выяснить. Ты сказала, что человек, купивший «смит», звонил Кенни…

— Я ждала, что ты об этом спросишь. У Кенни на телефоне установлен АОН, и мы получили ордер на обыск его дома. Все результаты — в деле об убийстве Толстячка, — пояснила Элинор. — Ты хочешь узнать, кто звонил ему три недели назад?

— Не возражал бы, — откликнулся Делса.

Ему нравилось, как она работает, и он следил, как она листает материалы. Элинор нашла страницу с именами и телефонными номерами, передала ему и сказала:

— Все проверенные — это их друзья и подружки.

Делса поглядел на список. Солнечные лучи пробились сквозь грязное окно. Температура на улице повысилась до семи, а днем, может, будет и десять. Синоптики предсказывали потепление в ближайшие дни. Весна понемногу начала вступать в свои права.

— А кто это здесь со знаком вопроса? Какая-то Конни Фонтана?

— Одна женщина. Я позвонила ей и сказала: «Привет, Конни, я от Кенни, которому вы недавно звонили». А Конни ответила: «Карла нет дома» — и повесила трубку.

— Карл Фонтана, — произнес Делса.

— Тебе известно, кто он такой?

— Нет, — отозвался Делса, — но могу поручиться, что он значится в нашей базе. — Он улыбнулся Элинор. — Неужели ты справилась со всем за два дня?

— Почему ты удивляешься? — не поняла она. — Разве это трудно?

Как только Элинор вышла, Фрэнк набрал номер Келли. На этот раз автоответчик ее голосом произнес: «Оставьте сообщение». Он попросил Келли перезвонить, ему по-прежнему было нужно водительское удостоверение ее подруги.

В кабинете появился Ричард Харрис и сообщил:

— У Монтеса есть счет в «Комерике», одном из отделений банка на Ист-Джефферсон. Сегодня утром он ликвидировал депозитную ячейку. Но я его упустил. А когда мы приехали в дом Парадизо, его там не было. Ллойд упаковывал вещи, складывал одежду в коробки. Он не знал, где Монтес. Нам нужен Ллойд? — поинтересовался Харрис.

— Джекки говорит, у него все чисто. Она со спокойной душой могла бы переехать вместе с ним в Пуэрто-Рико.

Поделиться с друзьями: