Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Странное заявление
Шрифт:

Кейт хихикнула.

— Какая-то ты смущенная, Сюзанна.

— Да. Поясни, Мэгги.

— Он извинился. — У Мэгги до сих пор звучал в ушах его испуганный голос.

— А. И за что же?

— За то, что он занимался со мной любовью. Я, можно сказать, упросила его, но ему… не понравилось.

Кейт свернула на стоянку у «Плазы», знаменитого торгового центра Канзас-Сити.

Сюзанна, прежде чем вылезти из машины, взглянула на Кейт.

— И как тебе это?

— О чем ты? — не поняла Мэгги.

— Первый раз слышу,

чтобы мужчина извинялся за то, что занимался любовью. Вообще-то ради секса они готовы извиняться за что угодно, но до, а не после.

— Мне кажется, у большинства женщин получилось бы лучше, чем у меня.

— Ой, Мэгги, не глупи. И чем же ты хуже большинства женщин? — накинулась на нее Сюзанна

У Мэгги имелся на это готовый ответ.

— Тем, что это был мой первый раз.

Сюзанна сглотнула и уставилась на Кейт.

— Вообще-то я тоже еще девушка. Так что скажи ты, Кейт.

Кейт усмехнулась.

— Ну, я и сама была не слишком опытной, но Уилл вроде не жаловался. Чем больше… гм… опыта ты наберешь, тем лучше. А значит, Мэгги, у тебя только один путь.

Мэгги со вздохом кивнула.

— И первым делом я должна ему понравиться.

— В этом я тебе помогу, — пообещала Сюзанна.

Утром сестры встретились в ресторане и там же оставили свои машины. Когда в начале седьмого Кейт выехала на автостоянку у ресторана, Мэгги вздохнула с облегчением.

— Теперь-то он твой с потрохами, Мэри Маргарет О’Коннор, — с улыбкой заявила Кейт. — Ты выглядишь потрясающе.

Сюзанна кивнула.

— Спасибо вам за… за все, — дрожащим голосом сказала Мэгги.

«Все» включало в себя стрижку «под пажа», подчеркивающую овал лица и глаза необычного орехового цвета; черную мини-юбку, обтягивающую стройные ноги в тонких чулках и изящных черных туфельках; шелковую блузку «хищной» черно-золотой расцветки с глубоким вырезом; поясок с золотой пряжкой на тонкой талии; изысканные золотые серьги и мягкий, естественный макияж, благодаря которому глаза Мэгги казались огромными, а губы — пухлыми и чувственными.

Вершиной всему были духи, с запахом которых Мэгги почувствовала себя настоящей красавицей.

И еще она сделала массаж и маникюр.

В сумках, которые Мэгги несла к своей машине, лежали еще несколько вещей для охмурения мужа — самой вызывающей из всех была персиковая комбинация, предназначенная исключительно для любовных утех.

Войдя в дом через черный ход, ведущий из гаража через подсобное помещение на кухню, Мэгги нервно облизала губы, надеясь, что помада не размазалась.

— Джош?

На кухне было пусто, но она услышала шаги по лестнице. Спустя минуту в дверях появился Джош.

— Ты вернулась, — произнес он вместо приветствия, держа Джинни на руках. И умолк, изумленно уставившись на Мэгги.

Вспомнив инструкции, полученные от сестер, Мэгги покружилась перед ним и улыбнулась.

— Я тебе

нравлюсь?

Джош судорожно сглотнул, ощупывая ее взглядом.

— Э… ага.

— Как Джинни? — спросила Мэгги, снова хватаясь за сумки.

— Прекрасно. Правда, ангелочек? Никаких проблем.

Гордость в его голосе вызвала у Мэгги улыбку. Восстановив уверенность в себе, Мэгги все вокруг воспринимала в новом свете.

— Замечательно. Я рада, что у тебя был хороший день. Не хочешь сходить поужинать? А Кейт присмотрит за Джинни.

— Сходить поужинать?

Ее уверенность слегка пошатнулась — Джош не проявил ни малейшего энтузиазма. По совету Кейт она заказала столик в ресторане, известном своими бифштексами и романтической обстановкой.

— Я… я хотела обмыть. Мои новые наряды и твой контракт. Помнишь?

— Ага, помню. Было бы здорово, — заверил ее Джош.

Мэгги отвернулась, пытаясь скрыть реакцию на хрипотцу в его голосе.

— Хорошо. Я сделала заказ на семь часов.

— Я приму душ. Ты присмотришь за Джинни?

— Конечно.

Меньше чем через час они отвезли Джинни к Кейт и Уиллу и направились к «Плазе». Усевшись за столик рядом с окном, выходящим на освещенную огнями «Плазу», Мэгги поняла, что оказалась в тупике. Что дальше? Не могут же они обсуждать свою сексуальную жизнь в ресторане.

— И во что мне обошлись твои новые наряды? — поинтересовался Джош, заглядывая в вырез ее блузки.

Подавив желание прикрыть грудь рукой, Мэгги ответила:

— Я за все заплатила сама.

Он вскинул голову.

— Что?

— Я заплатила. У меня есть счет в банке, и…

— Я твой муж. Это я должен платить, — упрямо заявил Джош. — Тебе нужно было попросить у меня кредитку. Черт, я давно должен был заказать для тебя кредитные карточки. И открыть счет. Я обо всем позабочусь. Скажи, сколько ты сегодня потратила, и я отдам тебе деньги.

Мэгги удивленно моргнула. Она не считала, что Джош обязан оплачивать ее личные расходы. Но, судя по его желанию открыть для нее счет, вряд ли он собирается разводиться.

— Ты… ты хочешь сохранить наш брак? — тихо спросила она.

Джош нахмурился и подался вперед, словно не веря своим ушам. Именно в этот момент к их столику подошел официант. Джош с яростью взглянул на него.

— Э… вы хотите, чтобы я подошел позже?

— Нет, принесите два чая со льдом, салаты с… какие? — спросил Джош у Мэгги.

— Деревенские, пожалуйста.

— Два деревенских. Два бифштекса, один средний и один хорошо прожаренный. — Он умолк и вопросительно взглянул на Мэгги. Она кивнула. — И две порции печеного картофеля.

— Без лука, — тихо добавила Мэгги.

— Ага, — с усмешкой согласился Джош, забрал у нее меню и отдал официанту. Как только официант отошел, Джош склонился к Мэгги. — Что ты только что сказала?

— Я спросила, хочешь ли ты сохранить наш брак.

Поделиться с друзьями: