Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

24

Между двух прохвостов идет уездный зодчий,

Рыдает изо всей мочи.

25

Идут четыре ветеринара,

С клистирами на случай пожара.

26

Гг. юнкера несут регалии:

Пряжку, темляк, репеек и так далее.

27

Идут гг. офицеры по два в ряд,

О новой вакансии говорят.

28

Идут славянофилы и нигилисты,

У тех и у других ногти не чисты.

29

Ибо, если они не сходятся в теории

вероятности,

То сходятся

в неопрятности.

30

И поэтому нет ничего слюнявее и плюгавее

Русского безбожия и православия.

31

На краю разверстой могилы

Имеют спорить нигилисты и славянофилы.

32

Первые утверждают, что кто умрет,

Тот весь обращается в кислород.

33

Вторые - что он входит в небесные угодия

И делается братчиком Кирилла-Мефодия.

34

И что верные вести оттудова

Получила сама графиня Блудова.

35

Для решения этого спора

Стороны приглашают аудитора.

36

Аудитор говорит: "Рай-диди-рай!

Покойник отправился прямо в рай".

37

С этим отец Герасим соглашается,

И погребение совершается...

Исполнить, как сказано выше.

Полковник ***.

_____________

(*) Для себя я, разумеется, места не назначил. Как

начальник, я должен быть в одно время везде и предос

тавляю себе разъезжать по линии и вдоль колонны.

П р и м е ч а н и е п о л к о в о г о а д ъ ю т а н т а.

После тройного залпа из ружей, в виде последнего салюта

человеку и товарищу, г. полковник вынул из заднего кармана

батистовый платок и, отерев им слезы, произнес следующую

речь:

1

Гг. штаб- и обер-офицеры?

Мы проводили товарища до последней

квартиры.

2

Отдадим же долг его добродетели:

Он умом равен Аристотелю.

3

Стратегикой уподоблялся на войне

Самому Кутузову и Жомини.

4

Бескорыстием был равен Аристиду

Нo его сразила простуда.

5

Он был красою человечества,

Помянем же добром его качества.

6

Гг. офицеры, после погребения

Прошу вас всех к себе на собрание.

7

Я поручил юнкеру фон Бокт

Устроить нечто вроде пикника.

8

Это будет и закуска, и вместе обед

Итак, левое плечо вперед.

9

Заплатить придется очень мало,

Не более пяти рублей с рыла.

10

Разойдемся не прежде, как ввечеру

Да здравствует Россия - ура!!

П р и м е ч а н и е о т ц а Г е р а с и м а.

Видяй сломицу в оке ближнего, не зрит в своем ниже

бруса. Строг и свиреп быши к рифмам ближнего твоего,

сам же, аки свинья непотребная, рифмы негодные и уху

зело вредящие сплел еси. Иди в огонь вечный, анафема.

П р и м е ч а н

и е р у к о ю п о л к о в н и к а.

Посадить Герасима под арест за эту отметку. Изгото

вить от моего имени отношение ко владыке, что Герасим

искажает текст, называя сучец - сломицею. Это все равно,

что если б я отворот назвал погонами.

Д о к л а д п о л к о в о г о а д ъ ю т а н т а.

Так как отец Герасим есть некоторым образом духовное

лицо, находящееся в прямой зависимости от Консистории и

Св. Синода, то не будет ли отчасти неловко подвергнуть

его мере административной посаждением его под арест, ус

тановленный более для проступков по военной части.

О т м е т к а п о л к о в н и к а.

А мне что за дело. Все-таки посадить после пикника.

П р и м е ч а н и е п о л к о в о г о а д ъ ю т а н т а.

Узнав о намерении полковника, отец Герасим изготовил

донос графу Аракчееву, в котором объяснял, что полковник

два года не был на исповеди. О том же изготовил он донос

и к архипастырю Фотию и прочел на пикнике полковнику от

пуски. Однако, когда подали горячее, не отказался пить за

здоровье полковника, причем полковник выпил и за его здо

ровье. Это повторялось несколько раз, и после бланманже и

суфле-вертю, когда гг. офицеры танцевали вприсядку, полк

овник и отец Герасим обнялись и со слезами на глазах сде

лали три тура мазурки, а дело предали забвению. При этом

был отдан приказ, чтобы гг. офицеры и юнкера, а равно и

нижние чины не смели исповедываться у посторонних иереев,

а только у отца Герасима, под опасением для гг. офицеров

трехнедельного ареста, для гг. юнкеов дежурств при помой

ной яме, а для нижних чинов телесного наказания.

* * *

ПОЭМЫ

ГРЕШНИЦА

1

Народ кипит, веселье, хохот,

Звон лютней и кимвалов грохот,

Кругом и зелень, и цветы,

И меж столбов, у входа дома,

Парчи тяжелой переломы

Тесьмой узорной подняты;

Чертоги убраны богато,

Везде горит хрусталь и злато,

Возниц и коней полон двор;

Теснясь за трапезой великой,

Гостей пирует шумный хор,

Идет, сливаяся с музыкой,

Их перекрестный разговор.

Ничем беседа не стеснима,

Они свободно говорят

О ненавистном иге Рима,

О том, как властвует Пилат,

О их старшин собранье тайном,

Торговле, мире, и войне,

И муже том необычайном,

Что появился в их стране.

2

"Любовью к ближним пламенея,

Народ смиренью он учил,

Он все законы Моисея

Любви закону подчинил;

Не терпит гнева он, ни мщенья,

Он проповедует прощенье,

Поделиться с друзьями: