Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа
Шрифт:
В результате приходится констатировать противоречивость влияния технических усовершенствований на способы кинематографического отражения реальности. Наиболее выразительным в визуальном плане было немое кино, хотя с
При источниковедческом анализе кинодокумента исследователю необходимо учитывать не только время создания кинотекста, но и его информационную структуру, которая с учетом используемых каналов информации включает:
1) визуальный ряд;
2) текст (сценарий, диалоги);
3) звуковое сопровождение (естественно-шумовое и музыкальное);
4) образный ряд.
Основная задача авторов фильма состоит в том, чтобы, используя все
выразительные средства и информационные каналы, донести до зрителя основную идею произведения. Если информационные потоки гармонизированы, не находятся в семантическом и эстетическом конфликте, то обеспечивается необходимый эффект «впечатления», воздействия на зрителя.Уровень воздействия фильма оценивается через достижение эффекта мимезиса (греч. µ – подражание), т. е. формирования потребности следования экранным образцам. В этом смысле искусство в целом и кинематограф в частности, наряду с религией и образованием, могут рассматриваться в качестве инструмента социального программирования. При этом для кинематографа доступно управление всеми типами миметических реакций:
1) инстинктивное или спонтанное подражание – защитно-адаптивная реакция живого существа на внешние раздражения;
2) социализированное подражание, связанное со способностью человека к выбору, повторению и воспроизводству распространенных в культуре образцов поведения; кино при этом транслирует массовому сознанию и «образцы», и «способы подражания»;
Конец ознакомительного фрагмента.