Спящая красавица
Шрифт:
– Ты можешь обжечься, - он бросает сковородку, которую достает из шкафчика, и, не говоря ни слова, покидает кухню. Через две секунды он возвращается с рубашкой и надевает мне ее через голову.
– Только я могу оставлять следы на твоей коже.
– Он снова покидает кухню, только чтобы вернуться со стулом. Он ставит его посередине кухни, а затем сажает на него свою задницу.
– Я буду следить за тем, чтобы ты не причинила себе никакого вреда, пока будешь готовить. – Он сидит там, наблюдая за каждым моим шагом. Ладно.
Я с легкостью беру сковородку,
– Ты сам построил его? – спрашиваю я, разбивая яйца на сковородку и добавляя в них несколько ингредиентов. Дом великолепен, но кажется пустым.
– Я построил его для тебя, - и вот оно. Он построил дом и ждал меня, чтобы привести сюда пару. Он хочет, чтобы я стала частью его жизни, чтобы я осознанно пришла к этому, и мы смогли жить как семья. Он и наши дети предадут смысл жизни, скрасят эти голые стены нашими воспоминаниями.
Затем я бросаю в сковородку стейки, пока думаю над тем, как аккуратно поднять эту тему. Честно, я думала о том, чтобы повременить до полнолуния, потому что после него горячка уже не будет так остро ощущаться для нас, но кто-то может нагрянуть сюда до этого момента.
– Мы должны рано или поздно с ними встретиться, - говорю я ему, пока помешиваю яйца. Громкое рычание, которое заставило бы других волков умчаться из комнаты, заполняет помещение, но я даже не вздрагиваю. Вообще-то, я просто поворачиваюсь и смотрю на него. Он лает, но не кусается. Ладно, он кусается, но самым приятным образом.
– Чем раньше мы встретимся с ними, тем лучше. Зачем откладывать неизбежное? Мы встретимся с братом и покончим с этим.
– Я возвращаюсь к плите, переворачивая стейки.
– Что, если он захочет бросить мне вызов? Ты знаешь, я убью твоего брата.
Я поворачиваюсь к нему лицом. Думаю, он мог бы выиграть в альфа-схватке против моего брата. Но я не хочу, чтобы он был альфой. Я хочу, чтобы он был моим. Я видела, какие обязанности лежат на моем брате. Я не хочу делиться Ксавьером ни с кем, кроме наших щенков.
– Ты хочешь быть альфой?
– Нет.
– Его ответ мгновенен.
– Но я не позволю никому взять то, что принадлежит мне. Альфа то или нет, я не потерплю этого ни от кого.
– Ты же все сделаешь ради меня?
– Без вопросов.
Я улыбаюсь его словам, но потом вижу, как что-то вспыхивает на его лице. Гнев.
– Но тебя я потерять не могу, - добавляет он, когда раздается стук в дверь.
Глава 11
Ксавьер
Я встаю и топаю к двери, но Гвен тут же хватает меня за руку. Я поворачиваюсь и вижу, как она принюхивается.
– Это Винни. Иди и надень штаны. Я не хочу, чтобы она увидела твои причиндалы. – Ее бесит это, и я не могу не любить ее собственническую натуру, когда речь заходит обо мне.
– Меня не интересует другая. У тебя нет причин ревновать, - напоминаю я ей, желая дать понять, что не нуждаюсь ни в ком другом.
Она награждает
меня тяжелым взглядом, который заставляет меня улыбнуться, прежде чем я разворачиваюсь и иду в спальню и надеваю пару свободных шорт. Я возвращаюсь в гостиную, и вижу, как Гвен уже подходит к двери.Обойдя ее, я заслоняю ее собой и хватаюсь за дверную ручку. Я смотрю через плечо, бросая быстрый взгляд Гвен.
– Ты останешься здесь. Я разберусь с этим.
Она закатывает глаза, но не двигается. – Знаешь, мог бы и рубашку надеть.
– Она смотрит на мою волосатую грудь и облизывает губки.
Мне нужно как можно быстрее избавиться от этой Винни. Я хочу побыть наедине со своей парой. Я рывком открываю дверь и вижу небольшого роста темноволосую девушку в мешковатой одежде, которая потупила взгляд в землю.
– Что тебе нужно?
– Ксавьер! – угрожающе говорит Гвен, когда отпихивает меня с дороги и открывает дверь шире. – Входи, Винни.
Я хватаю Гвен за руку и притягиваю к себе за спину. Я хочу иметь возможность справиться с любой угрозой. Она выглядывает из-за меня, когда Винни входит в гостиную. Девушка по-прежнему пялится в пол, ни разу не посмотрев на меня.
– Винни, что случилось? Почему ты здесь?
Малышка-оборотень, наконец, поднимает глаза и встречается с моими глазами, только чтобы снова отвести взгляд. – Он идет.
– Кто?
– спрашиваю я, глядя на входную дверь.
– Стоун, - говорит Гвен позади меня, ее голос пропитан гневом.
– Я слышала, как он разговаривал с Домиником, и он уже в пути. Я проследила за твоим запахом, именно он привел меня сюда, - Винни смотрит пристально на Гвен, и я вижу там нежность. – Ты очень хорошая подруга, и, я думаю, заслуживаешь счастья со своей парой. Не расстраивайся сильно. Просто не могу поверить в то, что он так мучает тебя.
– Спасибо. Любой, кто добр к моей любимой, всегда желанный гость в нашем доме, - отвечаю ей.
Гвен возвращается в спальню, оставляя Винни стоять в гостиной, и я следую за ней. Она хватает пару моих шорт и надевает их, несколько раз перевязывая резинку на талии, чтобы они не спадали.
– Что ты делаешь?
– Я наблюдаю за ее движениями, недоумевая, почему она надевает одежду.
– Я просто хочу быть готовой к тому, что произойдет.
Я подхожу к ней и беру ее лицо в свои руки, пытаясь разгладить хмурую складку на ее лбу.
– Ничего не случится. Ты никуда не уйдешь. Это и твой дом тоже, ты моя пара. Ничто и никто не изменит этого.
Она поднимает и кладет свою руку поверх моей, и мы прижимаемся своими лбами друг к другу.
Затем мы слышим, как со скрипом открывается парадная дверь. Схватив за руку Гвен, я выхожу в гостиную.
– Он здесь, - говорит Винни, глядя через открытую дверь на поляну перед домом.
– Оставайся здесь, - приказываю я, оставляя Гвен внутри с Винни, когда выхожу на крыльцо.
Стоун выходит из леса, когда я добираюсь до крыльца. Он идет по поляне и останавливается в нескольких футах, пока я схожу с лестницы, чтобы встретить его лицом к лицу.