Стеклянные снежинки
Шрифт:
«О, понятно. И давно у вас такие казусы случаются?»
«А, что… Вы про что?» – Карл немного испугался.
«Ну вот, это же точно у вас не в первой. Я про паническую атаку. У моей матери было нечто похожее, серьёзная штука, требующая помощи специалистов – последнее слово мужчина особенно подчеркнул. – А что это возле вас за портфельчик такой красивый лежит и пылится на земле?» – с каким-то странным любопытством и обжигающей улыбкой на лице спросил он.
«Ох, совсем забыл, точно. Мне же отдать его ещё надо… – поручение совсем вылетело у него из головы. – Спасибо вам ещё раз, мне бежать надо» – качнул вниз головой Карл в знак прощания,
«Вы… вы что делаете?» – испугавшись и не разворачиваясь спросил парень.
«А вы кому портфельчик-то несёте?» – как-то ехидно и сжав сильнее ладонь спросил незнакомец в спину.
Испуг Карла вдруг испарился и преобразовался в злость. Он резко отпрянул, стряхнув руку с плеча, и развернулся.
«А вам собственно, товарищ, какое до этого дело? Помогли – бог с вами, спасибо, а вот это уже явно вас не касается» – громко начав, а закончив уже куда тише от вида стоящего и молчавшего незнакомца.
Тот как-то невпопад заулыбался во весь рот.
«Мне то как раз таки прямое дело! – вдруг весело ответил он. – Вы случайно портфель этот не Геннадию Лебедеву несёте, а?».
«Да разве вы его знаете?» – недоумённо спросил парень.
«А как же его не знать: ведь это я сам! Хотя чёрт его знает, иногда и в правду не веришь, что существует какой-то Геннадий. Но сегодня утром точно был он! Упс, прошу прощения – он жестом прикрыл рот. – Вы от Маргариты?»
«Ну да…» – Карл терялся всё больше.
«Вот так встречка, а? Я здесь не так часто бегаю, обычно тут многолюдно, а сегодня вот решил сделать исключение. Давайте, товарищ, его сюда».
Парень молча протянул ему портфель.
«Вот и хорошо, спасибо вам! Как удобно: я вас выручил, вы меня. Ладно уж, меня мои дома ждут, я, наверное, пойду, вечереет уже, а следовательно, и холодает – не люблю холод. Всего доброго!» – протянул Геннадий руку, которую парень молча на автомате пожал.
«До свидания. А, точно! – вдруг что-то щёлкнуло у Карла в голове. – Вы не подскажете, где тут памятник Ленину стоит, я всё никак найти его не могу. Советовали, вот, посмотреть…» – сконфузившись, спросил он.
«Как-как! Да вот за вами и стоит! А вы я, смотрю, с юморком!» – весело ответил мужчина и через мгновение исчез за поворотом.
Парень развернулся.
И раскрыл рот от изумления – вся эта удивительная оказия, произошедшая между ним и Геннадием, и вправду случилась за памятником.
Большой, метров так под десять, бронзовый вождь пролетариата протягивал правую руку к небу, а левую держал на сердце. Одетый в сюртук, под которым был жилет, а на ногах брюки, казалось, что даже птицы не посмеют сесть на столь жестокую, но величественную фигуру. Где-то рядом пропел грач и Карла слегка передёрнуло.
«Кажется, и в правду холодает… Надо бы по случаю перекусить чего-нибудь сносного, а то одна и та же еда уже начинает надоедать» – и, засунув один конец шарфа в пальто, парень направился вглубь города.
///
Вечерело здесь рано, и сегодняшний день не был исключением: в очередной раз солнце сдавало свои позиции и уходило за горизонт, забирая с собой лучи света. На замену естественному освещению пришло искусственное – и в моменте закружились огни, зажигаемые в уличных фонарях, некоторые из которых были на столбах, а некоторые
висели на стенах кирпичных домов. Казалось, что город начинал оживать только к вечеру: отовсюду и в разных направлениях начали ходить люди, которых не было видно днём.Карлу стало крайне некомфортно, и он остановился у первого же заведения, где в теории можно было поесть.
«На прицеле у Иствуда» – гласила деревянная вывеска с выгравированным изображением кольта, стоящая слева от входа, а на дверной табличке было написано что-то про время работы бара.
«И давно я в Техасе то оказался, что за идиотское название…» – подумал про себя парень и оценил вид заведения снаружи.
В окнах было невозможно что-либо разглядеть: они были закрыты какими-то толстыми синими портьерами. Изнутри доносились весёлые мальчишечьи восклицания.
Так как особого желания у Карла продолжать поиски в толпе людей не было, он решил рискнуть и зайти сюда, в надежде на то, что может тут подают и еду.
Не успев протянуть руку к двери, в тот же момент она отворилась, и из неё вылетел мужчина среднеазиатской внешности, чуть не столкнувшись с парнем.
Незнакомец на секунду остановился, пристально вглядевшись в лицо Карла, и, скривив губы в злой усмешке, засунул руки в карманы и быстрым шагом удалился от заведения.
Немного испугавшийся парень пару секунд продолжал смотреть в спину исчезающему неизвестному, видя его чёрные кучерявые волосы, и, решив не заострять на этой ситуации особого внимания, открыл большие маятниковые двери и вошёл в бар.
///
Откинув занавес из бирюзовых бус, в нос ударил приятнейший аромат кофе. Потолочные светильники приглушённо освещали небольшое помещение. В нём интуитивно чувствовался уют: по середине была барная стойка, перед которой стояли несколько чёрных хокеров; над ней висели большие настенные часы, которые, судя по всему, не работали; по правую сторону вблизи стояли два небольших тёмно-зеленых столика, окружённые двумя парами бархатных кресел с обоих сторон; в левой же стороне гордо стоял аркадный игровой автомат, окутанный несколькими парнями и девушкой. А украшали всю эту идиллию развешанные на стенах переливающиеся цветами радуги гирлянды и шарики, подвешенные к потолку, символизирующие, судя по всему, о скором наступлении Рождества.
Повесив пальто на заполненную одеждой напольную вешалку, стоящую возле входа, Карл, не обращая ни на кого внимания, угрюмо прошёл к барной стойке и сел на ближайший стул.
Одинокий бармен стоял спиной к посетителям и, поднявши голову к часам, монотонно натирал бокал.
Позади от него было несколько висящих стаканов, пинт и фужеров, а по бокам, на удивление Карла, на подставках были зажжены две свечи, которые уже почти догорели. Рядом на стене в деревянной рамке висел небольшой сувенирный (или нет) револьвер, под которым виднелась надпись: «Лучшему бармену от друга из столицы».
Бармен никак не отреагировал на нового клиента, и, не решившись его окликнуть, парень от скуки решил получше рассмотреть этого человека.
Он был среднего роста, но с мощной спиной; надета на нём была зелёная гавайская рубашка с розовыми фламинго (явно не по погоде, хотя в помещении и было тепло), короткие рукава которой подчёркивали волосяной покров на руках, а с головы свисала небрежно собранная в хвост копна длинных волос, покрашенных в пепельный цвет. На вид ему было лет тридцать.