Созданная для тебя
Шрифт:
Откровенно говоря, покупка платья за триста долларов тоже не входила в мои планы, и я знала, что из-за этого в ближайшее время мне придется серьезно экономить.
–Видимо, у Тессы нет проблем с деньгами? – как можно деликатнее спросила я. Обычно, я старалась избегать разговоров о чужих финансах.
–Абсолютно никаких,– отозвалась Клэр. – Тесса завидная невеста: квартира в Нижнем-Истсайде, новая Ауди, огромный дом во Флориде и круглый счет в банке. Хотя бы с этим бедняжке повезло. Конечно, никакие деньги не заменят семью, – сочувственно заключила она.
Я невольно подумала, что
Зайдя в квартиру, мы с Клэр сразу же разбрелись по своим комнатам. Шоппинг еще никому не давался легко. Приняв душ и почистив зубы, я натянула любимую майку своего отца и легла в кровать. Взяв в руки телефон, я решила написать Блейку.
Едва я разблокировала его, на экране вспыхнуло сообщение: «Спускайся на улицу»
Я заулыбалась как умалишенная. Соскочив с кровати, я надела на ноги кроссовки и, тихо выскользнув за дверь, протопала вниз по лестнице.
Блейк стоял около своего внедорожника, задумчиво склонив голову в телефон. При виде меня, его глаза радостно вспыхнули, а на лице заиграла широкая улыбка. Не в силах сдерживать желание поскорее обнять его, я побежала ему навстречу. Он поймал меня где-то на полпути, и, оторвав от земли, жадно поцеловал в губы.
–Ты не должен был приезжать,– пробормотала я, вдыхая его запах.
–Не смог удержаться, – сказал Блейк, прижимая меня крепче. – И я кое-что привез для тебя.
Он осторожно опустил меня на землю и полез в багажник. Достав оттуда небольшой пакет, протянул его мне. Я осторожно открыла его. Внутри оказалась белая баскетбольная майка Колумбийского университета с номером двадцать три и фамилией «Хантер» на спине.
–Твоя майка, – ахнула я.
–Я подумал, что ты могла бы носить ее дома, – смущенно сказал Блейк.
Он что, покраснел?
Я прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку: – Как насчет того, что я буду носить ее на твои игры?
Блейк недоверчиво посмотрел на меня и тихо спросил: – Ты, правда, сделаешь это для меня?
–Сначала мне нужно будет объясниться с Карри Ирвингом, но, думаю, он поймет, – хихикнула я.
Блейк сгреб меня в свои объятия и прошептал: – Ты станешь лучшей девушкой в истории. Хочу, чтобы все знали, что ты моя.
–Когда тебя признают Лучшим Новичком Года в НБА, я продам эту майку на ebay и разбогатею, -сообщила я, проводя носом по его щеке.
Мы рассмеялись.
–Тебе нужно уходить, Айви. Ты выглядишь потрясающе сексуальной в баскетбольной майке своего отца, и я могу не сдержаться и снова затащить тебя в машину, – низким голосом произнес Блейк, опуская руки мне на бедра.
Я заставила себя оторваться от него и, прижав свой подарок к груди, на цыпочках побежала к входу. Обернувшись, я поймала на себе его взгляд и, послав воздушный поцелуй, скрылась за дверью.
***
С самого начала пятничный день превратился
в катастрофу. Сначала я опоздала на лекцию, потом пролила сок на любимую рубашку, и, будто этого было мало, после занятий столкнулась на лестнице со Стивом.Он был в компании симпатичной голубоглазой шатенки, что, однако, не помешало ему беззастенчиво флиртовать со мной.
–Чудесно выглядишь, Айви, впрочем, как всегда,– промурлыкал он, по обыкновению, слишком близко подходя ко мне.
Учитывая свежее пятно на одежде, я с трудом могла поверить в искренность его комплимента.
–Рада была бы поболтать с тобой, Стив, но я, правда, спешу.
–Ничего страшного, крошка, у нас будет уйма времени поболтать на дне рождении Тессы.
Я разинула рот: – Ты тоже будешь?
Понятия не имела, что милая Тесса могла иметь что-то общее с таким скользким типом как Стив.
–Ты не знала?– усмехнулся он. – Тесса моя кузина.
–Я не знала. Ну,…тогда увидимся, – пробормотала я и быстро зашагала прочь.
Очутившись в квартире, я приняла ванну и принялась сушить голову. Клэр умела творить чудеса с моими волосами, но ее не было дома, и я решила попытаться соорудить прическу самостоятельно. На пятой попытке я сдалась и решила-таки дождаться подругу. К счастью, она не заставила себя долго ждать, и вскоре, вооружившись плойкой и косметичкой, принялась творить свое волшебство.
В назначенное время мы обе сияли. На этот раз Клэр решила сделать акцент на губах: красная помада в тон алого комбинезона для нее, и темная, сливового цвета для меня. Я никогда не красила губы так ярко, но, должна была признать, в этом был какой-то шик. Мои волосы она оставила распущенными, придав им объем у корней, свои же, напротив, забрала в высокий гладкий хвост.
–Не знаю, что бы я делала без тебя, Клэр, – в сотый раз поблагодарила ее я.
–С тебя мой любимый тыквенный латте. Теперь идем, а то мы можем опоздать.
Мы прибыли в Le Bernardin ровно в девять. Клэр хотела дождаться Джейсона у входа, так что я вошла в зал в одиночестве.
Гости уже собрались за столом. Мои глаза сами нашли Блейка, и я моментально почувствовала дефицит кислорода. Он выглядел просто потрясающе в белой рубашке и слегка зауженных темных брюках. Классические вещи всегда исключительно смотрелись на высоких спортивных парнях.
Он стоял в компании Тессы и высокого подтянутого мужчины лет сорока. По сходству их черт я догадалась, что это был его отец. Слегка наклонившись, мужчина что-то говорил Тессе, в его взгляде безошибочно угадывалась теплота. Она внимательно слушала и кивала ему в ответ, положив ладонь на плечо Блейка. Со стороны это выглядело настоящей семейной идиллией.
Я не успела отвести взгляд до того, как Блейк заметил меня. Он быстро оглядел меня с головы до ног, и уголки его губ дернулись вверх. Очевидно, он оценил мой выбор платья.
Сделав несколько глубоких вдохов, я направилась к ним. Как бы сложно это не было, мне нужно помнить, что я здесь ради Тессы. Приблизившись, я коснулась ее плеча:
–С днем рождения, красавица!
Тесса расцеловала меня в щеки и прощебетала: -Спасибо, Айви. Ты, наверное, не знакома с отцом Блейка? Райан, это Айви Левин, моя подруга.