Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:

Он удалился в столовую. Фрэнк не мог сдвинуться с места. Как парализованный.

Через пять минут Лоран вернулся:

— Итак, это вроде бы произошло около одиннадцати часов… Марианна проникла в дом к этой надзирательнице, Соланж Париотти…

— К Маркизе, — прошептал Филипп. — Марианна ее называла Маркизой…

— Именно так… Стало быть, она вошла в ее квартиру и заставила позвонить некоему Портье…

— Это он изнасиловал Марианну в карцере, — вставил теперь Фрэнк.

— …и попросить присоединиться к ней. А после принудила мужика

изнасиловать дамочку…

Оба в страхе вытаращили глаза.

— Мужика сразу же пристрелила… Самое удивительное, что Марианна сама позвонила в полицию в семь часов утра. Когда полицейские вломились в квартиру, они нашли обоих жертв привязанными к столу… Мужик с простреленной башкой на женщине сверху, если вы понимаете, о чем я… Кажется, его завалили в самый разгар. Но охранницу она не убила… Не могу понять почему.

— Хотела, чтобы подольше мучилась, — заметил Фрэнк каким-то надтреснутым голосом.

В комнате установилась долгая тишина.

— Ну что, едем в С.? — закинул удочку капитан. — Позвоню еще раз механику, пусть поторопится…

Фрэнк кивнул:

— У нас преимущество перед остальной сворой: мы знаем, что она ездит на «лагуне».

— Необязательно, — возразил Лоран. — Она могла угнать другую машину…

— Марианна не спец по угону тачек, — заявил Филипп. — По-моему, она до сих пор разъезжает на твоей…

Мобильник Фрэнка снова дал о себе знать. Неизвестный абонент. Фрэнк вздохнул, вышел на связь.

— Привет, Фрэнк…

Комиссар переменился в лице:

— Марианна?

Филипп и Лоран тоже разинули рты.

— Да, это я… Слушал новости?

— Да.

— Тебе вернули дочку?

— Нет… Теперь они думают, что я отпустил тебя…

— Ты им все объяснил, полагаю… Ладно… Теперь ты знаешь, где меня искать…

Фрэнк не ответил. Был слишком ошеломлен, чтобы говорить.

— Заметь себе, я больше не в С… Решила не слишком задерживаться в тех краях… Вся округа к этому часу, должно быть, так и кишит копами… Ты сам-то где?

— Мы пока на месте…

— Вижу, ты последовал моему совету… Засада всегда лучше, чем облава…

Она глубоко вздохнула. То, что Фрэнк услышал дальше, запечатлелось у него в памяти. Навсегда.

— Я нашла очень миленький отельчик в И. В двухстах километрах от С. Прелестный уголок, сам увидишь! Отель называется «Оберж де Буа-Доре». Я в двадцать четвертом номере. Не под своим именем, конечно. Назвалась фамилией матери, Имбер… А главное, я остановилась в И. потому, что там есть небольшой вокзальчик. Ты знаешь, как я люблю вокзалы, Фрэнк…

Он догадался, что Марианна плачет.

— Я буду на вокзале каждый вечер… С восьми до десяти… Каждый вечер, Фрэнк.

Он приложил все силы, чтобы не заплакать тоже.

— Я буду приходить туда три дня, каждый вечер… Потому что я купила билет на поезд до М. Юг, видишь ли… Солнце, море! Поезд уходит во вторник утром, в десять часов… И если до вторника ты не явишься, я сяду в этот поезд… У меня осталось шесть пуль в «глоке». Стало быть, не забудь оружие, так

будет лучше… Ты меня слышал, Фрэнк?

— Да, Марианна…

— Хорошо… Тогда до скорого.

Она прервала связь. Фрэнк окаменел на какой-то миг. Обводил взглядом товарищей по команде. Его было не узнать.

— Что она тебе сказала, черт? — бесился от нетерпения Лоран.

— Она… Она… сказала, что… она меня ждет.

Теперь и они потеряли дар речи. Фрэнк дрожащим голосом передал слова Марианны.

— Господи! — ахнул Филипп.

— Она блефует! — воскликнул Лоран. — Завлекает нас в И., а сама уже направилась в противоположную сторону!

Капитан вскочил, забегал по кухне. Явно терял выдержку.

— Нет. Она действительно ждет меня.

— Ты бредишь! — заорал капитан чуть ли не в истерике.

Фрэнк наконец положил мобильник. Разжал ладонь.

— Может, и так. Или вижу кошмарный сон…

— Ты действительно думаешь, что она там?

— Я в этом уверен.

— Да что ты? — скривился Лоран.

— Ты можешь проверить, — предложил Филипп. — Позвони в отель, попроси соединить с Марианной Имбер.

Капитан со всем пылом бросился доказывать свою правоту. Ибо он слишком боялся, что ошибается. Ибо невыносимо думать, что…

Наведя справки, он быстро добыл номер.

Фрэнк замкнулся в мучительном молчании.

Лоран разволновался не на шутку. Происходящее было выше его понимания. Он мигом прервал связь. В тот самый момент, когда в аппарате раздался голос обитательницы двадцать четвертого номера.

Фрэнк погрузился в молчание. Все трое думали о Марианне. О том, что она сделала, что доказала. В очередной раз. И о том, что придется сделать им.

— Собирайте вещи, — приказал Фрэнк. — Возвращайтесь по домам. Я туда поеду один.

— Нет, мы тоже там будем, — отозвался Лоран. — Вместе с тобой. И с ней тоже…

* * *

Марианна пришла на вокзал ровно в шесть вечера. Народу было мало. Вокзальчик небольшой, вполне уютный.

Весь пропахший каникулами на солнышке. Оплаченными отпусками.

Она вышла на первую платформу, села под навес, на скамейку, с видом на рельсы. Смотрела, как люди едут навстречу жизни. Поскольку этой жизнью располагают. Смотрела, как поезда прибывают, принимают и высаживают пассажиров, а потом отправляются дальше. Местные в основном. Один-два скоростных. Время от времени выкуривала сигарету. Наблюдала за этой миниатюрной толпой с легкой улыбкой на губах.

Начальник вокзала несколько раз прошел мимо молодой женщины без багажа. Незадолго до девяти остановился:

— Вы кого-то встречаете, мадемуазель?

— Да.

— А… Каким поездом он прибывает?

— Не знаю… Он обещал мне сделать сюрприз.

— И до которого часа вы будете ждать? — удивился начальник.

— До девяти. Но завтра я тоже приду… И послезавтра… Я знаю: он приедет.

Контролер послал ей улыбку, немного растроганную. Странные встречи порой случаются на вокзалах.

Поделиться с друзьями: