Спасение
Шрифт:
— Я не...
Дениза перебила:
— Ты перестал у нас бывать, не звонил, когда был в отъезде, удрал отсюда вчера утром, не приехал вечером...
— Я ведь уже объяснил.
— Да. Для каждого твоего поступка находится объяснение. Но тебе не кажется, что все летит в пропасть?
Тейлор принялся разглядывать часы на стене, упрямо уклоняясь от ответа. Дениза провела рукой по волосам.
— Более того, ты перестал со мной разговаривать. И я начинаю задумываться, общались ли мы по-настоящему хоть когда-нибудь.
Тейлор снова посмотрел на нее, и Дениза перехватила его взгляд.
— Что случилось с твоим отцом?
И Тейлор немедленно напрягся.
— Почему это важно? — устало спросил он.
— Возможно, это как-то объяснит твое поведение.
Вместо ответа Тейлор покачал головой. Казалось, он был близок к тому, чтобы рассердиться.
— Да с чего ты взяла?
Дениза предприняла еще одну попытку:
— Не важно. Я просто хочу знать, что случилось.
— Ты в курсе, — коротко ответил он.
— Нет. Я спросила, и ты кое-что рассказал, но отнюдь не всю историю целиком.
Тейлор стиснул зубы. Он машинально сжимал и разжимал кулак.
— Он умер. Все. Ты сама знаешь.
— И?..
— Что?! — вспыхнул Тейлор. — Чего ты от меня хочешь?
Дениза взяла его за руку.
— Мелисса говорит, что ты винишь себя в его смерти.
Тейлор отстранился.
— Она болтает чушь.
— Был пожар, ведь так? — мягко спросила Дениза.
Тейлор опустил веки. Когда он открыл глаза, в них сверкала ярость.
— Он умер. Точка.
— Почему ты не хочешь ответить? Почему не можешь поговорить со мной?
— А почему ты не можешь оставить меня в покое?
Такая вспышка удивила ее.
— Не могу, — признала женщина с бьющимся сердцем. — Ведь именно это мешает нам жить.
Тейлор поднялся с кушетки.
— Насчет тебя не знаю, а лично мне не мешает. Какого черта ты меня постоянно допрашиваешь?
Дениза подалась вперед, протягивая руки.
— Я не допрашиваю... просто пытаюсь поговорить, — запинаясь произнесла она.
— Чего ты хочешь? — повторил Тейлор. Лицо у него пошло пятнами.
— Хочу знать, что происходит, чтобы решить проблему.
— Какую проблему?! Дениза, мы не женаты. Зачем ты суешь нос, куда не надо?
Дениза обиделась.
— Я не сую нос.
— Нет, суешь. Ты пытаешься влезть мне в голову и исправить то, что, на твой взгляд, неправильно. Но со мной все в порядке, Дениза, честное слово. Я — это я, а если тебе не нравится, то, возможно, нам просто следует расстаться.
Он в бешенстве взглянул на нее, Дениза глубоко вздохнула. Тейлор покачал головой.
— Итак, тебя не нужно подвозить на работу, а мне сейчас неохота здесь торчать. Подумай о моих словах. Я еду домой.
Тейлор быстро развернулся и пошел к двери, оставив ошеломленную Денизу сидеть на кушетке.
«"Подумай о моих словах".
Да если бы ты сказал хоть что-нибудь».
Следующие несколько дней прошли без особенных событий — не считая, разумеется, цветов, которые прибыли наутро после ссоры. Короткая записка гласила: «Прости, что я так себя вел. Мне нужно немного времени,
чтобы все обдумать. Можно?»Дениза колебалась, выбросить цветы или оставить. С одной стороны, ей хотелось немедленно порвать с Тейлором, с другой — в глубине души она была не прочь дать ему последний шанс.
За окном бушевала гроза. Дождь колотил в стекло, сильный ветер сгибал деревья почти до земли.
Дениза позвонила Ронде, а потом вновь принялась изучать объявления: в выходные она собиралась купить машину. Тогда, возможно, она перестанет чувствовать себя загнанной в ловушку.
В субботу праздновали день рождения Кайла. Гостями были Джуди, Митч и Мелисса с детьми. Когда Денизу спрашивали о Тейлоре, она объясняла, что он приедет вечером и отвезет Кайла на бейсбольный матч.
— Кайл всю неделю ждал игры, — говорила она как ни в чем не бывало.
Дениза не тревожилась за Кайла. Невзирая ни на что, Тейлор не изменил своего отношения к мальчику. Она не сомневалась, что он приедет. Разве что-то может ему помешать?
Тейлор приедет в пять и отвезет Кайла на бейсбол.
Время тянулось медленнее, чем обычно.
В двадцать минут шестого Дениза играла с Кайлом во дворе в мяч. На душе у нее скребли кошки, ныло сердце, и больше всего женщине хотелось плакать.
Кайл, в джинсах и бейсболке, был просто очарователен. Мелисса подарила ему на день рождения новенькую бейсбольную перчатку. Поймав мяч, малыш взглянул на мать.
— Тэйел пиедет, — сказал он.
Дениза в сотый раз посмотрела на часы и сглотнула. Ее мутило. Она звонила уже трижды — Тейлора не было дома. Но судя по всему, к ней он тоже не ехал.
— Сомневаюсь, малыш.
— Тэйел пиедет, — повторил Кайл.
На глаза матери навернулись слезы. Дениза подошла к сыну и присела на корточки.
— Тейлор занят. Боюсь, он не сможет отвезти тебя на матч. Можешь поехать со мной на работу. Договорились?
Боль в душе стала просто нестерпимой.
Кайл взглянул на мать — до него наконец дошло.
— Тэйел ушей, — произнес он.
Дениза обняла мальчика.
— Да, — грустно сказала она.
Кайл уронил мяч и зашагал, не глядя на мать, к дому. Он казался страшно удрученным.
Дениза закрыла лицо руками.
* * *
Тейлор приехал на следующее утро, с подарком в яркой обертке. Кайл первым выскочил на улицу и потянулся за коробкой. Судя по всему, он успел позабыть о том, что Тейлор вчера так и не приехал. Дениза подумала, что у детей есть одно большое преимущество перед взрослыми: они умеют быстро прощать.
Но она-то не ребенок. Она сердито шагнула за порог. Кайл уже разворачивал подарок, лихорадочно сдирая бумагу. Решив ничего не говорить, пока мальчик не закончит, Дениза наблюдала за сыном.
— Смотли! — радостно закричал Кайл, показывая матери коробку с конструктором.
— Отличная штука, — подтвердила Дениза. — Скажи «спасибо», Кайл.
— Псиб, — повторил мальчик, не сводя глаз с подарка.
— Давай-ка я открою. — Тейлор извлек из кармана ножик, разрезал клейкую ленту и открыл коробку.