Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Круто. Потом расскажешь, как у тебя получается, – сказал он, потирая челюсть. – Ладно, мне надо идти. Отец просил помочь ему сегодня вечером. Думаю, это расплата за мой сегодняшний прогул.

Я улыбнулась. Родители Гэвина вели успешный клининговый бизнес, поскольку конкурентов у них практически не было. Время от времени Гэвин помогал отцу. Можно сказать, перенимал азы мастерства. Гэвин ненавидел это занятие – его мутило от запахов моющих и дезинфицирующих средств, – но за свою помощь он получал деньги, так что приходилось мириться.

– Позвонишь мне потом? – спросила я, щурясь на солнце.

– Конечно. – Парень шагнул вперед, снова обнимая меня, и на этот раз я расслабилась в его руках. – Не знаю, что бы я делал, если

бы с тобой что-нибудь случилось. Пожалуйста, будь осторожна.

Я крепко зажмурилась. Кровь прилила к лицу. До того как мы с Гэвином попытались стать парой, нас связывала крепкая дружба. Когда нам было по восемь лет, он помог мне спасти черепашку с треснутым панцирем, которую мы нашли на берегу реки Бэк-Крик. Однажды на Хэллоуин мы нарядились, как Джек и Джилл [12] . И, когда умерла моя бабушка – мы тогда только перешли в старшую школу, – он принес мне тарелку, полную капкейков «Красный бархат», и не психовал оттого, что я разревелась.

12

В англоговорящих странах Джек и Джилл – герои многих народных сказок. Также герои американской кинокомедии «Такие разные близнецы», снятой в 2011 году.

И в седьмом классе, когда весь город стоял на ушах, он был рядом со мной. Я никогда, никогда этого не забуду.

– Я буду осторожна, – сказала я, крепче прижимаясь к нему. – Обещаю.

Мы разжали объятия, пообещав созвониться позже, и когда я села в машину и выглянула в окно, то увидела, что он все еще стоит на парковке. Я помахала ему.

Гэвин махнул в ответ.

В сотый раз с тех пор, как мы расстались, я искренне пожалела о том, что с ним все складывалось слишком просто и легко, что он не вызывал у меня более сильных чувств, потому что на самом деле Гэвин – хороший парень, даже очень. И, выезжая с парковки, я подумала, что хотела бы увидеться с ним сегодня вечером, свернуться калачиком на диване и вместе смотреть дурацкие фильмы. Я могла бы и сейчас позвать его с собой, и он бы с радостью откликнулся на приглашение, но это было бы нечестно по отношению к нему. Меньше всего мне хотелось водить его за нос, если он все еще питал ко мне более чем дружеские чувства. Наши отношения изменились после разрыва, и я бы все отдала за то, чтобы они вернулись на прежнюю, дружескую колею. Иначе говоря, во времена средней школы, когда мы еще считались идеальной четверкой.

Но никому и никогда не удавалось путешествовать назад во времени.

И я уже давно не была такой наивной, как раньше. Мои друзья детства, наша четверка… Мы никогда не были идеальными. Ни один из нас. Отнюдь.

* * *

На автостраде номер одиннадцать я попала в глухую «пробку». Зажатая со всех сторон оранжевыми автобусами, я уже хотела биться головой о руль. Мисс Рид не уточнила время встречи, но мне совсем не хотелось, чтобы человек ждал меня вечно.

Я едва не пропустила поворот на аэропорт и, резко рванув вправо, съехала на узкую двухполосную дорогу, вдоль которой выстроились одинаковые фермерские домики. Я поморщилась, когда «Джетта» взвизгнула тормозами и пожилой дядечка, поливавший траву во дворе, обернулся и проводил меня суровым взглядом.

Наверное, мне не помешали бы и уроки вождения тоже.

Сверившись с адресом, указанным на листке, я нахмурилась и сбавила скорость. Вскоре дома расступились и вовсе исчезли, уступив место ресторану, расположившемуся в старом ангаре для самолетов. Единственным зданием по соседству оказался гигантский серый складской комплекс в окружении полей желтоватого тростника.

