"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
– Он не даст тебе того, о чем ты мечтаешь, – заявил Макер.
– Он сам – то, о чем я мечтаю.
– А вот тут ошибаешься! Обдумай все хорошенько!
– Я уже все обдумала, – твердо сказала она.
– Я сделаю вид, что этого разговора не было. Жду тебя в восемь в “Золотом льве”.
– Я не приду. Сегодня в восемь я ужинаю со Львом.
Лицо Макера исказилось. Не в состоянии вымолвить ни слова, он убежал, опрокинув столик. Она видела в окно, как он быстрым шагом идет по направлению к банку.
Но в то утро Макер не появился на работе. Он был слишком потрясен. Побродив немного по улицам
Ольга, не сразу сообразив, кто перед ней, приняла его за клиента. Когда до нее дошло, что это сам Макер Эвезнер, она перепугалась и попыталась спрятать свой бейдж.
– Не волнуйтесь, я все знаю, – успокоил ее Макер. – У Анастасии нет от меня секретов. Я пришел серьезно поговорить с вами, мадам фон Лахт. Речь о вашей дочери. Она солгала вам по поводу Льва Левовича.
В полшестого Анастасия вернулась домой, чтобы переодеться на ужин. В восемь вечера в “Отеле де Берг”. Ей было интересно, что Лев собирается ей сообщить.
Она бодрым шагом вошла в квартиру. Она точно знала, какое именно платье наденет. Еще каких-то два с половиной часа, и она его увидит. Она сразу направилась в ванную привести себя в порядок. Посмотрев в зеркало, она увидела, что у нее за спиной в дверном проеме стоит Ольга.
– Привет, мамочка, – улыбнулась Анастасия.
Ольга сурово посмотрела на нее.
– Ты очень меня огорчаешь, – холодно сказала она.
– Огорчаю? Почему? – встревожилась Анастасия.
– Я все знаю: твой Левович просто помойная крыса! Я запрещаю тебе с ним встречаться!
– Ты ничего не можешь мне запретить! – возмутилась Анастасия. – Я совершеннолетняя! И делаю что хочу!
– Ты обманула меня! – крикнула Ольга. – Соврала! Как ты смеешь врать матери?
В приступе ярости Ольга с размаху влепила ей пощечину. Анастасия от неожиданности рухнула на кафельный пол.
– Ты никуда не пойдешь, – сказала Ольга и, захлопнув дверь в ванную, заперла ее на ключ.
В восемь вечера Лев с нетерпением ждал Анастасию за столиком в ресторане “Отеля де Берг”, нервно теребя обручальное кольцо своей матери, которое собирался ей подарить. Сегодня он попросит ее руки и сердца.
В четверть девятого Анастасии еще не было. Он не волновался, пунктуальность не относилась к ее достоинствам.
В девять Лев понял, что она не придет.
Он посмотрел на озеро. На другом берегу, прямо перед ним, возвышался холм Колоньи. Среди мерцающих огоньков светились и окна “Золотого льва”. Она наверняка сидит там с Макером. Она выбрала его. Он представил себе их вдвоем, счастливых, хохочущих, вкушающих первоклассные блюда и прекрасные вина.
Он положил кольцо в карман и ушел.
Все было кончено.
Глава 40
Вдвоем
В воскресенье, 1 июля 2018 года, после нашего долгого разговора с Бинаром я заперся в номере и сел писать. Теперь это дело предстало передо мной совсем в ином свете. Но Скарлетт не оставляла меня в покое больше чем на пару часов. Незадолго до полудня она явилась ко мне в походном снаряжении.
Схватив со стола исписанные листы бумаги, она проверила, на чем я остановился.– Это еще рано читать, – сказал я.
– Хватит надо мной издеваться, писатель! Мне любопытно, как вы расскажете эту историю.
– Хорошо, только не спутайте страницы, я их не пронумеровал.
– Не беспокойтесь, я отношусь к вашему творчеству с огромным пиететом.
В дверь постучали.
– А, уже готово, – объявила она.
– Что готово? – забеспокоился я.
Она пошла открывать. Офицант внес плетеную корзину, полную еды, и ушел.
– Вы планируете просидеть в моем номере несколько дней? – спросил я.
– Напротив, я планирую вытащить вас отсюда. Погода прекрасная, грех не воспользоваться. Собирайтесь, нам пора.
– Правда? И куда же?
– В горы на пикник. Пока вы одеваетесь, я переложу провизию в рюкзак.
Сначала Скарлетт отвела меня к подъемнику. Мы доехали до первой остановки и зашагали оттуда вдоль гребня гор. От окрестных пейзажей дух захватывало. Мы свернули на лесную тропинку, наслаждаясь долгожданной прохладой. По берегу речки мы вышли к лужайке. Оттуда открывался потрясающий вид на Альпы, и Скарлетт, сочтя, что это место вполне сойдет для привала, расстелила в тени дерева большое одеяло. Мы сели рядом, любуясь заснеженными горными пиками, которые вздымались прямо перед нами. Тут царила абсолютная безмятежность.
– Когда вы возвращаетесь в Лондон? – спросил я.
– Через неделю, в следующий понедельник. А вы?
– Не знаю. В Женеве меня никто не ждет. Некоторые называют это свободой, я – одиночеством.
– Меня тоже в Лондоне никто не ждет. Только работа. Ну и еще адвокат моего будущего бывшего мужа, чтобы обсудить развод.
– Тогда зачем возвращаться в Лондон?
– Так надо. Пора окунуться в реальность. А вы? От какой реальности вы сюда бежали?
Самое время исповедаться. Я решил рассказать Скарлетт историю Слоан, удивительной девушки, которую я не сумел удержать.
– То есть она вас бросила, и вместо того, чтобы биться за нее, вы сбежали, – подытожила Скарлетт.
– Вроде того, – согласился я.
– Ладно, не волнуйтесь, писатель. Если она ваш человек, вы обретете друг друга, когда книга будет закончена.
– Не уверен.
– Помяните мое слово.
Наступило молчание. Мы сели поближе друг к другу. Я почувствовал, как между нами пробежали искры. Скарлетт нежно коснулась моей руки. Потом медленно приблизила свое лицо к моему. Я остановил ее порыв за мгновение до того, как ее губы коснулись моих.
– Нельзя, Скарлетт. Простите…
Глава 41
Последние часы
Суббота, 15 декабря, накануне убийства
19.05. Объявление имени нового президента не состоялось.
На торжественном вечере царили хаос и смятение. Таинственный недуг сражал гостей одного за другим.
В бальном зале творилось что-то невообразимое – люди корчились на полу и стонали. Настоящая пандемия.
Макер, совершенно растерявшись от криков и столпотворения, решил укрыться у себя в номере. Чтобы не пришлось ждать лифта, он стал подниматься по лестнице, и тут его окликнул чей-то голос: