Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Среди эльфов и троллей
Шрифт:

Две девушки выскочили на берег и подбежали к оперению. Через мгновение они превратились в двух белоснежных красавцев-лебедей, вытягивающих длинные шеи.

– Поспеши! – закричали они младшей сестре, которая замешкалась и только что вышла из воды. – Мы летим на северо-запад. Собирайся и догоняй нас!

Два лебедя взмыли над заливом и полетели над лесом. Младшая девушка бросилась к зарослям у реки, чтобы забрать своё оперение, но никак не могла его найти. В беспокойстве и страхе она бегала по берегу.

– Горе мне! – плакала красавица и заламывала руки. – Моё оперение, моё оперение, где же оно?

И не знала девушка, что, пока она купалась, её оперение нашла и унесла к себе домой старушка, которая жила неподалёку от реки. Женщина шла домой и увидела у кустов что-то белое.

– Господи помилуй! – сказала старушка и осторожно подняла оперение. – Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое! Возьму-ка я его себе, будет чем укрыть

старые больные ноги в холода! [6]

6

Девы-лебеди – древний и всеобъемлющий образ. В русских сказках встречается Царевна Лебедь; в мифологии славян, румын и бурятов. Девица-Лебедь стала праматерью рода; у скандинавов к лебединым девам относят валькирий.

Известно, что девы-лебеди любят появляться у реки, сбрасывать лебединое оперение и плескаться в прохладной воде.

Бедная девушка! Она плакала, она дрожала от страха и холода! И хотя красавица обежала весь берег реки, она не только не нашла лебединое оперение, но и не заметила домик старушки. Избушка стояла в густых лесных зарослях, и её трудно было разглядеть среди ветвей и листвы.

Наконец девушка села на траву и уронила голову на руки [7] . Наступила тёмная ночь, на небе сверкали, как драгоценные камни, звёзды, птицы соперничали друг с другом в пении, на траву выпала роса… Кругом было так красиво, как может быть только летней ночью в Швеции! Но красавица была в отчаянии и не замечала ничего вокруг. Она не знала, что ей делать. Теперь придётся идти к людям! А как разговаривать с ними, чтобы её поняли? Она не знала языка людей, к тому же была совершенно голая!

7

Если подстеречь лебединых дев и спрятать их оперение, они сразу же попадают под власть похитителя. Девы-лебеди теперь должны выполнить любое его желание. Именно так в «Песни о Нибелунгах» один из главных героев заставил лебединую деву предсказать ему будущее.

«Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое!»

Но делать нечего: когда рассвело, красавица встала и пошла к замку, башню которого разглядела вдали. Волосы у девушки были такие длинные, что она укрылась ими, как плащом.

Вскоре красавица подошла к замку, она подкралась к одной из построек и увидела женщину, доившую корову. Но тут доярка обернулась и, заметив голую девушку, подскочила, опрокинув скамейку, на которой сидела, и бросилась бежать, зовя экономку. Экономка замка оказалась смелой и бесстрашной женщиной. Она приблизилась к красавице и сказала:

– Кто ты такая и почему бродишь голая?

Но девушка, не понимая, о чём её спрашивают, молчала. Она лишь всплеснула руками и опустила глаза, надеясь, что эта суровая женщина пожалеет её.

– Хотя ты, наверное, хульдра, мне жаль тебя, – задумчиво произнесла экономка, – по крайней мере, я могу дать тебе юбку и чулки [8] .

И она повела красавицу в дом, одела её как служанку и спросила, какую работу та может выполнять. Но девушка только покачала головой, не понимая ни слова. Тогда экономка показала ей кухню, кладовку, прачечную и ткацкую. Как только красавица увидела ткацкий станок, она улыбнулась и сразу же села ткать. Так девушка-лебедь стала ткачихой в замке. Через некоторое время она выучила язык людей, и экономка не могла нарадоваться на неё: не было служанки старательнее и прилежнее. И тем не менее красавица не выглядела служанкой. Её руки были ухоженными и белыми, а движения – поистине царственными. И экономка никогда не видывала таких тканей, какие создавала новая ткачиха. На них порхали необыкновенные птицы, росли удивительные деревья, странный орнамент иногда складывался в буквы и слова, которые никто не мог прочитать.

8

Хульдра – девушка-красавица. Единственное, что отличает её от человека, – коровий хвост, который она тщательно скрывает. Хульдра обычно прячется от людей, но показывается своему избраннику. Если юноша окажется достоин красавицы, хульдра станет ему верной женой и принесёт удачу.

