Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14
Шрифт:
Хотя опыт шествия к священным местам для меня не в новинку. Я проходил кучу ритуалов в храме Дзодзёдзи, поднимался на вершину горы Фудзи, а уж про своё путешествие по Индии и вовсе вспоминаю с неописуемым восхищением. Там я вместе с Арджуном Манипуром Кирисом прошёл по всем самым важным точкам буддизма. Даже в Непал забрался через преграды на границе между стран.
Уж задание Аматэрасу я как-нибудь выполню.
— Я готов выслушать твои условия, Аматэрасу, — мысленно произнёс я. — Не воспринимай как оскорбление, у меня нет опыта общения с богами. Я, может, и хорош в медицине и лекарской магии, но ритуалы и контакты с высшими сущностями для меня чужды.
— Я знаю,
— Почему же? Вообще-то, мне всё более-менее понятно, — ответил я. — У меня есть предположение, что всё дело в эмоциях, которые испытывают люди, посещая различные храмы. Положительные эмоции создают потоки жизненной энергии. В итоге там образуются места силы, от которых я и подпитываю свою магию.
— Ты практически всё понял верно, Кацураги Тендо. Но есть один момент, о котором ты ещё не догадываешься. Однако рассказывать об этом слишком рано, — сказала Аматэрасу. — Будет лучше, если в итоге ты сам к этому придёшь.
Я не стал настаивать. Это — правильное решение. Я не привык получать ответы на вопросы уже готовыми, так сказать, на блюдечке. Лучше самостоятельно докопаюсь до истины, когда появится нужда в этом.
Ведя мысленный диалог с Аматэрасу, я заметил, как изменилось моё восприятие времени. Казалось, что минутная стрелка на моих часах застыла, а секундная двигалась в десять раз медленнее, чем обычно.
Это хорошо. А то я уже начал беспокоиться, что этот разговор затянулся и за дверью меня уже ожидает Кушинори Гонта.
— В таком случае давай перейдём к делу, — заключил я. — Как ты можешь помочь со снятием проклятья?
— Верно подмечено, Кацураги Тендо. Это — действительно проклятье. С такими ситуациями этот мир раньше сталкивался гораздо чаще, чем сейчас. Однако с тех пор многое изменилось. Последователей жизненной энергии и их противников почти не осталось. А если среди нынешнего населения и встречаются такие люди, то сил у них крайне мало. Магия умерла. Большую её часть принёс в этот мир ты.
Аматэрасу была крайне непоследовательна. Скакала от одной мысли к другой. Но я внимательно слушал богиню. Теперь на ограниченность времени не сошлёшься — оно практически замерло. Тем более, её мысли могут оказаться мне полезными.
Я ничего не ответил на её слова, поэтому она сразу же перешла к главной теме.
— Я могу благословить этого человека. Кушинори Гонту, — произнесла Аматэрасу. — Однако лечить его всё равно придётся тебе. Проклятье и моё благословение друг друга нейтрализуют. А заниматься здоровьем человека — это дело лекаря.
— Отлично, — улыбнулся я. — Именно это мне и нужно. Из-за проклятья моя магия убивает Кушинори. Как только его не станет, я смогу поставить пациента на ноги за десять минут. Хорошо, Аматэрасу, с этим мы разобрались. А что ты хочешь взамен?
— Чтобы ты помог одной мико. Проклятья на этой девушке нет, но медицинская помощь ей скоро понадобится. Это — единственное моё условие, — произнесла богиня.
— «Мико»? — переспросил я. — Это чьё-то имя?
