Странная способность
Шрифт:
— А, это, вчера, во время эксперимента с дистанционным наблюдением. Я уронила его, когда услышала, как парень с ирокезом кричит.
— Как он? — неторопливо спросил Роб. Он смотрел на Джойс своими неизменно золотыми глазами.
— Он в порядке, — сказала Джойс, Кейтлин показалось, что в ее голосе промелькнули защитные нотки. — В больнице ему дали успокоительное и отпустили.
— Поэтому, — продолжил Роб, — вам нужно быть осторожней с Га…
— Да, точно. Я собираюсь изменить свой протокол, связанный с экспериментами Габриэля, — тон Джойс не оставил сомнений, что тема
— Мне так неудобно, — сказала Кейтлин Робу, когда они поднимались по лестнице.
— Почему? После того, что Марисоль сделала, у тебя было полное право узнать, что происходит.
Это было так, но, все же, у Кейт было чувство, что она должна была понять. Что она должна была больше верить мистеру Зитсу, который, в конце концов, заплатил много денег, чтобы дать им пятерым новую жизнь. Она должна была понять, что у Марисоль просто паранойя.
Новая жизнь показалась слегка одинокой, когда Кейт и Роб попрощались в коридоре. Он пожелал ей спокойной ночи так весело, будто ему нравилось быть ее старшим братом. Это сводило Кейтлин с ума. Как будто ничего другого не приходило ему в голову. Что, по его мнению, возможно, так и есть. Казалось, он вытеснил из своего сознания тот случай, что произошел с ними днем.
Анна села на кровать, когда Кейт зашла в спальню.
— Где ты была?
— Внизу. — Кейтлин хотела поговорить с Анной, но была очень, очень уставшей. Она покопалась в ящике в поисках ночной рубашки.
— Я думаю, я рано лягу спать, ты не возражаешь?
— Конечно, нет. Ты, наверное, все еще плохо себя чувствуешь, — сказала Анна, мгновенно став очень заботливой.
Перед тем как заснуть, Кейтлин пробормотала:
— Анна, а ты знаешь, что такое пилотное исследование?
— Я думаю, это типа первого практического эксперимента, сначала выполняют его. До настоящего эксперимента. Это как пилотная серия у телевизионных сериалов.
— О, спасибо. — Кейтлин была слишком сонной, чтобы произнести еще что-либо. Но ей пришло в голову, что, может быть, об одной вещи Марисоль говорила правду. Она заявила, что была здесь во время пилотного исследования. А Джойс сказала, что Марисоль наняли раньше.
Тем не менее, все остальное было бредом, например, мысль о том, что Джойс положила что-то странное ей на лоб. Слава Богу, Роб не упомянул об этом при самой Джойс. Она бы подумала, что Кейтлин тоже не помешают медикаменты.
А Роб... Она не будет сейчас о нем думать, она разберется с ним завтра.
Глава 9
Всю ночь Кейт видела странные сны. В одном из них она была на продуваемом ветром скалистом мысе с видом на холодный серый океан. В другом — с Марисоль и группой незнакомых людей. У каждого из них на лбу был глаз. Марисоль усмехнулась и произнесла:
— Думаешь, ты такая умная? У тебя такой же растет. Семя посажено.
Затем появился Габриэль и сказал:
— Мы должны позаботиться о себе. Иначе… ты сама видишь, что может произойти.
Кейтлин видела. Роб упал в расселину в леднике и просил помощи. Она потянулась к нему, но Габриэль оттащил ее. Голос Роба продолжил отдаваться
эхом.Кейт тут же проснулась. Комната была полна утреннего блеклого света. Крик был настоящим.
Крики были отдаленными, приглушенными и, несомненно, истеричными. На часах было 6:15 утра.
«Габриэль, — подумала Кейтлин дико, выпрыгивая из кровати. — Сейчас-то что он сделал?»
Анна тоже поднялась, ее длинные темные волосы были распущенны. Глаза насторожены, но в них не было паники.
— Что это?
— Я не знаю!
Она и Кейт вывалились в коридор, даже не подумав надеть халаты. Роб только что появился из своей комнаты, на нем были лишь потрепанные пижамные штаны. Кейтлин почувствовала волну облегчения, поняв, что кричал не он.
— Это доносится снизу, — сказал Роб.
Он перепрыгивал сразу через две ступеньки, а девушки следовали прямо за ним. Кейт могла разобрать слова крика.
— Помогите! Господи! Помогите кто-нибудь! Скорее!
— Это Льюис, — произнесла она.
Они трое проскочили через столовую на кухню. Крик прекратился.
— О, нет, — вымолвила Анна.
Льюис, тяжело дыша, стоял у кухонной раковины. У его ног было что-то вроде кипы, кипы с красно-коричневыми волосами.
Марисоль.
— Что случилось? — выдохнула Кейт.
Льюис только покачал головой. Роб сразу же упал на колени и осторожно перевернул Марисоль. У Кейтлин задрожали колени, когда она увидела лицо девушки. От его оливкового цвета не осталось и следа, она была бела как мел. Даже ее губы были бледными. Ее глаза были приоткрыты, можно было увидеть белое глазное яблоко.
— Ты позвонил в службу спасения? — тихо спросила Анна.
— Нет смысла, — сказал Льюис натянуто. Он держался за раковину, словно ища в ней поддержки, и смотрел вниз. Его лицо, обычно милое и озорное, было искажено ужасом.
— Она мертва. Я знаю, она мертва.
Сильный приступ озноба охватил Кейтлин. То, что двигал Роб, сейчас было телом Марисоль, а не самой девушкой. Всего одно слово — «мертва» — меняло всю картину. Неожиданно Кейт поняла, что не хочет дотрагиваться до... этого. До тела.
Но она все равно села на колени рядом с ним и положила руку на грудь Марисоль. Кейт слегка вздрогнула.
— Я думаю, она дышит.
— Она не мертва, — заверил Роб. Его глаза были закрыты, а пальцы лежали на висках Марисоль. — Ее жизненная энергия очень слаба, но она жива. Я попробую помочь, — он перестал говорить и неподвижно сел с задумчивым выражением лица.
Кейтлин слышала, как позади нее Анна вызывает службу спасения.
— Что произошло, Льюис? — снова потребовала Кейтлин.
— У нее было типа… Это было похоже на припадок. Я спустился рано, потому что хотел есть. Она нарезала грейпфруты. Я поздоровался, она была какой-то раздраженной, а потом внезапно упала. — Льюис тяжело сглотнул и быстро моргнул. — Я пытался поднять ее, но она вся дергалась и тряслась. А потом она перестала двигаться. И я решил, что она мертва.
«Препараты, — подумала Кейтлин. — Что, если Марисоль были прописаны лекарства от приступов, а она перестала их принимать? Или от диабета? Мог диабет вызвать припадок?»