Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Жители побросали дубины и замахали руками вслед удаляющемуся «Диогену». Они кричали:

– Прощайте, прощайте, прощайте!..

Король Мур, поднявшись с земли, махал короной.

– Эти мудрецы всегда напоминали мне дикарей, – задумчиво произнес капитан Прунамель. – Поразительное сходство…

Хромая, подошел Петька. Вид у него был очень печальный.

– Не могли подождать хоть недельку со своим пожаром, – сказал Петька. – Такое дело не вышло!

– Что не вышло, дорогой Петя? – поинтересовался капитан.

– Я попросил у

волшебника моток тонкой веревки. Хотел сплести рыболовную сеть. Я умею! Эх, и половили бы мы с вами рыбки!

– Ловить рыбу – это полезно, – согласился капитан Прунамель.

– Еще как! – воскликнул Петька. – Я вам расскажу такой пример из жизни. Около нашего поселка стоит коптильный завод, делает копченую салаку из свежей ряпушки. Я туда бегал, и мне коптильщицы давали горячую, прямо из печи. Вкуснее еды в жизни не едал!

– Убедительный пример, – кивнул капитан Прунамель.

Ветер надувал наши паруса, «Диоген» резво бежал вперед, перепрыгивая с волны на волну. Впереди по курсу брезжил рассвет.

– Там у нас рыболовецкий колхоз, – добавил Петька к своему убедительному примеру.

– Хорошее дело… – произнес капитан Прунамель. – А куда мы, собственно, держим путь? Командуйте, шеф!

Вместо меня скомандовала Лидка:

– Надо плыть домой. Наш поселок как раз на берегу моря.

– Немножко точнее, – попросил капитан.

– Точнее мы не знаем, – сказала Лидка.

– Не так просто доплыть до вашего поселка. – Капитан покачал головой. – Тут без карты не обойтись… Впрочем, у меня в трюме есть карта. Захватил с парохода, когда удирал, – добавил он смущенно. – Вот и пригодилась… Подержите, Петя, штурвал.

Петька забыл про больную ногу, прыгнул и вцепился в штурвальное колесо обеими руками. Капитан полез в трюм. Лидка сказала:

– Неужели мы скоро будем дома? Прямо не верится! Миша, а я достаточно похудела, чтобы меня приняли в балетную школу?

– Вполне достаточно, – сказал я, оглядев ее фигуру. – Ты такая тощая, что тебя примут без экзаменов!

Странные звуки донеслись из трюма. Послышалось сердитое рычание, а капитан Прунамель стал вдруг громко ругаться на новозеландском языке. Из люка показалась голова капитана. Он тащил за собой еще кого-то. Тот упирался и рычал. Мы увидели высокий воротник мундира и плечи с золотыми эполетами. На палубе стоял королевский сторож Кирюха. Мы онемели от изумления. Митька-папуас сказал:

– Вот он куда завалился! А мы-то гадали всей Мурлындией!

Капитан Прунамель уравновесил Кирюху в стоячем положении и дал ему подзатыльник.

– Ах ты, пугало, кашалот неудифферентованный! – орал капитан на Кирюху, втянувшего голову в плечи. – Что мне с тобой делать, медуха маскарадная? Куда я тебя дену, такого антилопа, тикароа матараи?!

Капитан выражался по-новозеландски минут пятнадцать не переводя дыхания. Он устал. Утерев пот, капитан спросил:

– Что ты умеешь делать, слух царя мурлындского?

– Лежать! – коротко отрапортовал Кирюха.

– Еще?

– Сидеть, –

сказал Кирюха, покопавшись в памяти.

– А стоять умеешь?

– Не пробовал.

– Добро… Сейчас не время пробовать, – решил капитан. – Видишь бочку? – капитан указал пальцем наверх. На верхушке мачты была привязана бочка. – Полезай в нее, усаживайся и смотри вокруг. Увидишь судно, или землю, или плавающий предмет – сразу докладывай громким голосом. Понял?

– Понял, – сказал Кирюха и полез в бочку по веревочному трапу.

Капитан принес, наконец, из трюма морскую каргу. Он проложил курс до нашего поселка, понюхал воздух и посмотрел на цвет утренней зари.

– Будете дома в двадцать часов! – объявил капитан Прунамель.

– Ура! – закричали мы с Лидкой.

А Петька не стал кричать. Он с тоской во взоре оглянулся назад, туда, где осталась Мурлындия…

ТЕТРАДЬ 18

– Вижу плавающий предмет! – громко крикнул Кирюха.

– Докладывай, в каком направлении! – сказал капитан, задрав голову и уперев руки в бока.

– Вижу плавающий предмет сзади на длинной веревке! – доложил Кирюха по всем правилам.

Мы кинулись на корму.

Привязанный к румпелю длинным канатом, за «Диогеном» тащился плот, тот самый, на котором прибыли в Мурлындию мудрецы с острова. На плоту, крепко обнявшись, спали Стропила и Кикимор. Капитан Прунамель очень рассердился, увидев такое.

– Эй, на плоту! – рявкнул он.

У меня зазвенело в левом ухе. Летевшая неподалеку чайка камнем упала в воду. Стропила и Кикимор зашевелились, раскрыли глаза.

– Уже утро, – сказал Стропила. – Капитан зовет нас завтракать.

– Крепко сказано: завтракать! – повторил Кикимор, щурясь на восходящее солнце.

Капитан Прунамель впал в ярость:

– Я тебе сейчас покажу точное время суток! Ты у меня увидишь и завтрак, и полдник, и пятичасовой чай! Как ты смел прицепиться, да еще к румпелю?!

– Люблю путешествовать, – сказал Стропила. – Особенно я обожаю морские путешествия в тихую погоду.

– Эмигранты безродные! – взорвался капитан Прунамель. – Будете путешествовать до конца своей никчемной жизни! Эй, матросы, рубите канат!

– Отмени приказание, капитан, а то пойдешь под суд, – спокойно сказал Стропила.

– За что это? – удивился капитан Прунамель.

– За то, что не оказал помощи терпящим бедствие на море!

Капитану пришлось согласиться:

– Твоя правда, пират эдакий… Закон так и гласит. Но я тоже найду на тебя закон! Отдам тебя под суд за то, что прицепился к судну без разрешения капитана, не имея документов на выезд.

– Отдавай, капитан Прунамель, – насмешливо сказал Стропила. – Тебя все поварята на флоте обсмеют: что же это за капитан, который не заметил, что к его корме другое судно прицепилось!

Поделиться с друзьями: