Спящее пламя
Шрифт:
5
Не знаю, что это было, реальный транс или просто игра, но Луиза продолжала сидеть неподвижно почти полчаса. От ее пения у меня уже голова заболела, а мужчины беспокойно ерзали, но поторопить гадалку не решались. Наконец, она замолкла, и в комнате воцарилась тишина. Мне, честно говоря, все это уже надоело, и я никак не могла взять в толк, как нам может помочь эта рыжая странная женщина…
– Он рядом…
Я вздрогнула от ее голоса. Он стал низким и грудным… Совсем не похожим на тихий неуверенный голос Луизы Смит. Она распахнула глаза, и взгляд ее устремился в пустоту.
– Кто рядом? – спросил шериф Дормут, наклоняясь вперед.
– Он… - повторила Луиза. – У него нет человеческого
Творец? – спросил Грегори.
– Так он себя называет, - ответила гадалка после некоторой паузы. – Он не хотел здесь быть, это вынужденная мера… Теперь нужно все исправить…
– Как исправить? Что он собирается делать? – нетерпеливо спросил шериф.
– Хаос… Все темное выйдет наружу… Все темные секреты откроются…
Луиза дернулась и застонала, словно от боли. Ее руки мелко задрожали. Она пыталась что-то сказать, но нечто неведомое словно не давало ей сделать это. Шериф сел рядом, взял ее за руки. Девушка вроде успокоилась, обмякла.
– Как разрушить стену? – вкрадчиво спросил он. – Пожалуйста, постарайся…
Луиза вдруг взглянула на него совершенно осмысленным взглядом и проговорила:
– Огонь… Только пламя поможет… Оно пока спит, но если освободить его…
– Огонь? – переспросил шериф. – Это что значит?
Но большего от гадалки добиться не удалось. Она словно очнулась ото сна и растерянно огляделась.
– Что я говорила? – спросила она обычным голосом. – Какой-то бред несла…
А вот мне почему-то ее слова уже не казались бредом. Мне вспомнилась сказка, которую бабушка читала мне в детстве… Там оборотень разрушил магическую преграду пламенем. Мы, конечно, не в сказке живем, а в суровой реальности, но воспоминания из детства всегда действовали на меня особенным образом.
Шериф с мистером Стоуном принялись обсуждать что-то, но я не слышала, погруженная в свои мысли. Луиза, похоже, окончательно пришла в себя, но до сих пор была очень бледной и дрожала, словно от холода. Я села рядом с ней и приобняла за плечи.
– Как вы? – спросила, заглядывая ей в глаза.
Они у нее были очень красивые, изумрудные… Она взглянула на меня и слабо улыбнулась.
– Скоро пройдет… Со мной нечасто такое бывает. А ты ведь не веришь?
– Не знаю…
– Чувствую, что не веришь… Озарения приходят редко. Я почти не могу это контролировать. Бывает, просто знаю что-то…
– А если не знаете, то говорите неправду?
– Почему же неправду? Думаешь, только с особыми способностями можно угадать что-то о человеке? Поверь, в таком маленьком городке это не сложно… Но некоторые вещи вижу сразу.
Луиза пристально посмотрела на меня и тихо произнесла:
– Я тоже потеряла близкого человека… Мой муж был слишком далеко, когда война закончилась, и не успел вернуться в город до того… как все случилось. Но меня согревает мысль, что он жив и ждет нашей встречи. И тебе не нужно отчаиваться…
Меня буквально заворожил ее голос… Луиза немного напоминала мне одну подругу из той, прошлой жизни. Старше по возрасту, спокойную и рассудительную… От этой девушки я чувствовала похожую энергетику, несмотря на то, о каких странных вещах мы говорили.
– Ты о чем? – шепотом спросила я, забывая, что мы, собственно, едва знакомы.
– Твои родные живы.
Я замерла, боясь пошевелиться… Гадалка говорила так уверенно, но я все же не могла позволить себе отнестись слишком серьезно к ее словам.
– Ты правда это видишь? – спросила я, заставив себя улыбнуться. – Это ведь не сложно угадать… В наше время многие кого-то потеряли.
