Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Совсем не джентльмен
Шрифт:

Сара улыбнулась.

— Вы должны быть благодарны вдовой графине, поскольку это она подсказала нам, кого из местных жителей следует пригласить. Включая, разумеется, всех окрестных священников.

— В этом и состоит преимущество брака со священником, — шутливо призналась Хелен. — Быть может, мы и живем скромно в продуваемых сквозняками домах приходских священников, зато нас приглашают на все лучшие местные торжества и балы.

— Я рада, что вы смогли приехать. — Сара вдруг озабоченно нахмурилась. — Послушайте, Бендан — это ведь деревушка, где раньше жила Бри, дочь моего

мужа, не так ли? — Она впервые употребила словосочетание «мой муж», и это вызвало у нее странное чувство. Теперь у нее есть муж.

— Да, Бри родилась и выросла в деревне. Она была близкой подругой моей дочери. — Хелен указала на группу мужчин, стоявших у конюшни. — Мой муж там. Высокий мужчина в черной сутане и очках.

Мистер Брум выглядел очень опрятно и элегантно.

— Когда у нас все наладится, надеюсь, вы как-нибудь отужинаете с нами.

Хелен улыбнулась и ответила, что они с радостью принимают приглашение. Она была из тех женщин, с кем легко подружиться, и, кроме того, обладала обширными полезными знаниями.

— Через несколько недель у Бри день рождения, — сказала Сара. — Я подумала, что мы можем устроить небольшой праздник в ее честь и пригласить ее подруг из Бендана. Как по-вашему, это имеет смысл или два года в ее возрасте — такой долгий срок, что девочки в вашей деревне уже забыли ее?

— Алиса с радостью встретится с нею, да и еще несколько девочек были очень дружны с Бри. Она пользовалась популярностью, знаете ли. А что именно вы предлагаете устроить? Все-таки до Бендана далековато.

— Праздник состоится здесь. Но мы, разумеется, пришлем за девочками экипаж.

Лицо Хелен просветлело.

— Это будет замечательно! Я готова поехать с ними в качестве дуэньи: очень хочу поближе познакомиться с замком Келлингтон.

К ним подбежала Бри, уже без шляпки — темные волосы девочки рассыпались по плечам.

— Миссис Брум! Это же я, Бри! А Алиса здесь?

— Нет, но я так рада видеть тебя! — Хелен быстро обняла ее. — Я передам Алисе, что видела тебя и что выглядишь ты очень хорошо. Леди Келлингтон только что рассказывала мне о том, как вы собираетесь праздновать твой день рождения.

Бри была явно удивлена и заинтригована.

— Мы будем отмечать мой день рождения?

— За всеми предсвадебными хлопотами у нас не было возможности поговорить об этом, — пояснила Сара. — Но я подумала, что мы можем пригласить твоих старых подруг из Бендана и новых знакомых отсюда. Как ты находишь?

Глаза у Бри стали большими и круглыми, как блюдца.

— А Алисе можно приехать?

— Разумеется, — ответила Сара.

От восторга Бри запрыгала на месте и стала больше похожей на маленькую девочку-сорванца, чем на юную леди.

— А мы можем отпраздновать мой день рождения на развалинах старого замка? Они чертовски интересные!

Сара сделала строгое лицо.

— Следи за своим языком, Бри. Но да, если погода позволит, мы можем устроить там пикник.

Бри сияла от восторга.

— Спасибо вам! — Тут она заметила одну из дочерей Хольта и умчалась поделиться с ней новостями.

— Она выглядит очень хорошо, — заметила Хелен. Обе женщины смотрели

вслед девочке, вприпрыжку устремившейся через двор. — Когда умерла ее мать, я беспокоилась о ней.

— Ее дед оказался ужасным человеком, — сказала Сара. — Он привел ее сюда и бросил. А Роб не имел понятия о существовании дочери. Но он пришел в восторг, естественно. — Сара не могла напрямик расспрашивать о Бриони, но ее снедало любопытство. — Она кажется счастливой и здоровой девочкой. Это говорит в пользу ее матери.

Судя по лукавым искоркам в глазах Хелен, та вполне понимала любопытство Сары.

— Бриони была любящей матерью. Полагаю, лорд Келлингтон дал ей денег, чтобы она уехала. Вряд ли сумма была большой, но она распорядилась ею с умом, обеспечив себе и дочери вполне комфортную жизнь. Она была красавицей — Бри очень похожа на нее. Бриони могла бы выйти замуж, но ей нравилось быть независимой.

— Как она умерла?

— Какая-то лихорадка. — Хелен вздохнула. — Все случилось очень быстро. Казалось, еще вчера она разгуливала по утесам с развевающимися по ветру волосами, а через три дня ее не стало.

Сара закусила губу.

— Бедняжка Бри. Смерть матери наверняка стала для нее ужасным потрясением.

— Да, но она прожила два года со своим дедом, причем пострадал лишь ее лексикон, а теперь она здесь. Ей очень повезло.

В отличие от многих других детей. Но как бы там ни было, сейчас Бри была счастлива. Сара пообещала себе, что сделает все от нее зависящее, чтобы так продолжалось и впредь.

Роб пробирался сквозь толпу, приветствуя знакомых и представляясь гостям, которых еще не знал. Он подумывал о том, чтобы разыскать Сару и снова пригласить ее на танец, когда его самого нашел один из старых друзей. Смуглый и загадочный лорд Киркланд, его одноклассник по Уэстерфилду, владелец торгового флота и руководитель шпионской сети.

Роб радостно приветствовал друга крепким рукопожатием.

— Киркланд! Мне показалось, что я заметил тебя в толпе, но потом решил, что обознался.

Тот встряхнул его руку.

— Мои поздравления, Роб. Из нее получится прелестная графиня.

Интуиция настойчиво подсказывала Робу, что дело нечисто.

— Почему я уверен в том, что ты не просто так приехал ко мне на свадьбу?

— Я и сам удивился, что попал на свадьбу, — признался Киркланд. — Несмотря на мою репутацию, мне известно далеко не все.

Радостное настроение Роба исчезло без следа. Это был Киркланд, грозный буревестник, чье появление означало неприятности.

— Быть может, пройдем в мой уродливый, зато отдельный кабинет, где нас никто не побеспокоит?

— Согласен, только давай возьмем с собой Эштона. Он тоже захочет услышать мои новости.

Это могло означать только одно: визит Киркланда каким-то образом связан с Ирландией и попыткой похищения герцогини. Пока Роб высматривал в толпе герцога, Киркланд поинтересовался:

— Католический священник — из этого графства?

— Нет, это один из моих ирландских кузенов. Будучи мальчишками, мы играли вместе. — Роб взглянул на друга. — Хочешь допросить его?

Поделиться с друзьями: