Странники морей
Шрифт:
— И часто у вас так мало посетителей? — небрежно заметил Конан, кидая зингарцу мелкую медную монету.
— Сегодня впервые, — расстроено произнес худощавый смуглый мужчина лет сорока пяти.
— Обычно свободных мест не бывает, выносим дополнительные скамьи. Сам удивляюсь, куда делись люди?
— Тем более, все корабли в порту, — задумчиво сказал киммериец.
— И я про то же, — тяжело вздохнул тавернщик.
— Подай еще два кувшина вина за последний стол, — велел варвар. — И еды побольше. Поужинать надо хорошо.
— Будет сделано, — обрадовано воскликнул мужчина, скрываясь на кухне.
Баррас
— Что-то не так? — уточнил офирец.
— Не знаю, — Конан неопределенно пожал плечами. — Много странных совпадений. Большой корабль среди рыбацких шхун, группа людей у входа, пустынный кабак во время шторма. Создается ощущение, будто мы упустили что-то очень важное… Сядь у двери, на всякий случай…
Наемник молча кивнул головой. Он расположился на крайней скамье, снял со спины секиру и положил ее рядом с собой. Тем временем киммериец приблизился к шемитам. Они заметили товарищей давно, но соблюдали полное спокойствие. Если варвар не подошел сразу, значит, так надо…
— Я вижу, у вас веселье в разгаре, — с улыбкой заметил северянин, положив руку на плечо волшебницы и внимательно разглядывая мужчину.
На вид ему около сорока. Высок ростом, красив, крепкого телосложения. Судя по цвету кожи, ястребиному носу, иссиня-черным волосам и густой бороде, сужающейся книзу, он шемит, выходец из южных провинций. Но больше всего Конану запомнились глаза незнакомца — чуть раскосые, темно-карие, умные и жесткие.
— Представляешь, — восторженно пояснила Селена, — мы встретили попутчика! Это Агрис, купец из Акхарии. Он тоже плывет в Асгалун, и любезно предложил нам воспользоваться его судном. Весь вечер уговаривает меня посмотреть на свои товары, но я отказываюсь.
— И напрасно, — наигранно рассмеялся шемит. — Великолепные ткани, обувь из мягкой кожи, жемчужные ожерелья, серебряные и золотые браслеты… Не пристало такой красавице носить простую крестьянскую одежду.
— Я забыла представить моего опекуна, — поспешно произнесла девушка. — Конан из Киммерии, наемник на службе правителя Кироса.
Варвар заметил, как сверкнули искры в глазах Агриса, хотя выражение лица осталось совершенно невозмутимым. Рукопожатие было крепким и уверенным. Вскоре хозяин «Тихой лагуны» принес кувшин с вином.
— Предлагаю выпить за нашу встречу, — сказал северянин, поднимая глиняную кружку, наполненную до краев.
— Вы, кстати, не ответили на мое предложение о совместном путешествии, — лукаво проговорил купец, осушая чашу.
— Сожалею, но я уже договорился с другим капитаном, — ответил Конан. — Внес задаток и узнал время отплытия. Отличные условия… Так что встретимся в Асгалуне!
— Как жаль, — искренне расстроился мужчина. — Вместе было бы веселее. Ведь ваши люди не понимают зингарскую речь, а у меня команда из одних шемитов. Но, может, хоть великолепная Селена посетит мой корабль? Я умею удивлять…
Волшебница умоляюще посмотрела на киммерийца. Одежда на ней действительно была очень бедная и невзрачная. А какая девушка не любит наряжаться? Тем более, когда с собой полно золота.
— Не сомневаюсь, — усмехнулся варвар на реплику торговца, словно не замечая взглядов Селены. — Но уже слишком поздно. Ночной причал — неподходящее место для молодой особы. Грабежи и
убийства здесь нередки.— У меня надежная охрана, — тотчас отреагировал Агрис.
— Нет, — твердо сказал северянин. — Нам завтра рано вставать. Ей пора спать.
Волшебница надула губки и отвернулась с обидой. Конана это мало волновало. Безопаность девушки гораздо дороже. Купец поднялся из-за стола и громко произнес:
— В таком случае, хочу попрощаться, а в знак дружбы предложить вам моего вина. То, что подают здесь, не сравнится с букетом виноградной лозы, выросшей на склонах Рабирийских гор.
Торговец повернулся к хозяину и приказал:
— Пусть принесут серебряный кувшин.
— Слушаюсь, господин, — зингарец склонился в почтительном поклоне.
Из тонкого узкого горлышка полилась искрящаяся янтарная жидкость. Кружки наполнились, и Агрис провозгласил:
— За удачу!
Он выпил первым, тем самым, показывая, что напиток не отравлен. Путешественникам ничего не оставалось, как последовать его примеру. Оскорблять соплеменника никто не хотел. Впрочем, подозрения Конана не только не ослабли, а только усилились. Откуда взялся этот серебряный кувшин? Зачем купец его принес? Вопросов слишком много… Киммериец лишь едва пригубил вино, ловко убрав чашу за спину. Отрицательно покачав головой, он показал Исайбу и Исмалу, что пить не стоит. Торговец стоял боком к воинам и не видел, как шемиты отставили кружки в сторону. Его внимание было целиком приковано к Селене. Она осушила чашу до дна. Утирая губы, девушка восхищенно воскликнула:
— Превосходно! Какой удивительный аромат!
— У Агриса все самое лучшее, — гордо сказал торговец.
Поклонившись, мужчина быстрым шагом направился к выходу. Возле кофийских купцов он задержался, повернул голову в их сторону и что-то прошептал. То же самое Агрис сделал, оказавшись рядом с Баррасом. Не успела дверь закрыться, как торговцы поспешно рассчитались и покинули таверну. Офирец тоже встал, провел рукой по лицу, испуганно окинул взглядом помещение. Варвар подошел к нему и тихо спросил:
— Что с тобой?
— Не понимаю, — изумленно ответил наемник. — На меня словно волна страха обрушилась. Так и хочется сбежать отсюда. Пожалуй, пойду, подышу свежим воздухом…
— Проклятье! — выругался северянин. — Это колдовство! Чутье меня еще никогда подводило. Оставайся на месте и приготовься к драке…
— Легко сказать, — недовольно пробурчал Баррас. — У меня голова раскалывается.
Конан сел за свой стол и выплеснул вино Агриса на пол. Но что же этот мерзавец им подмешал? Яд? Но купец и сам пил… Киммериец терялся в догадках. Может, он ошибся, и все подозрения напрасны? Волшебница обиженно отвернулась, и разговаривать с варваром не хотела. В знак примирения северянин ласково тронул ее за плечо и прошептал:
— В Киросе купишь себе самое роскошное платье, а я подарю тебе такое ожерелье, какогоэтот хвастун никогда и не видел.
— А сейчас я должна ходить, словно нищенка, — заметила девушка. — Ты зря обидел Агриса. Очень веселый и душевный человек. Мы могли воспользоваться его кораблем. С шемитами договориться проще…
— То есть ответить торговцу черной неблагодарностью, — иронично усмехнулся Конан. — Он к нам с раскрытой душой, а мы захватываем судно и тащим беднягу на встречу с чудовищем…