Среди волков
Шрифт:
— Что? — не поняла я.
— Ну, коттедж номер двенадцать. Там отец хранит свое оружие. На двери замок — его ребенок ногтем вскрыть сможет.
Я не стала спрашивать, откуда это было известно Лейк и зачем вообще мистеру Митчеллу целый коттедж, набитый оружием. В обычных обстоятельствах я бы, конечно, задала этот вопрос, потому что, даже несмотря на особую привязанность Лейк к дробовикам, оборотням оружие не нужно. Они сами — оружие. Но мне вспомнилось лицо Митча, когда он сказал мне — весь из себя такой спокойный, — что самцы-оборотни иногда могут вести себя довольно странно по отношению к самкам. И я не очень этому удивилась.
Против
— О’кей, — сказала я. — Тогда ты держи под контролем ситуацию с оружием. Нам сейчас надо выяснить, куда идти и как туда добраться.
Я продолжала заниматься мелкими проблемами, вроде транспорта, потому что — не важно, сколько раз я прокручивала все это у себя в голове, — найти решение для главной проблемы я не могла. Мы не знали, где находился Бешеный. У нас в запасе было всего несколько часов, перед тем как Эли и Митч выяснят, куда мы направились. И мы не могли позволить себе слоняться туда-сюда без цели. Мы не могли действовать, руководствуясь только интуицией.
Мы должны были быть уверенными.
— Транспорт — это легко, — улыбнулась Лейк, когда я подняла эту тему. — У отца новая машина, а от старого грузовика он еще не избавился. Его мы и возьмем.
— Ты водить умеешь? — спросила я.
Мне еще не исполнилось шестнадцати, и хотя я неплохо управлялась с крадеными мотоциклами, я не была полностью уверена в том, что смогу справиться с рукояткой переключения скоростей.
— Брин, я живу в этой глуши, в самом центре черт знает чего. Школа в тридцати милях отсюда. Отец заставлял меня водить машину с двенадцати лет.
Я выслушала слова подруги и поняла, что с транспортом у нас проблем не будет. Теперь я ни о чем больше не могла думать, кроме как о Бешеном.
Мэдисон!
— Ты выглядишь так, как будто у тебя есть идея, — усмехнулась Лейк.
— Очень возможно, — сказала я.
Все, что мы узнали к настоящему моменту о Бешеном, мы узнали просто потому, что он гонялся за Чейзом в его снах, а Чейз и я заметили, как что-то мелькнуло у него в сознании. Отметины, узы, связи — это шло по всем каналам в обоих направлениях. Единственной причиной, по которой Бешеный преследовал Чейза в его снах, было то, что Чейз мог блокировать его, когда бодрствовал.
А что будет, если это прекратится?
Что, если Чейз откроет свою связь с Бешеным, и откроет ее достаточно широко, чтобы можно было залезть ему в мозги? Тогда он наверняка сообщит нам, где находится?
— Брин? Идея?
— Есть одна, — сказала я, — но Чейзу, наверное, она не понравится.
Чейза я нашла в человеческом облике, но все еще могла ощутить слабый привкус крови у него на языке, оставшийся от прошлой охоты.
Чейз!
Я не полностью вошла в его сознание. Высвободилась из его чувств и сосредоточилась на своих.
Брин!
Чейз мысленно произнес мое имя, и это успокоило его, напомнило ему о том, что он был человеком и оставался им даже тогда, когда доходил до той черты, переступив которую внешне становился зверем.
Ты ходил на охоту, сказала я. Многие люди делают то же самое.
Конечно, многие люди ходят на охоту с ружьями, а не используют для этого свои зубы. Но этого Чейзу слышать было не нужно, и я не стала это произносить. Вместо этого я сосредоточилась на том, что
заставило Чейза выйти на охоту.Мы собираемся убить Бешеного, сказала я ему. Мой голос был ровным и спокойным. Обещаю тебе, он умрет.
На мгновение на стороне Чейза наступило молчание, затем он снова заговорил, и речь его была корявой, как будто он не мог вспомнить, как нужно правильно складывать слова. Пренсер… хотеть… мертвый… защищать…
Мы убьем его, Чейз. Лейк и я, мы собрали кое-какое оружие. Если стрелять в Бешеного с дальнего расстояния, он может даже не услышать, как мы к нему подойдем. Он думает, что он в безопасности, потому что альфы не охотятся на него. Нас он не будет ждать.
Еще одна пауза, и на этот раз, когда Чейз снова заговорил, его слова были наполнены смыслом. Я устал бороться с ним.
Я подумала о том, что собиралась попросить у Чейза, и покраснела. Нам нужно найти его, медленно произнесла я. И единственный способ сделать это — влезть ему в голову.
Я не стала продолжать. Не могла заставить себя сказать это: для того чтобы я смогла проникнуть в голову Бешеного, Чейз должен был впустить его в свою голову.
Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, поклялась я. Нам будет нужно всего несколько секунд. Ровно столько, чтобы понять, где он находится.
Он захочет, чтобы я причинил тебе боль, ответил Чейз, и его голос был очень усталым, даже у меня в сознании. Он всегда этого хочет.
Я вспомнила, как Чейз бился телом о прутья клетки в подвале у Каллума, потому что тогда для него я пахла едой. Я подумала о том, как задрожало его тело, когда запах чужого волка наполнил гостиную Каллума, и о том, что первым инстинктивным действием Соры была попытка вывести меня оттуда.
Ты не сделаешь мне больно, сказала ему я. Ты просто умрешь, прежде чем сделаешь это.
Просить Чейза сделать то, что я задумала, было нечестно. Я ощущала себя Каллумом, относясь к Чейзу как к маленькому фрагменту, который совершенно неважен при рассмотрении большой картины. Но как бы мне ни хотелось сделать все самой, связи с Бешеным у меня не было. И сама его выследить я не могла.
А Чейз — мог!
Ты должна пообещать мне, что выберешься из моей головы, сказал Чейз. Если Пренсер возьмет верх, если я не смогу победить его, ты должна будешь уйти. Я не позволю ему добраться до тебя.
Я ничего не пообещала, поскольку конечно же не собиралась покидать корабль в тот самый момент, когда дела пойдут не так, как надо. Особенно когда я сама попросила Чейза рискнуть своей жизнью.
Я не позволю ему овладеть тобой, сказала я, заталкивая эти слова в голову Чейзу с такой свирепостью, которую он наверняка ощущал всем телом, с головы до пят. Ты — мой.
На мгновение наступило молчание, и затем голос Чейза, очень хриплый, зазвучал у меня в голове: Твой? Без собственничества, пожалуйста, и каждый сохраняет свою независимость. Так? И я почти увидела, как его губы ползут вверх, складываясь в хитрую улыбку.