Девушка села на траву и уронила голову на руки

Новая служанка весь день сидела у ткацкого

станка, почти не разговаривала с людьми, а в свободное время уходила к заливу. Там девушка всё время смотрела на землю, как будто что-то потеряла и хотела найти. Она была очень серьёзной, но если улыбалась, становилась настолько прекрасной, что экономка верила: девушка – не обычный человек и лишь по ошибке попала в мир смертных.

Замком владела фру Брита Бло. Муж её умер, и хозяйка души не чаяла в своём сыне Улофе. Фру Брита была довольна новой служанкой. Девушка быстрее других понимала, чего от неё хотят, и выполняла все указания с непередаваемой грацией. Единственное, что смущало хозяйку, – никто не мог сказать, откуда девушка взялась. Когда фру Брита пыталась расспросить новую служанку о прошлой жизни, глаза красавицы наполнялись слезами, и та неизменно отвечала:

– Я просто бедная девушка, теперь мой дом здесь, и я всячески стараюсь выказать вам свою благодарность.

И фру Брита перестала задавать служанке подобные вопросы.

Вот наступил день, когда молодому хозяину Улофу исполнился двадцать один год и он мог принять бразды правления замком. В честь этого события решили устроить пир, поэтому слуги занялись уборкой и украшением дома.

«Кто ты такая и почему бродишь голая?»

В танцевальном зале нужно было зажечь свечи, и молодой ткачихе поручили вставить их в канделябры и люстры. Девушка-лебедь стояла на лестнице и тянулась к люстре, когда в зал вошёл Улоф. До этого он не встречал в замке новую служанку и остановился, потрясённый такой невиданной красотой. Солнце освещало её фигуру, солнечные зайчики прыгали по каштановым волосам, руки были грациозно подняты… Девушка не заметила Улофа, и тот залюбовался ею. Потом он тихонько вышел из зала и отправился к матери.

Как только Улоф спросил о красавице, фру Брита сразу поняла, о ком идёт речь. Мать поведала, что девушку нашли ранним утром около сарая и никто не знает ни её имени, ни какого она происхождения. Пришлось Улофу удовольствоваться этим. Весь вечер он не обращал внимания на приглашённых знатных дам и искал глазами красавицу-служанку.

На следующий день он нашёл девушку, когда та раскладывала на траве холст для отбеливания. Красавица была босиком, и Улоф заметил, что никогда прежде не встречал таких маленьких и аккуратных ножек. Но когда юноша попытался заговорить со служанкой, та покраснела и убежала прочь.

Красавица стояла на коленях рядом с убитыми птицами

Расстроенный Улоф уехал на охоту, где подстрелил множество птиц, в числе которых оказался и лебедь. Добычу слуги свалили в кучу в большом зале замка. И когда Улоф вошёл туда, он опять встретил странную девушку. Красавица стояла на коленях рядом с убитыми птицами, она держала мёртвого лебедя за шею и прижимала его клюв к своим губам, а по щекам служанки катились слёзы [9] . Потом она погладила лебедя по голове, как будто утешая его. Тут красавица заметила, что рядом кто-то стоит, и бросилась прочь, но Улоф догнал её, схватил за руку и ласково заговорил:

9

Лебедь олицетворяет не только две стихии – воду и воздух. В сказках часто противопоставляют белых и чёрных лебедей как символы жизни и смерти, добра и зла. Говорят, что эта птица обладает пророческим даром и предчувствует свою смерть, издавая при этом особые пронзительные звуки.

– Ты самая прекрасная среди женщин! Но кто ты и откуда?

– Ах, позвольте мне пройти! – попросила девушка. – Я просто бедная служанка, которая работает в замке. Я сирота, у меня нет ни матери, ни отца, ни дома.

– Тогда мой дом станет твоим, – сказал Улоф. – Я полюбил тебя, как только увидел. Я хочу жениться на тебе, и мы будем жить счастливо, пока смерть не разлучит нас.

Красавицу напугали эти слова, она вырвалась и убежала. Но молодого хозяина ничто не могло остановить: он отправился к матери и заявил, что если не получит эту девушку в жёны, то умрёт от любви. Фру Брита опечалилась, и её симпатия к молодой служанке превратилась в ненависть.

Скоро все в замке узнали о чувствах молодого хозяина, и по дому поползли сплетни, которые распускали злые языки. Как это благородный наследник собрался жениться на нищей служанке? Чем же она так его привлекла? Экономка качала головой и говорила, что теперь она всё поняла. Конечно, тут замешано колдовство! У неё всегда были подозрения относительно этой странной девушки. Она специально ткала ткани с удивительными волшебными буквами – это заклинания, с помощью которых она околдовала молодого хозяина.

Поделиться с друзьями: