Стенограмма от Матфея (Расшифровка стенограммы)
Шрифт:
СЦЕНА XVI
БЕЗУМИЕ ИОСИФА
(Самое моё не любимое место во всей стенограмме)
Войдя в дом Иосиф увидел, что Мария действительно сняла свой роскошный, просторный халат! и осталась, в не менее красивом платье, которое более рельефно, чем халат, и облегало Её фигуру. Увидев вошедшего в дом Иосифа Она улыбнулась ему своей очаровательной улыбкой. Но Иосиф
Иосиф
– О, Боже, Мария,
Что я вижу?!
Да ведь ты же беременна!
О, горе мне! О, горе мне!
Как вы так могли со мною поступить?
Зачем вмешались в мою жизнь?!
Это всё твой отец,
Пусть будет проклят тот день
Когда он угощал меня вином!
Тогда сидели мы, с ним, за одним столом.
И он вовсю расхваливал меня.
А я… а я, развесив свои уши,
Дурак, подлые речи его слушал.
Потом он «пел мне песни»
Про твои, Мария, прелести
И я совсем, умом, «поехал».
Да и вино,
Тоже, сделало дело своё.
А ведь я совсем неплохо жил:
Жизнь моя
Меня
Волне устраивала меня.
А теперь ты, Мария, и твой отец, Авессалом,
Разрушили её.
За, что мне это, Господи, за что?!
Это всё твой отец Авессалом,
Мною он решил прикрыть твой позор!
И свой позор!
А я дурак растаял,
Под сладкими его речами,
А потом и под Твоими очами.
Вы жизнь мою сломали!
Мария
– Иосиф, что я слышу,
О чём ты?..
Как тебе не стыдно?
Как можешь ты мне такое говорить?!
В речах твоих
Я слышу полный бред.
Когда здесь был мой отец,
Таких Я,
От тебя,
Не слышала речей.
Что же ты тогда молчал?
Почему всё это ты, сразу, не сказал
Ему в глаза
Тогда,
Когда
Вином его ты угощал?
А вот теперь, когда отец ушёл,
Теперь, когда осталась Я одна
Ты взялся обижать Меня?
Как такое в голову твою могло прийти,
Здоров ли ты?!
Или это всё вино,
Которое разрушило твой мозг?
Иосиф
– Мария, знаю я, что ты меня понять не сможешь.
Всю «правду» мне открыл тот голос,
Который заявился в мозг мой.
Я был готов его не слушать.
Но он вдруг…
О том поведал мне,
Мария,О том… о чём ни с кем другим не говорил я!
Он знал такое обо мне…
О чем, Мария, я не могу сказать тебе.
И это он велел войти мне в дом,
После того,
Как снимешь Ты халат просторный свой.
Чтобы я мог живот увидеть твой.
А перед этим он устроил в комнате жару,
Которую,
Ты не могла стерпеть!
И вот теперь…
Всё встало на свои места теперь.
Разве не так?
И вот теперь что вижу я?!
Что ты беременна!
Мария, Ты и твой отец…
О, горе мне, о, горе мне!
Мария, ты опозорила меня.
И я… а я не стану кормить чужое для меня дитя.
Пусть его кормит его отец.
Мария, всё – разговору нашему конец!
И помолвке нашей – конец!
О, горе мне!
О, горе мне…
Теперь прошу Тебя:
Оставь меня.
Клянусь:
Я никому не расскажу,
Из-за чего,
Не стала Ты моей женой.
Вернись, Мария, в дом отца своего.
Видать:
Быть нам вместе не судьба…
Мария плача
– Иосиф, я…
Да, как ты смеешь,
Мне девушке,
Говорить такое?!
Иосиф, что с тобою… что происходит?
Иосиф
– Мария я…
Я беру обратно все свои слова.
Я расторгаю нашу помолвку.
Такого я не стерплю позора.
Твоя беременность…
И давай окончим наш разговор на этом.
Мне так тяжело на сердце…
Ведь я так люблю тебя, Мария!
Но гордость моя…
Не простит тебя.
Прошу, Тебя,
Оставь меня.
Я отпускаю… с миром, тебя…
Слёзы хлынули из глаз Марии. Она абсолютно не могла понять: с чего бы это, вдруг, Иосиф так изменился?! Что с ним могло такого произойти, за то время, что он находился во дворе?! Что могло, так радикально, изменить его отношение к Ней?! Какая-то Её «беременность»… какой-то «голос»?! Что за бред он несёт? И что, вообще, происходит?! Мария была так, всем этим, обескуражена, что с Ней сейчас произошло: этим теперешним отношением Иосифа к Ней, всеми этими его безумными словами… что, не помня себя, Она схватила свой, аккуратно сложенный Ею халат, который сейчас лежал на ковре, и выбежала во двор. Открыла створку ворот и оказалась на улице. А потом быстрым шагом, всё ещё продолжая плакать, пошла домой.
Конец ознакомительного фрагмента.