Спустя тысячелетие(изд.1997)
Шрифт:
Возможно, Анд подумал об этом много позже, но, может быть, мысль эта, вычитанная в Доме до неба, возникла в его мозгу, когда он падал, обливаясь кровью и теряя сознание.
«Ни одно благодеяние не остается безнаказанным».
И не заметил он уже, как замелькали мимо него мокрые ноги бурундцев.
Никто из них не склонился над ним, как и над поверженным бородачом и словно
Потом туман сгустился в сознании Анда и превратился в непроглядную тьму.
Когда он с трудом разомкнул веки, слипшиеся из-за спекшейся крови, то удивился, что заря не разгорается, а гаснет.
И теперь он уже видел мелькающие ноги своих соплеменников, уносящих добычу.
Истошно кричали женщины, которых насильники волокли за волосы.
У невежественных разбойников не было никаких плавательных средств: ни лодок, ни плотов. Единственным плотиком владел Урун-Бурун, ускользнувший на нем первым с ценной добычей.
Женщин заставляли плыть следом за похитителями, а сопротивлявшихся топили.
Анд не все видел, но мог себе это представить.
Не сразу удалось ему заставить себя подняться. Качаясь от слабости, он направился в стан вешних, где чудились ему стоны и плач детей. Он не подумал, что будет сразу убит; не прийти на помощь он просто не мог!
«И неожиданны поступки!..» — с горечью припомнил он.
Улицы здесь так же поросли синей травой, как и на его берегу, но козы, очевидно, разбежались, как и уцелевшие люди.
Почему не расспросил он Эльму, где она живет!
Конечно, в жилище вождя. Значит, не в самом убогом и, скорее всего, невдалеке от островка с Домом до неба.
Немало разгромленных квартир пришлось Анду обойти. Люди жили здесь скученно, в тесных комнатах; здесь они и погибли, рядом со своим жалким скарбом.
Уже почти потеряв надежду, еще раз выйдя на улицу, он услышал стон и плач ребенка. До сих пор он не встретил ни одного раненого. Их или добили налетчики, или унесли свои.
Звуки слышались из разбитого окна.
Из-за тяжести в ногах и боли в голове Анду с трудом удалось влезть в него.
В просторной комнате, где далекие предки по давно забытому обычаю принимали гостей, все было разгромлено, перевернуто, разбито. Среди обломков старинной мебели на полу плакала девочка лет шести-семи. Кровь смешалась со слезами, уродуя славное личико, словно ритуально разукрашенное первобытными дикарями.
Девочка истекала кровью.
Анд вспомнил приемы первой помощи, вычитанные им в одной из старых книг.
Он взял ребенка на руки и положил на широкое ложе, предназначенное, очевидно, для всей семьи.
Оно было прикрыто домотканым холстом. Анд оторвал от него несколько полос и стал делать бедняжке перевязку.
Чей-то упорный взгляд заставил его обернуться.
В дверях стояла высокая, сильная с виду женщина с проседью в ниспадающих на плечи волосах.
Она держала в руках увесистый камень, которым могла размозжить Анду голову. Но она медлила, видя чем занят странный пришелец.
— Помоги, — просто обратился к ней Анд. Удивление скользнуло по красивому, уже немолодому
лицу.Не выпуская камня из рук, она подошла, положила его рядом, чтобы удобнее было схватить, и принялась помогать.
— Зачем, да-да, ты здесь? — спросила она. — Грабители, да-да, валяются на улице.
— Искал, — односложно ответил Анд.
— Кого еще искал? — возмутилась женщина.
— Эльму.
— Эльму? Ее никому не удастся убить! — уверенно и жестко произнесла она. — Да-да!
— Умом не поверить, А сердцем вовек, Что хуже нет зверя, Чем зверь-человек!— сам не зная почему, на древнекнижном языке старинными стихами ответил юноша.
— Ты Анд! — не в третьем лице, как принято было в обыденной современной речи, воскликнула женщина.
— А ты Весна? Мать Эльмы?
— Да, Весна. Не мать, сестра Эльмы. А это, — указала она на девочку, вцепившуюся в добрую руку, Анда, — наша названая младшая сестренка.
— Откуда ты знаешь древнекнижный язык?
— Весна-мать посылала нас с Эльмой в Дом до неба.
— Где Эльма?
Весна-сестра усмехнулась:
— Там, где никто не догадается ее искать. Разве что Анд? — не без лукавства добавила она.
— Анд хочет спасти Эльму.
— Спасать надо не Эльму, а Анда. Вождь вешних не пощадит бурундца-грабителя.
— Ваша вешнянка рассудила так же. И за предостерегающий крик Анда разбила ему тяжелым кувшином голову.
Весна-сестра улыбнулась и стала чем-то похожа на Эльму.
— Женщина, защитница очага, молодец: разделалась с нападающим.
Анд с опаской посмотрел на камень, который Весна-сестра снова взяла в руку.
Но она переложила его в другое место, чтобы удобнее устроить девочку, освободив руку Анда.
Ничего не могло остановить Анда, когда он зашагал, а потом побежал к берегу напротив Дома до неба, забыв про боль и слабость.
Он обернулся только раз, издали увидев, как Весна-сестра махнула ему рукой.
Но маленькую вертлявую фигурку человека, старавшегося не отстать от него, прячась за выступы домов, он не заметил. Быть может, кто-то из вешних хотел разделаться с последним бурундцем с чужого берега?
Никого живого не встретилось Анду на пути. Недвижные тела были раскиданы, как рассыпанные чурки.
Островок Дома до неба был ближе к берегу вешних, чем к бурундскому, и Анд за несколько гребков достиг его. Вода освежила юношу, но не смыла с него запекшейся крови, а он не стал задерживаться, чтобы оттереть ее. И, еще мокрый, вбежал в знакомый подъезд.
Семьдесят два этажа, которые предстояло одолеть, не смутили юного бурундца, и он не задумываясь взлетел на ветхую лестницу.
Но ступеньки на ней словно выросли, непривычно затрудняя подъем. Пришлось останавливаться на лестничных площадках.