Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спаситель по найму: Преодоление
Шрифт:

Землевладельцем захотел стать Хоторспурс, начать жизнь заново. Но вот попутала нелегкая, решил напоследок поживиться. И получил свое.

В дверь два раза стукнули.

— Ваше господство, — пропел бархатный голос проводника. — Позвольте зайти?

— Заходи, — ответил Герман и спрятал удостоверение.

В купе вплыл проводник. В строгом темно-зеленом костюме с широкими лацканами, на которых красовались вензеля. Рубашка белоснежная, на шее бабочка. На голове фуражка с кокардой. На руках кожаные перчатки. Тоже белые.

— Ваше господство, отъехали-с. В Фетрад прибудем через девять часов. Пожелаете чаек-с?

Это «с» выдавало в нем уроженца

центрального региона. Звучало немного смешно.

— Да нет, чай не надо.

— Темнеет-с, ваше господство. Шторы опустить, постель застелить?

— Не надо. Я позову потом. Скажи-ка, братец, — невольно съехал Герман на эту манеру разговора, — когда первая станция?

— Через два часа, ваше господство. Тунерки будут-с.

— Если засну, разбуди.

Проводник склонил голову.

— И скажи еще, в вагоне приличные господа едут?

— Так точно-с. Фабрикант с супругой, чиновник земельного управления, некий господин строгого вида, купцы из столицы.

Герман едва заметно усмехнулся. Строгого вида господин — это Кир. Интересно, как называет проводник его самого?

— Ехать долго, — доверительно сказал Герман, чуть понизив голос. — Сидеть в купе — тоска. Вот, думаю, может, с кем в картишки перекинуться, поговорить.

— Это завсегда пожалуйста! В соседнем вагоне ресторан, есть комната для игры, комната для курения.

— Спасибо, братец.

Герман достал из кармана монету в полпонга и положил ее в почтительно выставленную ладонь. Проводник взял под козырек и, пятясь, вышел из купе.

Ветров усмехнулся — до чего заразная эта игра в почтенную публику. Насмотрелся кино, вот и вспомнил обиход да словечки давно минувшей эпохи.

Ладно, где там Кир?

Шилов пришел, как было договорено, через двадцать минут. Закрыл за собой дверь, поставил на стол бутылку вина и подмигнул:

— Отметим удачный драп?

— Зачем принес, у меня в баре такая же стоит.

— А чтоб два раза не бегать.

Он взял с полки бокалы, наполнил их и протянул один Герману.

— Давай, друже! Чтобы и дальше так везло!

Герман выпил, ощутил смягченную горечь вина и покачал головой.

— Рано еще говорить о везении.

— Может быть. Хотя я думаю иначе.

Кир поставил бокал на столик, вытащил из угла кресло, разложил его и сел, забросив ноги на пуфик.

— У нас девять часов в запасе. Спать как-то не тянет.

— Здесь есть ресторан. Там собирается приличная публика.

— Предлагаешь наладить мосты?

— Можно попробовать. Публика-то едет не простая: чиновники, фабриканты, дворяне.

— Кстати, ты заметил это «господин-с»?

— Заметил.

Кир хмыкнул, покачал головой.

— Прям как при царе!

— Будто ты жил в то время! — Герман встал, глянул на себя в зеркало, с сомнением произнес: — Не знаю, как нас примут. Одеты мы просто, смокингов нет. А наши соседи разрядились как франты.

Кир пренебрежительно махнул рукой.

— Забудь. Видел я в коридоре одного франта. Брюки, рубашка, жилет. Они тоже не дураки по такой жаре в костюмах преть. Да и в своем обществе некоторыми условностями пренебрегают. Тут потомственной русской дурости и чванства нет.

Он тоже встал, хлопнул себя по карману и озабоченно заметил:

— Другое плохо — здесь все без оружия ходят.

— Боишься оставить в купе?

— Привычка. Кстати, насчет игры. Хватит ли денег на кон?