— Я совсем забыла, что ты куда лучше разбираешься в буддизме, нежели в той религии, где богиней являюсь я, — услышал я слегка раздражённый смешок Аматэрасу. — Мико — это служительница синтоистского храма. Подробности тебе не нужны. Если будет интересно, сам всё разузнаешь. Запомни имя. Харухата
Касико. Служит в храме Мэйдзи. Сначала я помогу тебе, а потом ты поможешь ей. Если ты нарушишь часть сделки, то я покину твой глаз, и ты лишишься большей части своих сил.То есть — лишусь «молекулярного анализа», который приобрёл благодаря Аматэрасу. Но об этом и говорить не стоит. Свою часть сделку я нарушать с самого начала не собирался. Единственная ситуация, в которой я могу нарушить своё слово — это последствия взаимодействия с преступниками, террористами и прочими нарушителями спокойствия, которым я обещаю что-то исключительно для того, чтобы впоследствии их обмануть. С пациентами, обычными людьми и уж тем более богами я так не поступаю.
— Харухата Касико, — повторил я. — Запомнил. В ближайшие два-три дня посещу храм Мэйдзи и найду её. Скорее всего, я смогу сделать это уже завтра.
— Хорошо, Кацураги Тендо, мне нет смысла тебе не доверять. Пока что я замолкаю. Твой пациент уже скоро подойдёт. Я сниму с него проклятье через твой взгляд. На этот счёт можешь не беспокоиться.
Я почувствовал какой-то хлопок в голове. Голос Аматэрасу исчез, время вновь потекло с той же скоростью, что и раньше. Удивительно, но уже через пару минут мне позвонила Хирано Юрика и сообщила, что Кушинори Гонта пришёл и ожидает в фойе. Хотя чем я удивляюсь? Аматэрасу — богиня! Разумеется, она должна знать, кто и где находится.
Единственное, что мне пока что непонятно, почему её так заинтересовала эта мико из храма Мэйдзи. Как я понял, эта девушка даже не относится к числу священников, ведь ими могут быть только мужчины. Она — обычная помощница в храме. Отчего столь пристальное внимание от самой богини?
Завтра нужно будет проверить, в чём там дело, и выполнить свою часть сделки. Тем более храм Мэйдзи находится в Сибуе, как и моя клиника. Добираться придётся недолго. Возможно, даже на работу не опоздаю.
Я вышел в фойе, где сидел Кушинори Гонта, поклонился ему и позвал вслед за собой в смотровую. Мне не хотелось осматривать пациента в своём кабинете. Будет лучше, если он расположится на кушетке, где я смогу провести некоторые манипуляции и потом легко объясню, почему они помогли. Как ни крути, а свою лекарскую магию и влияние Аматэрасу как-то скрывать всё равно придётся.
— Проходите, Кушинори-сан, — отперев смотровую, скомандовал я. — Снимайте верхнюю одежду, ложитесь на кушетку. На живот.
— Вы что… Планируете вправить мне позвонки? — напрягся он. — Боюсь, такой боли я просто не выдержу!
Ещё бы! Так намучился. Страдает от каждого прикосновения к спине. Кушинори худощав, но шагает так, будто в нём под сто килограммов. Мне даже интересно, что будет, если прямо сейчас поставить его на весы. Отразится вес ёкая Обариёна или нет? Но со своими экспериментами я точно рисковать не стану. Да, научно-лекарский интерес так и рвётся провести несколько тестов, но я всё же сдержусь. Здоровье человека важнее.
Тем более информацию о магическом заболевании я всё равно не смогу поместить в какую-либо статью. Меня ведь сразу же посчитают сумасшедшим. В этом мире нет смысла заниматься чем-то подобным.
— Не беспокойтесь, Кушинори-сан, я введу вам обезболивающее перед тем, как начать процедуру. Можете не сомневаться — эффект вас удивит, — уверил его я.
— Да, если честно, я уже на всё готов, Кацураги-сан. На любые авантюры. Лишь бы этот кошмар закончился. За этот год попыток найти лечение вы — единственный врач, который воспринял меня всерьёз. И никаких сумасшедших сумм в вашей регистратуре у меня не потребовали. Так что я вам доверяю. Делайте всё, что потребуется, только, пожалуйста, помогите мне.