Странники
Шрифт:
– Мы вдохновляем парней музыкантов, помогаем облегчить жизнь в туре, – блондинка заговорила.
– Мы спим с ними, а они иногда посвящают нам песни, ну или что-то вроде того, – брюнетка напротив перебила и засмеялась.
Я замолчала, они окончательно запутали меня. Не делаю поспешных выводов о людях и не пытаюсь судить их, ведь я странник. Мое дело наблюдать за ними и неважно, какие поступки они совершают, я не имею права их судить. Это еще одно правило странников, некоторые из нас являются странниками серийных убийц, диктаторов, в любой ситуации мы должны оставаться беспристрастными и безразличными.
Девушки,
Глава 6
Как только автомобиль остановился, я поспешила выйти и найти Джека. Брюнетка, что сидела слева от меня, с трудом вылезла из машины. Она едва стояла на ногах, но не выпускала из рук бутылку алкоголя.
Машина остановилась возле высокого серого здания. Я подняла голову, чтобы разглядеть крышу, но здание было слишком высоким. Меня снова толкнули в спину, словно подгоняя войти в помещение. Я послушно пошла вперед, окруженная выпившими девушками, которые громко лепетали. Хорошо, что посмотрела тот концерт, с тем гулом уже ничто не сравнится и я могу теперь спокойно воспринимать потусторонний шум и вопль.
– Тебе Ривер, а мне Люк, – девушки позади хохотали.
– Нет, Ривер мой. Выбери себе другого, – ей ответила вторая.
– Да ладно, они все на одно лицо, какая разница? – снова раздался хохот.
– И то верно.
Эти девушки явно не странники, и как только я могла подумать, что они мои коллеги. Я сосредоточилась на своей миссии и перестала вслушиваться в чужие разговоры. Раньше это было намного проще сделать, ведь меня никто не видел и не пытался заговорить со мной. Мне хотелось оставаться вежливой, но девушки говорили непристойности, часть услышанного вообще не поняла, а то, что смогла разобрать, вслух бы никогда не повторила. Я молча поднялась в лифте, прижатая спиной к стене. Мне совсем стало не по себе, но радовало то, что со мной больше никто не пытался заговорить.
– А вот и дамы, – охранник открыл перед нами дверь номера и улыбнулся.
Девушки, гордо вышагивая, прошли в просторный номер, но я не торопилась и остановилась на пороге.
– Джек Райт здесь? – спросила я охранника.
В номере громко играла музыка, чувствовались нотки алкоголя и еще чего-то незнакомого. Я слышала смех девушек и мужские голоса. Мне явно здесь не место. Без особой необходимости никогда бы не вошла внутрь, но, если там Джек, мне придется это сделать.
– Скоро подойдет, но все остальные уже развлекаются, – охранник демонстративным жестом снова пригласил меня пройти в номер.
Мужчина с зачесанными назад волосами оглядел меня и остановил взгляд на моих ногах.
– Я лучше здесь подожду, – решила я.
– Да брось, зая! Этого Джека вечно где-то носит, проходи и развлекайся! – брюнет попытался переубедить меня.
Я настороженно взглянула на него. Он решительно уговаривал меня, как те продавцы с ТВ-реклам. Это меня всегда удивляло в людях, настойчивость даже тогда, когда в ней
не было необходимости.– Почему вы меня зайцем называли? Я ведь человек, а не животное, – я не хотела казаться грубой, но меня насторожило новое прозвище.
– Ты что не в духе? – охранник громко рассмеялся и положил одну руку на мое плечо, я покосилась на него.
– А это как понять? – он завел меня в тупик своим поведением и фразами, которые никак не были связаны.
Брюнет рассмеялся и засунул руку в карман черных брюк. Не спеша он достал небольшой пакетик с чем-то внутри. Я заинтересованно перевела взгляд, пытаясь догадаться, что находилось в этом пакетике.
– Я знаю, чем тебя развеселить, – охранник улыбнулся подмигивая.
Я отвела взгляд от свертка и взглянула ему в глаза. Этот человек показался мне совсем странным. Я тратила свое время впустую, где-то в этом здании Джек, а я до сих пор ни на шаг не приблизилась к своей цели.
– Что может быть веселого в стиральном порошке? – едва проговорила я и устремилась обратно к лифту.
– Чего? – раздалось за спиной.
На меня нахлынуло новое чувство, которое не могла объяснить. К лицу поднялась горячая волна и мои щеки потеплели. Я подошла к лифту, взглянув на количество этажей в отеле, мои щеки запылали сильнее. Пошла вторая волна неизвестного чувства, я резко завернула за угол и прислонилась к прохладной стене. Было приятно остудить свое тело, я запрокинула голову назад, пытаясь сосредоточиться.
– Я смогу, – решительно скомандовала я себе.
Я решила воспользоваться своей способностью. Верховная не могла лишить меня всего, что-то должно было остаться. Закрыв глаза, я вырывала клочками образ Джека из своей памяти. Мне нужно было сосредоточиться на нем. Хватаясь за крошечные воспоминания, мне нужно было воссоздать его образ рядом с собой и тогда получится переместиться в пространстве. Ладони неприятно вспотели, я открыла глаза и взглянула на свои руки.
– Быть человеком так сложно, – негодовала я, вытирая руки об подол юбки.
Мне захотелось скинуть с себя неудобную обувь. Скинув туфли, я обнаружила, что некоторые мои пальцы покрылись красными волдырями.
– А это что еще такое? – я растерялась.
Я села на пол и начала разглядывать свои ноги. Теперь, кажется, догадываюсь, почему мне было неудобно ходить, эти маленькие шишечки доставляли мне дискомфорт. Я решительно дотронулась до одного из них и почувствовала боль в пальце. Вот это действительно в новинку, никто не предупреждал меня о том, что буду точным подобием человека. Неужели могу пораниться? Или по своей неосторожности умереть? Я, конечно, не умру, просто это тело придет в негодность, и сейчас страдает оно, но я все чувствую.
– Нужно быть аккуратнее, – я снова закрыла глаза и попыталась переместиться к Джеку.
Я сосредоточилась и снова попробовала переместиться, но у меня ничего не получилось. Задача усложняется. Новая волна уже подкатывала, как вдруг рядом со мной что-то упало и со звоном разбилось.
– Ты серьезно? Да кто проектирует такие коридоры! – Джек стоял возле меня и таращился на разбитую бутылку.
Осколки разлетелись по всему полу, часть содержимого бутылки попало мне на плечо. Я была рада увидеть Джека, сразу же поднялась и по привычке вытянула руку, чтобы коснуться его.