Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы
Шрифт:
Наш экипаж остановился перед входом, но никто из слуг не подошёл, чтобы распахнуть дверь графине. Она сидела и ждала, я же со своими спутниками уже стоял у лестницы. Встретивший нас дворецкий низко поклонился, но ничего не произнёс. На его лице было видно недовольство. Вот только вопрос, он был недоволен нашим приездом или действием слуг, которые до сих пор не появились.
– Тайрон, - обратился я к дворецкому, - оповести слуг, что после долгого путешествия вернулись графиня София Яр-Феррал и граф Джерард Яр-Феррал. Пускай они подготовят для нас и наших спутников комнаты, а так же накроют столы в большой и малой столовой. Я и гости устали с дороги и очень голодны.
– Всё будет исполнено господин Джерард. – дворецкий поклонился и направился
Дверь кареты Софии я открыл сам и подал ей руку. Её лицо приобрело вид надменности и властности, как и полагается хозяйке и графине. Эту маску она не показывала. Я невольно улыбнулся краешками губ. Сестра заметила это и слегка кивнула. Я же выбрал противоположную линию поведения и был приветлив и улыбчив. В доме была суета. Слуги бегали, под чёткими и грозными командами дворецкого. Кажется, здесь давно не было встряски. Тайрон показал себя прекрасным дворецким, он отдавал чёткие и короткие команды.
– Господин граф, госпожа графиня. – Обратился учтивым голосом к нам дворецкий. – Нашим нерасторопным слугам понадобится некоторое время, чтобы приготовить столь поздний обед и подготовить ваши комнаты. Ваш визит стал для нас неожиданностью. Дорога была долгой и пыльной, предлагаю воспользоваться баней. К сожалению, баня для господ не растоплена, но вот для гостей и слуг растоплены.
– Спасибо, Тайрон, - поблагодарил я дворецкого, - это хорошая идея и я действительно хочу помыться.
Данным предложением оказалась недовольна София, но она скорее делала это для вида, ей тоже хотелось нормально помыться. Так как наш экипаж состоял в основном из мужчин, то в женскую баню направились лишь София, Лилиана, Пешка, две служанки Лилианы и её родственница, имя которой я так и не узнал. Мужская же компания собралась гораздо больше. Тут были и все охранники с наёмниками Лилианы, и Софии, и их советники. Посмотрев на это сборище я отдал приказ, чтобы десяток человек охраняли баню с девушками на почтительном расстоянии, остальные шли со мной. Первыми пойдём я, Габриель, командиры охранников и советники девушек, остальные будут снаружи охранять нас. Сейчас даже у себя в имении я не чувствовал себя в безопасности. Наоборот, сейчас был один из самых уязвимых моментов. Идя в сторону бани, я кинул взгляд в сторону окна, где был, как я помнил, рабочий кабинет отца. Шторка была слегка приоткрыта, но разглядеть за ней что-то было нельзя. Думаю, что братец прекрасно знал о нашем приезде.
Во время принятия водных процедур я был во взводе. Мне казалось, что опасность витает в воздухе. Габриель тоже был на стороже, да и один из командиров охраны, выглядел напряжённым, что я отметил для себя. Остальные же с удовольствием мылись и парились, восхваляя такое необычное изобретение. Хотя, они особо и не поддавали пара, так как были непривычны к такому способу принятия водных процедур. Несмотря на все опасения, за время банных процедур ничего не произошло. Возможно именно из-за охраны.
Вернувшись домой, мы разделились на две группы. В малой столовой обедали члены семьи и их приближённые, а в большую ушли все остальные. Брата в столовой не оказалось. Что мне дало ещё больший повод его подозревать. На всю еду и напитки я наложил заклинание дезинфекции. У еды мог пострадать вкус от этого действия, но лучше так, чем быть отравленным или усыплённым. Судя по реакции яда в еде не было, но вот на снотворное заклинание не среагировало бы, просто очистив от него, как и от многих приправ. В итоге, в столовой нас было восемь человек. Я, Пешка и Габриель с моей стороны. София и Эрдэн со стороны сестры. Лилиана, Пир и Галла, так звали родственницу Лилианы, со стороны баронессы. Поздний обед, больше похожий на ранний ужин, прошёл в тихой обстановке. Я не хотел обсуждать свои планы, София ничего не говорила, медленными и отточенными движениями управляясь с едой, как и положено дочери графа. Лилиана же не решалась заговорить первой. В столовой сновали слуги, сменяя блюда. Тайрон стоял неподвижной
статуей с бока от входа в столовую. И вышел, когда раздался неуверенный стук.Вернувшись в столовую, дворецкий какое-то время молчал. Дождавшись, когда мы отвлечёмся от еды, Тайрон произнёс чётко поставленным голосом:
– Госпожа София, Господин Джерард, вас ожидает в своём кабинете граф Вантер Яр-Феррал. Просил явиться, как только вы закончите трапезу.