Сердце ухнуло вниз, когда я припарковала «Джетту» возле темно-синего внедорожника, который показался смутно знакомым. Слишком взволнованная, чтобы заострить на этом внимание,

я сняла темные очки, уже не нужные, поскольку солнце давно скрылось, схватила скомканный листок бумаги, сотовый телефон и, зажав их в руке, вышла из машины.

Поднявшийся ветер растрепал мои распущенные волосы. На стоянке я заметила еще несколько машин, но, когда перевела взгляд на потемневшие двери склада, ноги словно приросли к земле.

Все выглядело заброшенным и безлюдным – идеальное место для проведения Хэллоуина в октябре, но меня туда совсем не тянуло.

Озноб волнами прокатился по спине, и какая-то тяжесть легла на грудь, сдавливая легкие, пока воздух не застрял в горле, совсем как в субботу ночью, когда руки впились…

– Стоп, – пробормотала я, с трудом сглотнув. – Прекрати сейчас же.

Я понимала, что вслух говорить с собой – верный признак легкого помешательства, и заставила сердце не так колотиться, а ногам приказала сделать шаг вперед. Прижимая телефон к груди, я прошла через стоянку.

Я не успела еще подойти к темным стеклянным дверям, как они распахнулись, и мне навстречу вышли двое взрослых парней со спортивными сумками, перекинутыми через плечо. Должно быть, я все же попала по адресу, хотя никаких подтверждений этому так и не нашла.

Проходя мимо меня, парни улыбнулись, и я с трудом разлепила губы в ответной улыбке, слабой и натянутой. Лицо одного наполовину скрывали панорамные черные очки, хотя в небе уже висели тяжелые дождевые тучи. Он прошел мимо, но вдруг остановился.

– Эй! – позвал он.

Сердце замерло, и меня захлестнула волна страха. Стало нечем дышать. Я никогда не считала себя такой уж трусихой, и что же со мной стало? Душа ушла в пятки от одного лишь вида незнакомцев.

– Элла Мэнсфилд? – произнес парень, и я обернулась на звук собственного имени. Его приятель явно пытался вспомнить, кто это перед ним, в то время как я застыла, не зная, как реагировать. Тот, кто назвал меня по имени, шагнул вперед, снимая солнцезащитные очки. Темно-карие глаза смотрели на меня в упор. На вид ему было около тридцати или чуть больше. И я его где-то видела.

Я отступила назад.

– Привет?

– Не узнаешь меня? – Улыбка не исчезала с его губ. – Понимаю. Я – один из тех офицеров, что… э-э, дежурили в субботу ночью. Помощник шерифа, Шоу Джордан. А этот придурок рядом со мной – тоже помощник шерифа, Нил Брайант.

– Меня там не было, – сказал Нил, пробежавшись рукой по бритой голове. – Но я рад, что у тебя все хорошо.

– О! – Тепло хлынуло к щекам. По какой-то неведомой причине, чем дольше я смотрела на помощника шерифа Шоу Джордана, тем более знакомым он казался. Я определенно где-то слышала это имя, и не в связи с тем происшествием. – Привет.

Шоу прищурился.

– Я никогда раньше не видел тебя здесь…

Он не договорил, предоставляя мне шанс объяснить свое присутствие.

– Я здесь впервые. Э-э… хочу взять уроки самообороны. – Мои щеки стали обжигающе горячими. – Я подумала, что это неплохая идея, и наш школьный психолог посоветовала мне инструктора, который здесь работает.

– Черт, это шикарная идея, – сказал Нил, одобрительно кивая головой.

– Спасибо. – Я огляделась вокруг. – Так я пришла по адресу?

– Точно. Теперь понятно, почему в четвертом зале горит свет. Я могу показать дорогу. А то еще заблудишься в этом лабиринте. – Шоу повернулся к своему приятелю. – Я мигом.

Нил кивнул.

– Увидимся.

Я помахала ему рукой и повернулась к Шоу.

– Вам совсем не обязательно провожать меня.

Но он уже стоял у двери, распахивая ее передо мной.

– Нет проблем. Это не займет много времени.

Закусив щеку, я проследовала в тускло освещенный коридор, где пахло… яблоками. Пробормотав слова благодарности, я покосилась на помощника шерифа и поймала себя на мысли, что он помогает мне вовсе не из чувства долга, а скорее потому, что жалеет меня.

Поделиться с друзьями: