Список на ликвидацию
Шрифт:
—В смысле?
—Стали бы они истреблять тигров-оборотней, пока она не прикажет им прекратить, даже если бы это не имело смысла?
Я подумала.
—Те, что ей верны, верны фанатично. Так что да, могли бы.
—Так что-либо она забыла им дать приказ, чем-то занятая...
—Либо вот такая она психованная, — закончила я.
Он кивнул:
— Либо вот такая она психованная, либо ждет возможности тебя похитить или убить.
—Твою мать, —сказала я.
—И тебе нужно говорить с Жан-Клодом.
—Я думала, ты его недолюбливаешь.
—Так и ты Донну тоже.
—То есть каждый из нас недолюбливает того,
—Тебе нужны телохранители, Анита.
—А почему просто не вернуться в Сент-Луис?
—Служба маршалов не одобрит, если бросить дело в разгар расследования, но суть не в этом.
К нам шли другие маршалы. Я придвинулась к Эдуарду и спросила:
—А в чем суть?
—Как ты поедешь домой?
Я нахмурилась, потом ответила:
— Полечу на первом же самолете, на который будут билеты, — и дома.
— Полиция тебя довезет до аэропорта, и дальше ты будешь там одна.
—Что?
—В аэропорту и в самолете ты будешь одна, Анита. Если бы я всерьез взялся тебя убирать, и было бы важно, чтобы меня при этом не увидели, я бы ждал именно этого момента. Чтобы ты оказалась одна, без полиции и без Жан-Клода.
Я наклонилась ближе, спросила тихо:
—Так как мне быть?
—Пусть приедет несколько охранников из Сент-Луиса.
—И как я это объясню копам?
—Что-нибудь придумаем.
Я поняла, что остальные маршалы подошли ближе, потому что лицо Эдуарда расплылось в широкой улыбке, засветилось обаянием, которого у Теда был вообще вагон. Если бы наемным убийцам давали «Эмми», Эдуард бы выиграл с большим отрывом.
Ничего подобного у меня бы не получилось, но обратить к коллегам-маршалам приветливое и пустое лицо у меня получилось. Они спросили:
—Ну, нашли чего-нибудь, что поможет взять этих гадов?
И мы с Эдуардом ответили в унисон:
—Нет.
Глава 2
Меня пригласили в офис маршала Рейборна — аккуратный квадратный кабинет. Единственным очагом беспорядка в нем был письменный стол, как будто хозяин выровнял по ниточке все ящики с папками, а на столе оставил их грудой, и они за ночь породили невысокие башни бумаг. Рейборн здесь, на месте, был главным. Если бы я была обыкновенным маршалом, он был бы начальником и надо мной, и Эдуардом, но противоестественное отделение быстро становилось самостоятельным, а это значит, что маршал Рейборн был очень не в духе. И в частности, его досада вызвана мной
—Не первый десяток лет ходят слухи, что в Сиэтле есть свой клан тигров-оборотней, — сказал он.
Я смотрела на него с самым что ни на есть коповским лицом — вежливым, доброжелательным, заинтересованным, но совершенно непроницаемым. Каждая группа оборотней, каждый поцелуй вампиров свои дела ведет чуть-чуть по-своему. Вампиры и клан белых тигров Лас-Вегаса широко оглашают, кто они такие и чем занимаются. Красные тигры Сиэтла не столь сильно жаждут публичности. На самом деле Сиэтл даже не подозревает, что в нем существует клан тигров, — королеве клана такое положение нравилось больше. Оборотни являются гражданами в глазах закона, и потому никогда не было легальным убивать их на месте, как было с вампирами до того, как приняли законы о гражданских правах вампиров, но когда кто-нибудь из них перекидывается в животную форму, окружающие впадают в панику, и не одного оборотня при этом застрелили. Мне случалось
пережить нападение оборотня, и я людям сочувствую, но среди моих лучших друзей есть такие, что раз в месяц покрываются шерстью. Так что некоторый конфликт интересов у меня здесь имеется. И маршал Рейборн, похоже, с этим согласен.Кажется, он ждал каких-то моих слов, и я сказала:
— Я, к сожалению, здесь очень недавно, и слухи еще не успели до меня дойти.
— Тигры здесь есть, Блейк, я это знаю.
Он посмотрел на меня стальным пронизывающим взглядом серых глаз с оттенком оружейного металла. Хорошо выполненный жесткий взгляд. Наверняка злодеи под этим взглядом складываются, как дешевые столики. Но я-то не злодей.
— Очевидно, — сказала я, — что здесь жертва — известное лицо, выжившее после нападения тигра-оборотня.
— Блейк, не надо мне мозги парить, — предложил он голосом столь же твердым, как и его взгляд.
— Извините, это моя природная особенность.
— Что именно? — нахмурился он.
— Кружить головы. Вы же это имели в виду.
— Вы решили со мной позаигрывать?
— Да ничего такого!..
— А тогда зачем эта игра словами?
— А зачем тогда я тут даю сольный концерт в вашем кабинете, Рейборн?
— Потому что вы про этих киллеров знаете больше, чем говорите.
Только годы практики позволили мне не измениться в лице, и только едва заметное движение одного глаза, почти непроизвольный тик, проявил это желание. Наиболее близкое, что было у меня к «говорящему признаку», как называют это игроки в покер. Я скрыла его улыбкой, отличной улыбкой. Как правило, мужчин она отвлекает, а мне дает выиграть время, пока я думаю, что сказать.
Все еще улыбаясь, я покачала головой, будто он сказал что-то чертовски забавное. А истинная мысль у меня была такая: «Знает он что-нибудь, или пытается выудить наудачу?»
— Вам весело, Блейк?
— Чуть-чуть, — ответила я.
Он открыл лежащую перед ним папку и стал вынимать оттуда фотографии фрагментов тела, как будто карты сдавал. Когда он закончил покрывать стол ужасающими изображениями, я уже не улыбалась, а смотрела на него сердитыми глазами.
— Вы бы лучше лично посмотрели, Рейборн. Куда сильнее действует.
— Я видел последнее место преступления.
— Рада за вас. Так чего вы хотите?
— Правды хочу.
У меня было почти неодолимое желание ответить: «Тебе ее не выдержать», но эта мысль помогла несколько сбросить гнев. Я посмотрела на него несколько успокоенными глазами:
— Правду — о чем конкретно?
— Есть в Сиэтле тигры-оборотни?
— За то время, что я здесь провела, чашку кофе не успеешь толком выпить. Так что, я думаю, не меня надо спрашивать. У вас тут есть местное противоестественное отделение, там про местных оборотней должны больше моего знать.
— Должны. Но почему-то, куда бы вы ни приезжали, у вас больше знакомых монстров, чем у нас, всех прочих.
Я пожала плечами, не стараясь скрыть, что разговор мне надоедает.
— Может, потому, что я их не считаю монстрами.
Он махнул рукой на фотографии на столе:
— Тот, кто это сотворил, это не человек. Такого человек просто не может сделать.
Я снова пожала плечами:
— Тут не мне судить. Я не судебный медик, и у меня есть друзья среди копов, которые еще не такие жуткие истории рассказывали про людей, накачанных фенциклидином.