– София, - обратился я к сестре, вставая из-за стола, - продолжай ужинать с гостями, скоро подадут десерт. – Я дождался кивка от сестры и продолжил говорить. – Габриель, идём со мной.
Полукровка ничего не спросил, демонстративно вытерев рот и руки скатертью, он встал и направился к двери. Его жест вызвал пренебрежительное выражение лица даже у Пешки. Отвернувшись от стола, я усмехнулся.
– Нас не нужно провожать, я знаю, где кабинет отца. – Последнее слово я выделил. Тайрон лишь учтиво поклонился и открыл дверь.
Отойдя от столовой на некоторое расстояние и убедившись с помощью «Паучьей сети», что поблизости никого нет, я обратился к Габриелю:
– И зачем ты это сделал?
– Надоело наблюдать за столь утончённым поведением графини и баронессы, а так же тем, как они смотрят на Пешку, которая чувствовала себя неуверенно. А ты не заметил?
– Пожалуй. – Задумался я. – Голова забита совершенно другими мыслями. Когда мы дойдём до кабинета, стой снаружи и смотри, чтобы никто не входил, неважно, кто это будет. Будь то сестра или Пешка останови их, если будет кто-то другой, можешь убить, в крайнем случае.
– Так точно, командир. – Сказал Габриель, ударив себя в грудь. – Ты уже всё решил?
– Да. – Коротко ответил я.
Дальнейший путь до рабочего кабинета шёл молча. Как и в других богатых домах в нашем родовом имении были длинные и запутанные коридоры, тут и там сновали слуги, но я знал куда идти и уверенным шагом двигался к кабинету, где меня ожидал брат. У самой двери я остановился и передал Габриелю свой меч, оставшись только со стилетом, тот кивнул и встал спиной к стене, в одно время видя и вход в кабинет, и весь коридор. Постучавшись, я открыл дверь кабинета и вошёл.
– Братец, рад видеть тебя живым и здоровым. – Произнёс Вантер, не вставая из-за стола. Помимо него в кабинете стояло шесть человек, судя по внешнему виду, охранники или телохранители. Я кивнул сам себе, количество в пределах допустимого. – А где София? Я приказал Вам обоим явиться в мой кабинет.
– Приказал? – Я поморщился, подходя к столу и усаживаясь в кресло напротив брата. За его спиной стояло четыре охранника, а двое оказалось за моей. – Я смотрю ты упиваешься властью.
– Конечно, приказал. Я глава семьи, я глава этого дома. – Не обратил внимания на мой сарказм Вантер. – Так почему ты пришёл один.
– Не хотелось бы, чтобы нас слышала сестрица, - сказал я оглядевшись и запомнив, где стоят охранники за моей спиной, - всё таки, будет очень не приятный разговор.
– Тут ты прав. – Оскалился братец. – У меня есть многое, что я хочу спросить у тебя и сказать тебе. Много неприятного.
– Но прежде, чем ты начнёшь спрашивать. – Остановил я брата. – Позволь задать вопрос. Как продвигается расследования нападения на наше родовое имение и убийство наших родителей и старшего брата?
– Хм! – Вантер поморщился. – Разве сестрица не рассказала тебе? Было проведено тщательное расследование и было казнено множество заговорщиков, но выяснить, кто же был заказчиком так и не удалось.
– Конечно. – Кивнул я, создавая шесть алмазных игл. Тяжело найти заказчиков, когда ими является дом Яр-Штерн и ты сам.
– Что!? – Завопил Вантер. – Какая наглость. Ты смеешь обвинять меня в убийстве родичей?! Приведи мне свои смешные доказательства.
Я ещё раз осмотрел комнату и убедился, что охранники стоят на местах. Хорошо прицелившись, я выпустил шесть игл в глаза шести телохранителей. Такие маленькие иглы тяжело было увидеть, даже на близком расстоянии. Ещё до того, как тела упали, я сказал брату.