– Надеюсь, что вижу. Я тут разоткровенничалась с тобой… Просто мне кажется, что озарение пришло благодаря тебе. Есть в тебе что-то такое… особенное. Может, в следующий раз мне удастся увидеть что-то более конкретное.
А
у шерифа тем временем созрел новый план. Он решил толковать видения Луизы буквально. Из них следовало примерно следующее: в городе творец, который что-то затевает, а стену можно снести огнем. Было решено ехать на полицейский оружейный склад. Луиза изъявила огромное желание участвовать в наших изысканиях, и этому никто не противился. А я подумала, что сложно найти более странной компании: оборотень, суровый шериф, медсестра да гадалка с сомнительным даром.Оружейный склад ассортиментом не впечатлял, что было вполне естественно для такого маленького городка. Однако старенький огнемет нашелся. Мужчины его немного подремонтировали, и мы отправились к ближайшей границе города проводить эксперимент. В стену уже чем только не бросали, и стреляли даже, но вот огнем еще не пробовали.
Стена пребывала на своем месте. Я подошла так близко, как раньше не решалась. Так странно… Неужели такое может сотворить человек? Я вглядывалась в клубящуюся черноту за стеной, тщетно пытаясь разглядеть в ней хоть малейшую частичку знакомого мира. Луиза стояла чуть поодаль с закрытыми глазами. Ее губы двигались, шепча что-то неслышное. У каждого свои способы… Мне вот доступно только то, что можно увидеть. Стена словно росла из под земли, а трава, что росла к ней почти вплотную, почернела. Я присела, чтобы рассмотреть поближе, и обнаружила на погибших стеблях едва заметные серебристые капли.
– Мистер Стоун, посмотрите, - позвала я оборотня.
Он подошел ко мне, сорвал травинку и внимательно рассмотрел.
– Похоже на расплавленный металл. Наверняка, селентиум. Творцу достаточно одной капли, чтобы творить свои темные делишки.
– Все готово, лучше всем отойти подальше, - скомандовал шериф Дормут.
С огнеметом в руках он выглядел еще более воинственно. Мы отошли к паромобилю, а шериф приблизился к стене и направил огнемет. Было тревожно и волнительно, но в душе теплилась надежда… Впрочем, вряд ли с подарочком творца можно справиться так легко. Шериф нажал на пуск, и на стену хлынула огненная струя. Это продолжалось около минуты. Красноватое мерцающее стекло, казалось, вбирало огонь в себя. По поверхности стены еще быстрее бегали искры, и слышался гул. Когда все закончилось, мы увидели, что пламя никак не навредило преграде. Шериф от досады чертыхнулся и побрел к паромобилю, волоча бесполезный огнемет.
– Было бы слишком просто… - пробормотал он.
– Может, здесь что-то иносказательное, - предположила я. – Может, под пламенем подразумевается какое-то оружие?
– Луиза, твои видения слишком сложны, - посетовал шериф.
Гадалка нахмурилась и отвернулась.
– Значит, придется ожидать хаоса, - сказал мистер Стоун. – Как ты сказала, Луиза? Откроются все темные секреты…
– Глупости… - отозвался Дормут, укладывая огнемет в багажник.
– Думаете, у здешних жителей нет темных секретов? – спросила я.
– Мисс Тереза, вы, видимо, раньше не жили в таких маленьких городках. Здесь все на виду.
Остаток дня мы занимались более прозаическими и неотложными вещами, нежели разгадывание темных тайн творцов. Шериф организовал обход по домам с целью переписи людей в надежде отыскать чужака, контролировал ремонт генератора и запуск отопления. На улице становилось все холоднее, и было ощущение, что вот-вот наступит зима. А мы с мистером Стоуном объезжали его магазины, чтобы понять, сколько в запасе продуктов, думали, как обеспечить жителей города. Луиза тоже помогала, и, похоже, мирские дела интересовали ее не меньше, чем дела астральные. Она все повторяла, что ей нужно мое общество, так как надеется на очередное озарение. Я совсем не возражала, так как эта гадалка начинала нравиться мне все больше своей простотой и непосредственностью.