Совсем Не Супер
Шрифт:
Вот помидорам я, если честно, ужасно удивилась. А Льюис только пожал на мой шок плечами: оказывается, злодей номер один обожал их больше любого другого фрукта или овоща. Так что, естественно, решил сделать себе повкуснее, раз уж это было в его силах.
Здесь были подвешены к потолку не до конца собранные летательные аппараты, которые я поначалу не заметила: на металле оказалось какое-то влияние, из-за которого он отражал всё вокруг и будто становился невидимым. Здесь была огромная бумажная, — представьте мой шок, ужасный шок жительницы двадцать второго века! — библиотека, и я впервые в жизни видела такое количество самых разных книг.
И, да. В лаборатории я нашла крошечное шевелящееся растение под стеклянным куполом. Заметив, что я его обнаружила, Льюис усмехнулся:
— Ну что могу сказать, Олив… мне тоже нравился этот мультик, хотя я тогда уже и не был ребёнком.
Вот так-то. У нас было совпадение по мультфильмам, прелесть какая.
Конечно, в лаборатории ещё была целая куча непонятных для меня предметов, в которые хотелось потыкать пальцами, и к которым Льюис меня даже на расстояние вытянутой руки не подпустил. И, учитывая обилие всякого полезного злодейского хлама, я одного понять не могла: как так получается, что лаборатория выглядит практически пустой? Да, помещение было просторным, потолки высокими, но всё же, всё же…
— Магия уборки, — фыркнул на мой вопрос Льюис. — Всё лежит на своих местах, поэтому и выглядит так, будто вещей мало. Если ты присмотришься, то не заметишь ни мусора, ни разбросанных деталей или чего-то такого… мне всегда было странно видеть в фильмах у злодеев или героев, неважно, кучи мусора на их рабочем месте. А если рванёт?
Вот это «если» окончательно убило у меня всякое желание продолжить изучать выделенную территорию, так что я тихонько села на стул и выдохнула. Да уж… наверняка здесь куча всего может рвануть, если так подумать; Льюис, хоть и не использовал в своих нападениях взрывчатку, — видимо, чтобы не травмировать людей понапрасну обломками и осколками, — не ограничивался в её производстве: у дальней стены стояли целые ящики с вполне понятными значками. Продаёт он её, что ли?
— Да, строительным компаниям, — кивнул Льюис; я открыла рот. — Что? Надо же мне как-то зарабатывать себе на жизнь? Роботам, конечно, кушать не надо, но железа и масла для них требуется… да и замок содержать удовольствие не из дешёвых, знаешь ли. Если бы я мог, то нанял бы кого-нибудь, чтобы за меня делали простейшие вещи. К примеру, варили масло и смазку для андроидов…
Он тяжело, но при этом мечтательно вздохнул. Судя по всему, тема была давней, избитой, а ещё так и не решённой.
— Ну да. Понимаю.
Учитывая, что я едва могла прокормить одного-единственного Анхелла… а у Льюиса роботов намного больше, чем один… это ж сколько им масла и прочего полезного требуется? С другой стороны, Льюис сам ничего не готовил, это за него делали Уборщики; интересно, могут ли эти нано-боты самостоятельно себя ремонтировать и в общем обеспечивать? Вроде бы это тоже было запрещено правительством, производство самовосстанавливающихся роботов… но Льюису, по-хорошему, на чужие запреты было плевать.
— У тебя опять голова заболела? — мягким тоном поинтересовался Льюис.
Я кивнула, чувствуя себя абсолютно несчастной. Мигрени, с которыми я не сталкивалась в таких количествах уже очень давно, буквально душу из меня вынимали. Я устала от головной боли, тем более что они были такой силы, что я едва стояла.
Раньше они тоже были, но те покалывания и нынешний острый обруч на висках —
это две совершенно разные вещи. Чёрта с два я бы могла нормально вести домашний быт, если бы умирала от таких головных болей. Ходил бы Анхелл грязный, голодный и абсолютно несчастный… как сейчас, наверное, потому что сколько меня уже дома не было… он же не может вести хозяйство, это я должна делать, я…— Мне надо домой, — я встала со стула.
Видимо, слишком резко, потому что лаборатория перед глазами сделала головокружительный оборот. Я поняла, что ноги у меня заплелись, словно их было не две, а двести, и они все решили сразу поссориться. Льюис, непонятно когда оказавшийся рядом, не дал мне упасть и усадил обратно на стул.
— Конечно-конечно, — пробормотал мужчина, задирая мне рукав толстовки. — Давай только кое-что проверим с твоим здоровьем, хорошо?
— Что ты там…
Его лицо перед глазами у меня расплывалось, так что я закрыла веки и устало вздохнула. Отвратительно. Ненавижу чувствовать себя слабой, как сейчас. Вот если Льюис захочет что-то сделать мне в этот момент, то ему даже стараться не надо, потому что я никакого сопротивления оказать банально не могу.
Говорю же: отвратительно.
— Ты что собираешься сделать? — устало спросила я, чувствуя поднимающуюся тошноту.
Запах Льюиса, к моему удивлению, эту дрянь давил и помогал мне успокоиться. Я чувствовала, как горький ком падает обратно в желудок, когда вдыхала свежий аромат… не знаю чего. От Льюиса пахло какой-то травой, довольно приятно. И, немного — мятой.
Знакомый запах, где-то я такой уже чувствовала… очень давно, если так подумать. Лет десять назад, ещё во время учёбы.
— Возьму у тебя кровь, — ответил мужчина, ощупывая мою руку и определяя вену на сгибе. — не переживай, всё исключительно ради анализов. Узнаем, что с тобой не так и чем спровоцированы эти приступы боли.
Это же наверняка потребует времени… которого у меня нет. Мне надо вернуться домой, чем быстрее — тем лучше. Мне надо…
— Мне надо к Анхеллу…
Льюис хмыкнул. Я ощутила укол — совсем не болезненный. Профессиональный даже, если так можно сказать.
— А если ты заразная? Передашь какую-нибудь дрянь своему ненаглядному супругу? — спросил мужчина с отчётливо различимым ядом в голосе.
Ну конечно. Они-то с Анхеллом давние враги… неясно, правда, почему.
— Если и так, то что, — я покачала головой и рискнула открыть глаза; мир уже не качался и не кружился, так что и тошноты больше не было. — Ты же должен этому радоваться, нет?
Льюис поджал губы. Он находился так близко ко мне, что я могла видеть крошечные мимические морщинки на его лице — совсем немного, не для его возраста… хотя для его возраста он уже, вроде как, должен тихо-мирно лежать в гробу.
Осторожно вытащив иглу, Льюис закрыл колбу с моей кровью и налепил на ранку крошечную… эм… массу. Больше всего она напоминала тёплую, только что пожёванную жвачку.
— Это остановит кровь и ускорит заживление, — закатил глаза Льюис, увидев, как я скривилась. — Нет, это не жвачка, Оливия. Это специальные полимеры.
Будто меня это успокоит.
— Выглядит как жвачка, пахнет, — я принюхалась, — как жвачка. Значит, жвачка.
Льюис встал с колен и направился к одному из таинственных железных аппаратов.
— Ты вроде умная девушка, Олив. Должна знать, что не всегда можно верить даже своим глазам. И вообще, не дело это, бежать домой, болея непонятно чем.