Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Современный словарь
Шрифт:

Скотина - под этим словом подразумевается наличие в человеке прямоты и честности; в более узком смысле оно означает философа.

Скромность - неловкость в обхождении, провинциальность.

Скука - слово, которым все

писатели определяют чужой юмор и остроумие.

Смерть - конец человека (как мыслящей, так и остальных частей его тела).

Судья |

} - старая баба.

Правосудие |

Существо - выражение крайнего сословного презрения, уместное лишь в устах супруги пэра.

Счастье - великолепие.

Терпимость - недостаток религиозного рвения.

Хлыщ - уничижительное слово, обозначающее в то же время качества, достойные высшей похвалы.

Честь - дуэлянтство.

Чушь - философия, особенно философские сочинения древних; в еще более узком смысле слова - сочинения Аристотеля.

Щеголь - если к этому слову прибавить определение "любой", оно будет означать любимца всех женщин.

Юмоp * - пересуды, балаганщина, пляска на канате.

1752

2екщ

КОММЕНТАРИИ

Настоящий памфлет составлял первую часть 4-го номера "Ковент-гарденского журнала" (14 января 1752 г.). Заглавие у Фильдинга помещено непосредственно перед словарем, а вступительная часть оставлена без заглавия.

...не

выражает ясной идеи.
– Приведенное высказывание заимствовано из главного произведения философа Локка (1632-1704) "Опыт о человеческом разуме".

...законодатель всех видов речи.
– Приведенное высказывание заимствовано из "Искусства поэзии" Горация (I, 71).

Ювенал Децим Юний (ок. 60 - ок. 140 гг. н. э.) - римский поэт-сатирик.

Бэрроу Исаак (1630-1677)-английский математик и теолог, одна из его проповедей, "Долг и обязанность богатства перед бедностью", встретила горячее одобрение Г. Фильдинга. Писатель цитировал ее в трех номерах своего "Ковент-гарденского журнала" (22, 44, 69).

Тиллотсон Джон (1630-1694) - известный английский богослов, архиепископ Кентерберийский.

Кларк Самуэль (1626-1701) - известный комментатор библии.

Лист - обычное в журналистике XVIII века название номера журнала.

...голова, украшенная черной лентой.
– Черная лента представляла собой отличительный знак офицера.

Юмор.
– Этот афоризм Фильдинга направлен против легких, развлекательных жанров, занявших большое место в лондонских театрах того времени, особенно против пантомимных представлений Джона Рича (см. примечание к стр. 258).

12
Поделиться с друзьями: