Спи спокойно
Шрифт:
— Ха! Не поверить, какой мы тут компромат нарыли. Погоди, ты еще с Гилом не разговаривал! Парня прямо распирает, все утро заставляет моих ребят по стремянкам лазить…
— По стремянкам? — озадаченно переспросил Том. — Какое стремянки имеют отношение к компьютерам?
— Пусть Гил сам рассказывает. Не хочу лишать его удовольствия. А вообще-то, если серьезно… Не нравится мне все это, Том. Очень не нравится. В чем дело, пока не разобрался, но в этом доме за красивым фасадом такое прячется… И чем дальше в лес, тем больше дров. — Джумбо помолчал, потом глубоко вздохнул. Видно, уже начал выстраивать предположения. — Ладно, вернемся к голым фактам, версиями займемся потом.
— Пока нет. Только запрос отправили. А что?
— Особенно меня интересуют покупки, сделанные за последнее время в магазине «Джон Льюис». В мусорном баке нашли пакет с логотипом. Кстати, это оказался чуть ли не единственный предмет, который там обнаружили, впрочем, этим вопросом ты уже занимался. Наверху обнаружили несколько вещей из «Джона Льюиса», все еще в упаковке. В комнате мальчиков лежит пододеяльник, на котором нарисован паровозик, и розовая пижама — видимо, для девочки.
— Ну, и что тут подозрительного? — уточнил Том, не в силах скрыть, насколько озадачен.
Ответом был раскатистый хохот Джумбо:
— Думаешь, совсем заработался, а, Том? Нет, просто возможно, что одновременно с этими вещами было куплено кое-что другое. Одна из моих девчонок осматривала кухню и заметила, что все ножи в подставке на месте и стоят ровно. Однако она у нас барышня дотошная и педантичная — других не держим, — поэтому не поленилась, достала их все и сняла отпечатки пальцев. Причем обратила внимание, что Бруксы пользуются ножами Сабатье — ну знаешь, с тремя стальными заклепками на ручке? Так вот, оказалось, что все их ножи — Сабатье Диамант. Кроме одного. Причем на вид от остальных практически не отличишь, но на самом деле этот нож куплен в «Джоне Льюисе».
На Тома такая наблюдательность произвела впечатление. Да, девушка способная, но какая следствию польза от этой информации?
— Знаю, о чем ты думаешь, — прокричал Джумбо — на заднем плане что-то сверлили. — Но самое интересное то, что на всех ножах есть только отпечатки Оливии, и никого больше. За исключением этого самого ножа из «Джона Льюиса», на котором мы нашли только отпечатки Роберта. Одно из двух — или нож очень тщательно вымыли, и после этого его никто, кроме Роберта, не трогал, или вещь приобретена совсем недавно.
Том уже заранее предвидел, что за этим последует.
— Следов крови нет — кстати, на остальных ножах тоже. Мы проверили. Но похоже, что нож из «Джона Льюиса» приобрели в качестве замены старому, и произошло это совсем недавно. Вот почему хочу проверить, кто купил нож и когда. А когда разберемся с остальным, обработаем все люминолом. Что еще остается делать?
По голосу Том почувствовал, что Джумбо больше не улыбается.
— Думаете, что обнаружите следы крови? — тихо спросил Том.
— Честно? Не знаю. Но этот нож поневоле наводит на нехорошие мысли. Куда подевался тот, старый, из набора? Вдобавок получается, что об Оливии уже больше двух недель ни слуху ни духу. Единственный, кто утверждает, будто общался с ней, — ее муж, но показания Роберта Брукса доверия не вызывают.
— Согласен, — ответил Том.
— Ладно, буду держать тебя в курсе.
И Джумбо дал отбой, как раз когда Том въехал на парковку. Не дай бог окажется, что Роберт прикончил всю семью. Тогда окажется, что Том упустил убийцу.
Глава 27
Бекки, фонтанируя бурной энергией, ворвалась в оперативный штаб. Она поверить не могла, что позволила себе настолько расклеиться в доме Бруксов. Бекки с двумя здоровыми амбалами справиться могла, если придется — и приходилось, — а тут испугалась пустого дома.
Удивительно, насколько собственные переживания способны лишить человека сил и целеустремленности. Ну ничего. Она еще отыграется. Бекки не намерена проливать слезы, подобно нервной барышне восемнадцатого века, и падать в обморок от каждого шороха. Не дождетесь.Решительно стиснув зубы, она прошагала к рабочему столу. Том поднял на нее взгляд и кивнул. Радовался, что к Бекки снова вернулась уверенность. Всего несколько недель назад приехала в Манчестер жалкой размазней, а теперь — совсем другое дело. Местные ребята еще не видели настоящую Бекки Робинсон.
— Учитывая новый поворот в деле, хочу собрать всех вместе. Обсудим, что мы имеем на данный момент. Ты же не против?
Прежде чем он успел ответить, Бекки пришло сообщение, и практически одновременно завибрировал телефон Тома. Джумбо писал следующее: «Вы оба должны это видеть. В комнате Жасмин нашли альбом, вот рисунок». Прилагалась фотография. Бекки открыла файл и уставилась на дисплей. Потом подняла глаза на Тома.
— Черт, — пробормотала Бекки.
Она перекинула фотографию с телефона на свой компьютер и, склонившись над столом, принялась увеличивать ее так, чтобы можно было разглядеть все детали. В крупном формате картинка выглядела так же тревожно, как и в мелком. Бекки быстро распечатала ее в нескольких экземплярах и протянула один лист Тому.
— Что он с ними сделал? — спросила Бекки, не ожидая услышать ответ. Тому известно не больше, чем ей.
Бекки молча подошла к пробковой доске, на которую прикрепляли фотографии и улики, и повесила туда рисунок. В комнате стало тихо. Все повернулись к Бекки, почувствовав — что-то случилось. Рисунок из альбома Жасмин ничуть не уменьшил решимости Бекки, но теперь на сердце лег тяжелый груз. Опасение, что она не смогла спасти этих детей, почти превратилось в уверенность.
Все молча собрались вокруг пробковой доски, и Бекки приколола к ней остальные распечатки. Том отодвинул кресло на колесиках, подошел поближе и замер, опершись о край стола. Прежде чем заговорить, Бекки еще раз поглядела на картинку. Им уже говорили, что в школе Жасмин учится хорошо, а теперь оказалось, что для такого возраста художественные способности у девочки развиты выше среднего — каждая деталь была прописана четко и тщательно.
На рисунке была изображена крошечная комнатка. Вот два задних угла и три стены, которые Жасмин заштриховала темно-серым. Окон не видно, мебели тоже. В комнате нет ничего, за исключением красной коробки. И конечно, троих детей, прижавшихся друг к дружке в уголке. Они сидели на полу, свернувшись в комок и прижав колени к груди. Посередине девочка с длинными темными волосами, по бокам — маленькие мальчики. Волосы их были раскрашены желтым. Девочка прижимала обоих к себе. На лице одного из них, самого младшего, были нарисованы маленькие овальные пятнышки — должно быть, слезы. В одной из стен была открытая дверь, но она находилась высоко над полом. Снизу Жасмин подписала: «Прячемся от врага».
В комнате повисла тишина. Команда пыталась понять, что может означать рисунок. Бекки, уже пришедшая к собственным заключениям, дала им время подумать.
— Да, поворот неожиданный. Какие будут идеи?
Бекки окинула взглядом притихших коллег.
— В доме есть подвал? — спросил Райан.
— Нет. Ни подвала, ни большого чулана — вообще ничего похожего. Видимо, это место находится не в доме. Надо попросить Джумбо, чтобы отогнал машину Оливии — вдруг в полу гаража есть люк? Впрочем, сомневаюсь.