Список непристойных желаний (сборник)
Шрифт:
Но сейчас каждая деталь идеальна. Лучше, чем я смела мечтать.
Я раскинулась на спине, липкая и утомленная во всех нужных местах, а Джейс, подперев щеку, лежит рядом со мной, перебирает пальцами мои волосы и ласкает голую кожу.
— Почему ты не сказала мне раньше? — спрашивает он.
Я пожимаю плечом.
— Не знаю. Стеснялась, наверное.
Его прекрасный рот складывается в усмешку, а на щеке появляется моя любимая ямочка.
— Что-то я не заметил в тебе особой стеснительности, когда пару минут назад ты кончала под моим языком.
Я смеюсь.
— Это другое. А ты сам почему молчал?
Он
— Ну… приехав сюда, ты была совсем юной. Я хотел, чтобы ты успела повеселиться, прежде чем я заарканю тебя.
Я улыбаюсь, пропуская сквозь пальцы его шелковистые волосы.
— Но когда ты созрела, я вдруг осознал, что я твой босс. И поскольку тебе была нужна эта работа, я не хотел вызывать у тебя чувство давления или неловкости.
Я снова смеюсь, поглаживая его твердые бицепсы, обводя кончиком пальца татуировку. В это невозможно поверить — что мне наконец-то можно трогать его, где и как я хочу.
Черт. Это лучшее Рождество в моей жизни.
— Ты бы никогда не вызвал у меня чувство неловкости, Джейс.
Он чмокает меня в губы.
— Я хотел убедиться наверняка. Это была чертова пытка, но я знал: первый шаг должна сделать ты.
Я приподнимаюсь и целую его по-настоящему, ласкаю его язык языком, и его член у моего бедра начинает твердеть, а в горле вибрирует стон. Отстранившись, я еще чувствую на губах его вкус.
— Я куплю Хизер что-нибудь монументальное, — говорю я. — О, и ее извращенец-преподаватель тоже получит подарок — за идею Непристойного списка.
Джейс накрывает меня своим телом, опираясь на локти, отбрасывает назад мои волосы и глядит на меня со смесью нежности и горячего вожделения.
— Я тоже составил для себя список, — признается он. — После того, как прочел твой.
— Твой собственный Список непристойных желаний?
— Я бы скорее назвал его Списком чудесных желаний. Очень и очень чудесных, — говорит он, медленно двигая бедрами и втираясь в меня.
— Расскажи, что ты там написал, — прошу я, задыхаясь.
— Первым пунктом там было «Отрасти себе яйца и найди способ сказать Иви, что ты к ней чувствуешь».
Я тянусь вниз и, лаская его большие, тяжелые яйца, шучу:
— Ну, тут миссия выполнена.
Его член скользит по моему влажному естеству, трет мой клитор.
— Затем там шло «Оттрахай Иви всеми возможными способами». — Его глаза темнеют до ночной синевы, в голосе появляется жадная хрипотца. — Это задача еще в процессе.
Я развожу ноги шире, и Джейс вгоняет в меня член так глубоко, что моя спина выгибается, а с губ срывается вздох.
— И наконец, — выдыхает он, начиная трахать меня, — «Работай с ней в баре, женись на ней и заведи с нею трех с половиной детей и хаски по кличке Нанук. Живи с нею долго и счастливо. До конца своих дней».
Из-за этих ли слов или из-за размеренных, сильных толчков его члена, но я в тот же миг со стоном кончаю, притиснув его тело к себе и стискивая внутри, а когда Джейса тоже накрывает оргазм, оказываюсь еще более липкая и утомленная, чем минуту назад.
Глотая воздух, я поднимаю глаза на него.
— Нанук?
Он усмехается.
— Нанук — лучшая кличка для хаски. Все это знают.
— Снежок — тоже хорошая.
Джейс кивает.
— Тогда мы заведем две.
И
я так счастлива. Я не знала, что могу быть настолько счастливой — это чувство набухает в груди, и на глазах появляются слезы.— Я люблю тебя, Джейс, — шепчу я.
— Я люблю тебя, Иви, — отвечает он тоже шепотом, и я знаю, что это правда.
Огоньки, мерцающие на елке, отбрасывают на пол разноцветные тени, а за окном медленно падает снег. Джейс перекатывается на бок, увлекая меня за собой, и я уютно устраиваюсь в его теплых объятьях.
— С Рождеством, Джейс.
Он целует меня в лоб.
— С рождеством, детка.
Пусть до первого января еще несколько дней, но наша новая жизнь началась этой ночью, сейчас.
КОНЕЦ
Коринн Майклс
Лифт в рождество
Рождество принесло Холли столько боли, что хватит до конца жизни. Все, чего ей хочется, — это сосредоточиться на работе, но нет задачи сложнее, когда она застревает в лифте со своим коллегой Дином. Она не в силах избежать его выразительного взгляда, глубокого голоса и запаха, который сводит с ума. Отвезет ли этот лифт их прямиком в Рождество или, упав, окончательно разрушит веру в чудо?
Глава 1
— Черт! — ругаюсь я, падая в дверях лифта. От жгучего унижения через силу открываю глаза и в придачу к растоптанной гордости вижу перед собой пару туфель карамельного цвета. Серьезно, это худший день в моей жизни.
Утром мне сообщили, что презентация, которую я должна была представить после Нового года, перенесена на завтра, а потом еще узнала, что выступать буду не против Ямины. О нет. Против единственного человека в офисе, который мог надрать мне задницу и получить этот проект.
Но сейчас это неважно, ведь я лежу на виду у всех коллег в дурацкой задранной юбке.
— Давай помогу. — Доносится до моих ушей глубокий голос, который я узнаю где угодно, а секундой позже в поле зрения появляется потянутая рука.
Пожалуйста, Господи, пусть все это окажется сном.
Поднимаю голову и понимаю, что это вовсе не сон, более того, я облажалась перед самым сексуальным мужчиной в здании и моим новым врагом. Мужчиной, с которым я переспала неделю назад. Мужчиной, к которому я испытываю глубокие чувства, но притворяюсь, будто это не так.
— Не стоит, — отвечаю я, остужая жар, готовый окрасить щеки.
Двери лифта закрываются, врезаясь в меня, и я пытаюсь сдвинуться, но не могу подняться, не опозорившись по полной.
— Холли, — произносит Дин Притчард, — дай мне руку.
Не желая усугублять ситуацию, все же вкладываю ладонь в его руку.
— Спасибо.
Помогая мне встать, он ухмыляется — что ж, хотя бы не смеется.
— Ты в порядке?
Как будто ему есть до этого дело. Волновался бы, позвонил. А не игнорировал меня после ночи крышесносного секса по пьяни. Не относился бы ко мне как к невидимке.