Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Срочно требуются! Баронессы
Шрифт:

— Даже не посмотрела бы? — удивилась Света.

— Нет, — ответила я и мы замолчали со Светой.

— А что такое фэнтези? — поинтересовалась Янлин, о которой мы со Светой почему-то забыли.

— Фэнтези — это необычные истории, которые в жизни не встречаются. У нас например в мире магии нет, поэтому истории про магию, у нас считаются фэнтези. Как то так, — попыталась объяснить Света.

— Я поняла. Это как у нас, среди людей ходит сказание, что раньше и драконы и люди были равны. У всех была магия, а потом что-то произошло и мы лишились магии стали служить драконам.

— Кошмар, конечно у вас. Но ты правильно поняла.

И тебе, как и нам повезло, у нас теперь есть магия, — сказала я, обнимая её.

Посмотрела в окно кареты, а там вид уже изменился, с правой стороны вдоль дороги вилась река, а с левой стоял смешанный лес, как наш. На обед не останавливались, перекусывали в карете, собранной корзиной еды из королевской кухни. Только на десять минут остановились, чтобы сходить в кустики.

Ехали по королевской дороге, выложенной серым камнем, как нам сказали стражники сибазом. Этим камнем ещё строят дома.

Города и деревни объезжали мимо, ничего толком не могли рассмотреть, только видели крыши домов выложенные на подобии черепицы. В сумерках подъехали к трактиру, под названием "Тихая гавань". Вышли из карет и собрались возле входа в трактир, стражники спешились, двое с нами остались, остальные с кучерами отвели лошадей в стойла, а кареты оставили в специальной для этого площадке.

Трактир двухэтажный, возведенный из камня, а крыша отделана деревянной дранкой и была похожа на рыбью чешую. Внутреннее убранство едальни было аскетичным, стены были не обработаны, из камня, видны деревянные балки на потолке. Столы длинные и массивные из дерева стояли в два ряда. Скамьи, накрытые домотканым полотном, стояли с двух сторон возле каждого стола.

Для нас столы уже были заказаны и свободны, мы с девушками сели за один, а стражники за другие. Заказали себе горячую похлебку с хлебом и разбавленным вином. Поужинали и разошлись по комнатам, по двое по трое.

Комната была маленькой в ней смогли расположиться только топчан большой и соломенный тюфяк на нем, покрытый домотканым покрывалом. Это было сделано наверно для расположения большего количества людей, здесь же проходила королевская дорога.

На следующее утро встали пораньше, позавтракали и отправились дальше. За ночь погода испортилась, похолодало и пошёл дождь, но благодаря отличной дороге мы двигались в том же темпе, что и вчера. Сегодня из-за пасмурной погоды мы все время дремали и не заметили как свернули на дорогу, ведущую к баронству Корсо.

Стражники хотели нас довезти до поместья, но мы решили что лучше приехать днём и попросили остановиться в трактире на моей земле, таким образом мы одновременно отдохнём и сравним их.

Ну что могу сказать. Мне больше понравился на своей земле трактир, там была ванна, но обо всём по порядку. Он тоже был сложен из камня, но снаружи был покрашен известкой, а внутри был облицован песчаником. Едальню разделял на два зала, стоящий в центре большой камин сложенный из сибаза, столики были покрыты белой скатертью из домотканого полотна и рядом с ними по четыре табуретки с витиевато вырезанными ножками.

К нам вышла женщина в сером платье, на вид лет сорока. Высокая и мощная, с хмурым взглядом, но приглядевшись к нам её взгляд смягчился.

— Уважаемые лиры. Чего желаете? — обратилась она к нам.

— Желаем отужинать и остановиться на ночь, приняв ванну. Если есть такая возможность и место? — ответила я.

— Места есть. Вам приготовят комнаты и занесут ванны. А на ужин у нас овощное

рагу. Устроит вас?

— Да. Спасибо, — ответила Света.

Мы поели и пошли на второй этаж в комнаты. В комнате помещалась кровать с соломенным тюфяком и кое-какое место для ванны было, которое заносили с кладовки в комнату и наполняли вручную вёдрами. Помылась, ванну унесли и я легла спать, думала не усну. Но. Только положила голову наподобие подушки, сделав её из своей одежды, как уснула.

Зато на следующее утро встав пораньше, я нервно ходила в комнате. Не знала что делать, хотела уже обратно вернуться домой. Светку ругала немыслимыми фразами. В пучину отчаяния мне скатиться не дала моя неугомонная подруга, она заявилась ко мне когда я мерила шагами расстояние углов комнаты.

— Так и думала, что не спишь. Чего маешься?

— Боюсь. Что я скажу людям? — нервно прошептала я.

— Чего? Чего? Скажешь что тебя назначил король баронессой. И теперь ты будешь следить за землями и начнут работать по-новому. А кому не нравится, пусть катятся на все четыре стороны.

— А не слишком ты круто?

— Нет.

— Ладно успокойся. Решу как разговаривать, по обстоятельству.

— Ну вот, и настроилась, — с хитрецой проговорила Света.

— Ах ты нахалка! — возопила я и повалила её на кровать, лупя самодельной подушкой.

— Всё сдаюсь! — смеялась Света. — Поехали уже к тебе. Ещё ведь надо ко мне заглянуть и составить план наших работ.

— Поехали, — согласилась с ней.

Позавтракали, сели в карету и поехали в поместье. Деревня близ поместья Корсо называлась Коро. Её окружали изумрудные поля с пастбищами овец. Подъезжая к деревне заметила небольшое движение народа и не только я.

— О! Тебя встречают хлебом с солью, — съязвила Света.

— У них какие-то палки в руках, — испуганно протянула Янлин.

— Что у них стряслось? — не понимающе выдала я.

Глава 6

А народ все приближается к нашей карете и ясно видно, что они агрессивно настроены, потому что в руках держали вилы, лопаты и грабли.

— Долой всех лиров и лир! — кричали возмущённо. — От них все беды!

— Что у вас случилось? — постаралась перекричать толпу.

Одна из женщин, невысокого роста, лет шестидесяти, одетая в темно-серое платье с капором того же цвета, в ответ прокричала:

— Все бароны воры и убийцы народа!

— Но у вас давно нет барона. Его казнили, — удивлённо посмотрела я на женщину и повернулась к девчонкам, ища поддержки.

— Вот именно, он воровал, но ещё сдерживался. Потом его казнили. А новый управляющий, которого назначил король, у него ничего святого нет. Совсем обобрал нас, — захлебываясь от возмущения, почти кричала она.

— Назначил непомерные налоги. Сказал, что король поднял налог для нас за измену барона, — влез в разговор бородатый дед, одетый в белую домотканую рубаху и длинные брюки панталоны — длиной до щиколоток. — Как будто мы виноваты, что он решился на измену.

— Как поднял? — возмутилась я. — Нам ничего не говорили, что подняли налоги.

— Управляющий, так и назвал налог за измену королю и требовал за него платить двадцать стотинок с семьи. Немного конечно. Но мы то в чем виноваты?! Мы же не могли его остановить. Он же наш господин, а не наоборот?! — негодовала женщина лет сорока. Высокая статная, несмотря на невзгоды, не потерявшая своего шарма.

Поделиться с друзьями: