"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
У входа в ресторан в Сольвикене одна из наших официанток протянула мне записку с номером телефона:
– Харри, звонила какая-то женщина, спрашивала тебя.
– Она не назвалась?
– По-моему, сказала, что ее зовут Агнета.
На дороге из Мёлле ее никто не преследовал.
Собственно, она не знала, куда направляется, и, только доехав до перекрестка в Бруннбю, свернула на парковку возле магазина «Иса» и остановилась, чтобы собраться с мыслями.
Разумеется, ей надо было в Сольвикен. Ей почему-то
Зачем же он играл с ней в эту игру?
Или муж прав и Харри Свенссон только использовал ее, чтобы добраться до Бьёркенстамов?
Очень возможно.
Даже наверняка так оно и есть.
Тем не менее.
За все время их знакомства у нее ни разу не возникло чувства, что от Харри можно ожидать чего-то плохого. И потом, что такое были его маленькие, невинные секреты по сравнению с тайнами ее семьи?
Но в Сольвикене свекор со свекровью наверняка заприметят ее автомобиль. Что, если связаться с директором порта? Нет, эту мысль она отогнала сразу. Ей не следует появляться ни в Мёлле, ни в Сольвикене.
Агнета достала мобильный и зашла в электронную почту.
Письма от русского отправителя все еще не было.
Возможно, она вообще неправильно истолковала ситуацию.
Тогда она пропала.
Агнета сжала пальцами руль и прикрыла глаза.
На мгновение ей показалось, что она умирает, потому что перед глазами промелькнула вся жизнь. Разве не так оно бывает в таких случаях? Агнета выругалась. До какой же степени надо быть дурой, чтобы думать такое? Потом по крыше автомобиля застучал дождь, и это окончательно вывело ее из оцепенения.
Отступать в любом случае было поздно, она зашла слишком далеко.
Ведь это она метнула раскаленную плойку в лицо Кочке. Отвратительному, похотливому Кочке, тем не менее…
Агнета повернула ключ зажигания и выехала в сторону Хельсингборга.
Она бывала там не так часто, но пару раз пила кофе в кафе под названием «Чашечка». Именно туда она сейчас и направлялась.
Уже на входе в кафе она заметила отель под называнием «Викинг» и свернула туда спросить насчет свободных номеров. Она сделала это скорее для очистки совести, потому что в разгар туристического сезона все отели в Хельсингборге были заполнены. Но, к ее удивлению, в «Викинге» как раз сняли бронь, и портье предложил ей несколько вариантов на выбор. На вопрос, требуется ли помощь с вещами, Агнета покачала головой:
– У меня только один пакет. Вещи пропали в аэропорту.
Комнатка оказалась совсем маленькой, но уютной. Окна были зарешечены, как в старых домах, и выходили на улицу под красивым названием Фогельсонгсгатан.
Они не успели обменяться телефонами с Харри Свенссоном, поэтому Агнета позвонила в ресторан в Сольвикене по номеру, который нашла в Интернете. Ей ответил молодой женский голос. Харри Свенссона не оказалось на месте, но девушка обещала передать ему, кто звонил. Агнета продиктовала ей номер своего мобильника.
Потом Агнета спустилась в холл. Того портье больше не было, за регистрационной стойкой стояла девушка. Агнета поинтересовалась
у нее, где в городе можно приодеться.– Думаю, вам подойдет «Сенино Донна», – ответила та. – У них есть все: «Прада» и «Гуччи», «Стелла Маккартни», «Дольче-Габбана»…
Похоже, она знала, о чем говорит.
– И где это?
– На Кюллагатан, совсем недалеко отсюда.
Когда Агнета вышла из отеля, снова накрапывал дождь.
Настроение ее улучшилось, как ни казалось это странным после всего того, что ей пришлось вынести в минувшие дни.
Теперь Агнета спрашивала себя, о чем говорил ее муж с Лади, когда она заметила их в зеркале заднего вида? Чем это Якоб был так взволнован?
Ей самой не давала сейчас покоя мысль о сыне. Она никогда не увлекалась спортом и если просматривала новости на эту тему, то только потому, что теннисом занимался Карл. Один комментатор из «Фейсбука» утверждал, что Карл Бьёркенстам непременно войдет в число участников чемпионата на Кубок Дэвиса.
Она никогда не думала, что мальчик пойдет так далеко.
Сейчас Карл был на турнире юниоров в Бристоле. Если все получится так, как они задумали с Головиным, скоро она его увидит.
Карл вспоминал о родителях, только когда ему требовались деньги. Он никогда не отвечал ни на телефонные звонки, ни на эсэмэски.
Мальчишки – это мальчишки.
Я хотел было прогуляться до коптильни и посидеть там, но тут начался дождь. Я устроился в дальнем углу ресторана, достал мобильный и набрал номер, который мне только что передала официантка.
Агнета Бьёркенстам была, похоже, чем-то расстроена.
– Это Харри Свенссон, – представился я.
Она не отвечала. Похоже, в этот момент Агнета разговаривала с кем-то другим.
– Одну минутку, – сказала она мне.
Я стал ждать. Наконец в трубке снова раздался ее голос:
– Я была в примерочной кабинке, но теперь могу говорить.
Я сам услышал, как неуверенно прозвучало мое «о’кей».
Агнета же сразу перешла к делу:
– Почему вы не сказали, что знаете, кто я? – (Я не нашелся что ей сказать.) – Алло, вы меня слышите?
– Да, слышу.
– Так почему?
– Ну, не знаю, – замялся я. – Я просто не думал, что это так важно.
Она коротко рассмеялась. Или фыркнула, я так и не понял.
– Не важно, говорите? Тем не менее вы прекрасно знали, с кем и чем имеете дело.
– О чем вы? – не понял я.
– Вы где? – спросила она вместо ответа.
– В Сольвикене.
– Можете приехать в Хельсингборг?
– Что, прямо сейчас?
– Да.
– Хорошо, куда именно?
– Слышали когда-нибудь о кафе «Чашечка»?
– Да.
– Буду ждать вас там.
Она сидела у окна, но все равно не заметила, как подъехала его машина – темно-синяя, с литовским номером. У Харри возникли проблемы с парковкой, точнее, с автомобилем, который, похоже, не очень-то его слушался.
Когда Харри появился в дверях кафе, Агнета помахала ему рукой.
– Закажем что-нибудь? – спросил он.
Агнета покачала головой и показала на стоявшую перед ней чашку кофе.
– Я думала, у мужчин не бывает проблем с машинами.