— Хватит. Не думаю, что в поездах играют по-крупному. Еще не освоили новый транспорт настолько.

— Спасибо, утешил. Так что, в ресторан?

— Да. Но по одному.

— Тогда я первый. А ты присмотрись со стороны.

— Идет. Только, Кир, — Герман придержал друга за локоть, — я тебя прошу, не оставь всех без штанов. Нам еще славы

не хватало!

Шилов подмигнул и с нарочитой досадой пообещал:

— Лады.

9

Глава регионального управления легат Глент Эвенара читал донесения, принесенные помощником в большой серой папке, украшенной эмблемой и скупой надписью «СФН». Все донесения пришли в течение последних суток. Все были короткими. И безрадостными. Главе регионального управления СФН Легату Гленту Эвенаре От вице-мортира АлверсаДонесение Настоящим доношу результаты расследования по Вашему запросу. Мною лично и моими людьми были опрошены участники и свидетели конфликта, произошедшего восьмого числа сего месяца в пабе «У гряды» (Гатулин). Так же была проведена беседа с уцелевшим членом группы искателей Децла Ренда и бойцами пограничной стражи. В результате удалось уточнить данные по интересуемым персонам. Их имена Гер и Кир (словесные портреты и описание приложены). К сожалению, кроме этих сведений, ничем иным на указанных персон мы не располагаем. Никто из искателей, работающих в этом районе, о таких людях не слышал, ранее не встречался. Словесные описания этих людей были разосланы в соседние приграничные участки, однако подтверждения оттуда не поступало. Добавлю, что указанный Соцерус Агле — копатель из группы Ренда — умер сегодня утром от общего заражения крови. Таким образом, только Аб Эленел может дать хоть какую-то информацию по искомым лицам. Но он все еще в тяжелом состоянии, и допрос его в ближайшие двое суток маловероятен. дата, время

Алверс в этот раз не порадовал. Видимо, совсем никаких концов, иначе бы старательный вице-мортир хоть что-то бы нашел.

Агентура самого Эвенары тоже подкачала. Твердит одно: «Организацию, выдавшую лицензию искомым фигурантам дела, найти не удалось». Тоже особых претензий к ним нет, кроме словесного портрета никаких данных. А портрет — вещь условная.

Вот медики расстарались. Прислали отчет аж на двух страницах. Из них половина — малопонятные описания сплошь из специальных терминов. Правда, в конце приписка, видимо, для несведущего в медицинских вопросах легата: «…извлеченные из тел убитых предметы являются частицами металла высокой прочности. Судя по глубине и форме раневых каналов, а также характерам травм, можно сказать, что частицы имели высокую скорость полета, при которой они легко пробили кожные покровы, мышцы и нанесли смертельные ранения. Вполне достоверно предположить, что это осколки снаряда…»

И здесь загадка — снаряд. Откуда он у этой парочки? Ручные бомбы только недавно поступили на вооружение в пехотные части армии, да и то не во все. В приграничье их пока нет. А эти шустрые ребята уже раздобыли и швыряют направо и налево, валя искателей.

Поиск этих ребят тоже ничего не дал. Да и кого искать? Неких Кира и Гера? Имена еще себе подобрали странные. Эвенара таких не слышал.

На южном побережье довольно популярно имя Кор. Может, и этого так зовут? А Гер? Есть Гердам, сокращенно — Герд. Тоже нередкое имя, популярное среди дворян. Хотя свидетели утверждают — именно Гер.

Эвенара взял еще один лист. Донесение того самого «Шатуна», что первым и обратил внимание на череду событий в Гатулине. Согласно его словам, следов предмета, который привезли из Степи Ренд и его люди, так и не нашли. Бранд Тамаша, убивший Ренда, его вещей не трогал. Соцерус Агле спрятать добычу мог, но он тоже погиб, и теперь тайна привезенных предметов умерла с ним. Уцелевший копатель Абкатор Энд еще не отошел после операции и вряд ли что-то знает. Во всяком случае, с ним говорить нельзя.

Поделиться с друзьями: