Созданная огнем
Шрифт:
– Хорошо. Как пожелаешь. А теперь, извини, мне нужно закончить этот адский день. Будь хорошим боссом и убери с моих глаз Эрин, если не хочешь сцену на выставке Ланы. Если она что-нибудь мне скажет, я за свою реакцию не отвечаю. С меня хватит ее мелодрамы на этой неделе.
Кэрри начала уходить, но передумала. Она устала истреблять драконов и наблюдать за тем, как они возвращаются и снова на нее нападают.
– Тебе также нужно сказать моему ассистенту, которая тоже раньше спала с моим будущим мужем, что она вскоре умрет насильственной смертью, если не начнет делать свою чертову работу, – сказала Кэрри. – Лана и ее работы заслуживают намного большего,
– Хорошо. Конечно. Я… я обо всем позабочусь, – сказал Джон, осознавая, что Эрин была не настолько честна об этой ситуации, как он думал. Она сказала, что Кэрри не любит Майкла, но Джон видел, что это было неправдой.
Черт бы побрал Ларсона за то, что он переспал со всеми в его компании, подумал Джон, затем вздрогнул от собственного лицемерия. Он тоже много лет флиртовал с Кэрри, но она никогда серьезно не рассматривала возможность встречаться со своим боссом. Однако до сих пор и у Ларсона ничего с ней не было. Поэтому когда она поддержала Майкла, это стало сюрпризом.
Однако невозможно изменить историю, подумал Джон. Вы можете иметь дело только с настоящим. И по большому счету, он был благодарен Кэрри за преданность своей работе и за то, что она продолжала справляться со своей задачей.
Джон был согласен с Кэрри, что Лана и ее работа заслуживала их всяческих усилий. Она не должна была стать заменителем косточки между рычащими собаками. Он не сомневался, что если Майкл Ларсон появится на выставке, то это будет больше чем просто сцена, теперь, когда Кэрри так сильно злилась на него и Эрин. У женщины был дьявольский нрав, но это был ее единственный недостаток.
Вытащив свою сотку, Джон сделал несколько звонков, чтобы вызвать несколько человек на замену и помочь Кэрри. А затем подошел к Эрин и еще паре человек и сообщил, что сегодня они больше не нужны.
Глава 13
Когда после обеда вернулась Лана, Кэрри успокоилась. Она все еще злилась, но была удовлетворена тем, что закончила истребление двух драконов. Так что теперь они действительно были мертвы и исчезли с ее глаз. Была бы ее воля, она бы никогда больше с ними не работала. И вот почему их разговор с Джоном заставил ее принять решение, которое уже давно нужно было принять.
Она собиралась в понедельник уволиться и не могла поверить, сколько душевного спокойствия обещали просто мысли бросить работу. Быть может, она просто сбегала, но перспектива ее воодушевляла. Возможно, это было просто понимание того, что она слишком долго сражалась на поле битвы, которое они с Майклом выбрали. И даже если прошлое осталось в прошлом, она, тем не менее, устала противостоять женщинам, с которыми он переспал. Она устала работать в месте, которое вызывало у нее такое эмоциональное огорчение.
Вместо двухнедельного уведомления, она собиралась отработать четыре месяца. Это будет почти в конце беременности и позволит ей выполнить свои обязательства на работе. Оставшееся время она будет готовиться к рождению ребенка и планировать, как ей жить дальше.
Несколько неожиданных комиссионных в течение года помогли ей отложить деньги, и это даст ей время выбирать. Возможно, она будет искать работу в какой-нибудь художественной галерее. А может быть после того как ребенок родится и Майкл получит полную опеку, она переедет в Боулинг Грин, и поживет рядом
с Дарлой и Элисон.В любом случае, Кэрри была чертовски уверена, что через четыре месяца ей больше не придется истреблять драконов Майкла Ларсона.
И в следующий раз, когда у нее появятся отношения с мужчиной, она будет искать парня, который будет принадлежать только ей.
– Эй, – сказала Лана, оглядываясь и улыбаясь. – Ты была права. Теперь все выглядит великолепно.
Кэрри улыбнулась.
– Вот так это работает. Произведение появляется из хаоса… уверена, ты это понимаешь.
Лана кивнула, рассматривая руки Кэрри, когда та расстилала ткань на столах, на которых будут выставлены ее картины.
– Вау. Кэрри, какое красивое кольцо. Кто-то действительно тебя любит, – смеясь, сказала Лана. – Что за парень?
Кэрри остановилась, и посмотрела вверх, встречаясь с Ланой взглядом.
– Майкл Ларсон.
Ее удивило, когда Лана просто улыбнулась.
– Меня это совсем не удивляет. Прежде чем я подписала контракт с Джоном, я сходила на выставку, которую вы для него устроили, – сказала она. – Весь вечер Майкл следил за каждым твоим движением. Сначала я подумала, что он беспокоился о работе, которую ты делала, но затем увидела его взгляд на твоих ногах. Я у него спросила, стоила ли ты своих комиссионных. А он ответил, что ты стоила всего и я подумала, что это было немного мелодраматично. Но полагаю он уже тогда был от тебя без ума.
– Мы сблизились только пару месяцев назад, – сказала Кэрри, возвращаясь к своей работе и пытаясь не сожалеть о том, что тогда отвергла Майкла.
– Это мужчина так не торопился или ты? – спросила Лана. – То, о чем я говорю, произошло пару лет назад.
– Вероятно в то время, я была замужем, – сказала Кэрри. – Когда я не была замужем, Майкл хотел со мной встречаться, но я продолжала его отталкивать. Тогда, я ему не доверяла.
– А сейчас доверяешь? – спросила Лана, подходя, чтобы помочь с тканью.
Кэрри рассмеялась.
– Думаю, что «да» в некоторых вещах. Однако, он слишком популярен у женщин, чтобы иметь с ним серьезные отношения.
– Но такие парни, как правило, лучшие, правильно? Обычно существует веская причина, по которой они популярны, – дразня, сказала Лана.
Кэрри кивнула.
– Да. Полагаю, это может быть правдой. В случае с Майклом, мне не пришлось далеко заглядывать, чтобы обнаружить его привлекательность.
Кэрри посмотрела на смеявшуюся женщину и не смогла удержаться от того, чтобы задать ей вопрос, на которых хотела узнать ответ. Джон посадил семена сомнений, однако она была полна решимости не позволить им дать корни и вырасти. Кэрри решила, что если она была предвзятой по отношению к своим клиентам, то ей было необходимо это знать, чтобы исправить ситуацию.
– Лана, можно задать тебе вопрос? Мне нужно, чтобы ты была честна.
Лана нахмурилась.
– Конечно…думаю, да. Что ты хотела узнать?
– Заставляют ли тебя мои отношения с Майклом подумать, что я плохо выполню работу для тебя? – спросила Кэрри.
Лана выглядела шокированной, а затем огляделась вокруг.
– Ты шутишь? Нет. Это смешно. В первую очередь, я все еще не могу усвоить факт, что мои работы стоят того, чтобы с ними возиться. У тебя есть способность заставить художника почувствовать, что его работы имеют ценность. И я определенно могу понять, почему Майкл в тебя влюбился. Если бы я была лесбиянкой, то влюбилась бы в тебя, только чтобы ты смотрела мне в глаза и все время говорила, какая я замечательная.