Стакан воды (сборник)
Шрифт:
Бернарде. Вы правы! Бегу! (Направляется к выходу, но тут же возвращается и становится между двумя дамами.) Но ведь вы же настроили министра в пользу Оскара!
Сезарина. Министр в одно ухо впустил, в другое выпустил – ему не до того, ему до зарезу нужны четыре голоса. Если мы их наберем, министр будет за нас – он нас поддержит, он продвинет нашего кандидата, и Эдмон пройдет наверняка.
Зоя. Да, но где достать эти четыре голоса? Одного-то нигде не найдешь!
Сезарина. Голоса нарасхват!
Бернарде.
Сезарина (живо). Я найду эти четыре голоса! Найду! Бьюсь об заклад! (Садится за стол и пишет.)
Зоя (подходит к ней). Вы удивительная, необыкновенная, гениальная женщина!
Бернарде (смотрит на Сезарину). Светлая голова!
Сезарина (пишет). Я пишу два слова министру: «Я сегодня же достану то, что Вам нужно, и даже больше, если понадобится. Со своей стороны умоляю Вас сделать все от Вас зависящее, чтобы кандидатом от министерства прошел тот самый молодой человек, о котором Вы в беседе со мною неоднократно отзывались с большой похвалой, – я имею в виду Эдмона де Варенна». (Запечатывает письмо.)
Зоя (в сторону). На нее только взглянешь – уму-разуму наберешься!
Сезарина. Вот, доктор, пожалуйста!
Бернарде. А как же четыре голоса?
Сезарина. Уверяю вас, что через два часа они у нас будут. Мой план таков: скажите всем нашим друзьям, чтобы они распространили новость – и сами всюду ее распространяйте, – что мой муж граф де Мирмон тяжело болен.
Бернарде. Я? Его врач?
Сезарина. Через два-три дня, когда вы его вылечите, вам это поставят в особую заслугу.
Бернарде. А ведь и верно! Мы заставим наших друзей протрубить об этом чудесном выздоровлении и дадим заметку в «Медицинскую газету»… (Направляется к выходу, но тут же возвращается и становится между двумя дамами.) Но все-таки мне бы хотелось знать…
Сезарина. Не для чего вам знать… Поезжайте!
Бернарде. Я не понимаю…
Зоя. Я тоже ничего не понимаю, но не все ли нам равно? Делайте то, что вам говорит графиня.
Сезарина. А вас, Зоя, я прошу свято хранить нашу тайну. Для вас, как и для всех, мой муж очень болен.
Зоя. Дня не протянет!
Бернарде. А если его увидят?
Сезарина. Он из своей комнаты никуда!
Бернарде. А кто его туда засадит?
Сезарина. Я!
Бернарде. А кто его удержит?
Сезарина. Я!
Зоя. Сама графиня!.. Она же говорит, что все берет на себя.
Сезарина. Имейте в виду, что министра сейчас дома нет, он в палате, – отвезите ему записку туда.
Бернарде.
Бегу… Где-нибудь да разыщу: в кабинете, в кулуарах, в конференц-зале…Сезарина. Распространите же новость!
Бернарде. Будьте спокойны!.. (Снова направляется к выходу и снова возвращается.) Значит, дать сигнал нашим друзьям, поместить заметки в вечерних газетах, пустить слух в салонах… Ах да, велеть еще постелить соломы на улице [44] , под вашими окнами!.. А разрешение начальника полиции возьму после.
44
Солому стелили на мостовой, перед окнами тяжело больных, чтобы заглушить грохот проезжавших экипажей, телег и пр.
Сезарина (Зое, тихо). Видите?.. Вовсю завертелся!.. Я его завела.
Зоя (глядя на Сезарину, про себя). А я – тебя!
Сезарина (к Бернарде). До свиданья! До свиданья!.. Зоя, пойдемте ко мне!
Зоя. С удовольствием. (В сторону.) Эдмон будет депутатом!
Бернарде идет к средней двери, Сезарина и Зоя – к двери направо.
Занавес
Действие четвертое
Библиотека графа де Мирмона; три двери – в глубине и по бокам; направо – камин; налево – стол и пяльцы.
Явление I
Граф де Мирмон (в халате, сидит в кресле на левой стороне сцены и пьет кофе), Сезарина (берет у него пустую чашку).
Граф де Мирмон. А ты уверена, мой дружок, что политические дебаты начнутся в палате пэров на будущей неделе?..
Сезарина. Толком никто еще не знает, но жена министра сообщила мне об этом по секрету, а вы неважно себя чувствуете и как раз к началу можете свалиться – это произведет очень неприятное впечатление.
Граф де Мирмон. Да, действительно!
Сезарина. Поберегитесь с недельку – это вам только на пользу пойдет, а если даже и расхвораетесь, то никто вас ни в чем не заподозрит: вы уже давно недомогали.
Граф де Мирмон. Да, правда, я этого не предусмотрел.
Сезарина. Надо быть осторожнее. Посидите дома, в тепле, никого не принимайте.
Граф де Мирмон. Да, моя дорогая.
Сезарина. А главное, не выходите – ведь вот сейчас вы чуть было не уехали в Сен-Дени.
Граф де Мирмон. Будь покойна! Ты знаешь мой характер: раз я что-нибудь решил, то уж решения своего ни за что не отменю… А что у меня такое? Что говорит доктор?
Сезарина. Говорит, что у вас сильнейший бронхит.