Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Странный каприз
Шрифт:

— Ну это же совсем разные вещи! — пыхтя от негодования, запротестовал мистер Эмхерст. — Финансовая информация, разумеется, сохраняется в строгой тайне. Она предоставляется только продавцам и только в случае выплаты в рассрочку.

— Но если мистер Пинкни надеется заполучить дом, думаю, он будет присутствовать на подаче заявок.

— Мистер Пинкни ничего не узнает, — с достоинством возразил мистер Эмхерст. — Можете не беспокоиться, мисс Ларсон, моя фирма умеет хранить коммерческую тайну. Присцилла подняла брови, но ответила только:

— Спасибо. Вы меня просто утешили. Пожалуйста, свяжитесь

со мной, как только получите ответ.

— Разумеется, — пообещал мистер Эмхерст.

В магазине день прошел тихо. Впрочем, здесь и не бывало шумных дней: еще в Сан-Франциско Присцилла усвоила, что главное — не количество покупателей, а их платежеспособность. Там же она узнала цену высококачественных товаров, привлекательного оформления, а еще — капельки личного обаяния.

А ведь в Сан-Франциско, где на улице не встретишь двух похожих людей, выделиться из толпы гораздо труднее, чем в чопорном Бостоне. Здесь имя Присциллы Ларсон скоро стало нарицательным обозначением веселого сумасбродства. И Присцилла делала все, чтобы поддержать имидж. В местных газетах даже время от времени появлялись заметки о ней и ее «Антикварии». Добиться этого было не так уж и сложно: нужно просто помнить, что пресса — великая сила, и уметь завязывать полезные знакомства.

Лучше всего у Присциллы шла продажа мебели крупными партиями. Клиенты, желавшие обставить «под старину» комнату или даже целый дом, спрашивали ее совета — и Присцилла, хотя и никогда не обучалась искусству дизайна, безошибочно подсказывала, как превратить безликое помещение в комнату, красивую и уютную. Какая-нибудь вещица — латунная пепельница или причудливая керамическая фигурка — оживляла помещение, наполняла его теплом и дыханием неподдельной старины. Любой хороший антиквар разбирается в мебели: но немногие способны так чувствовать ее, улавливать ее аромат, жить своим делом, как жила им Присцилла.

Решив переехать в Бостон, Присцилла первым делом посетила все крупные антикварные магазины города — чтобы узнать, с кем ей придется соперничать, а с кем, может быть, удастся сотрудничать. Не желая идти проторенным путем, она сняла на окраине города помещение, прельстившее ее удивительной после Сан-Франциско дешевизной. У помещения было два достоинства: размеры, позволявшие организовать склад, и удобное место для парковки. Был и недостаток: неудобное расположение. Присцилла понимала, что богатые клиенты привыкли делать покупки в самых престижных салонах, расположенных в центре города. Но она не особенно переживала по этому поводу: главное, чтоб магазин «открыли», и тогда покупатели потянутся сами собой.

Цены у Присциллы были немного ниже, чем у конкурентов, а вместе со старинными диванами и столиками она предлагала свой взгляд на мир, интересный и непохожий на взгляды ее коллег. И вскоре ее дело процветало. Почти сразу Присцилла смогла нанять помощника. Правда, все ее продавцы задерживались ненадолго: неистощимая энергия начальницы вливала и в них стремление к новым высотам. Нынешняя помощница Присциллы, Клара, была, пожалуй, одной из лучших, но по некоторым признакам Присцилла уже догадалась, что и Клара скоро с ней расстанется.

Весь день Присцилла ждала звонка. Но телефон зазвонил ближе

к вечеру, когда она, уединившись в своем офисе за антикварным столиком, с которым не желала расставаться, подсчитывала сегодняшнюю выручку. Вглядываясь в колонку цифр, Присцилла рассеянно сняла трубку и произнесла:

— Магазин «Антикварий».

— Будьте добры мисс Ларсон.

«Пора бы уже мистеру Эмхерсту узнавать меня по голосу, — подумала Присцилла. — Я же его сразу узнала».

— Я слушаю, мистер Эмхерст.

— Я только что от Говардов. Подано две заявки.

— И вторая, конечно, от мистера Пинкни!

— Совершенно верно. Его начальная цена немного выше вашей, но владельцы дома хотят большего. Они требуют две тысячи сверх вашей цены.

— Он был там? Он согласился? — Сердце у Присциллы колотилось как сумасшедшее. Черт возьми, ей нужен этот дом!

— Нет, его там не было. Его служащий подал его заявку, а я вашу. Для продавца гораздо удобнее иметь дело с покупателем через посредника. Для этого, мисс Ларсон, и существуют агенты.

— Значит, теперь все зависит от того, кто быстрее предоставит требуемую сумму?

Мистер Эмхерст поморщился. Что за варварские представления о бизнесе у этих калифорнийцев! Нет, Бостон — цивилизованный город, и в нем дела так не делаются.

— На размышление вам дано двадцать четыре часа. Если один претендент согласится, а другой откажется — говорить не о чем. Если согласитесь вы оба, не имеет никакого значения, кто подаст заявку первым. Решение будет принимать продавец. Я думаю, вы должны выиграть. Владельцы обычно не любят отдавать недвижимость в руки агентов.

Присцилла задумчиво смотрела в окно, где быстро сгущались сумерки. Меркнущий свет падал на стопку гроссбухов. Две тысячи — это еще терпимо, думала она. На пределе, но терпимо.

— Подготовьте мне, пожалуйста, новую заявку, — сказала она наконец. — Цену поставьте на пятьсот долларов выше назначенной. Я заеду к вам по пути из магазина и подпишу.

На другом конце провода воцарилось молчание. Наконец мистер Эмхерст произнес:

Но, мисс Ларсон, мы же не знаем, пойдет ли на это мистер Пинкни…

— Разумеется, пойдет, — нетерпеливо перебила его Присцилла. — И скорее всего предложит целую тысячу сверх назначенного. Я этого пока делать не хочу. Нам обоим невыгодно покупать дом по слишком высокой цене — тогда он не окупится. Возможно, мистер Пинкни может добавить и пять тысяч — но не станет, потому что умеет считать деньги. Прибавьте пятьсот долларов, мистер Эмхерст.

— Хорошо, как скажете. Значит, я вас жду… когда? Через час?

Присцилла взглянула на мужские часы, странные на ее тонком запястье.

— Да, примерно через час.

Следующие сутки Присцилла провела как на иголках. В своем воображении она уже открыла гостиницу, и мысль, что дом может ей не достаться, была для нее невыносима. Подумать только, первое приличное предложение за полгода! А ведь мистер Эмхерст, при всех своих недостатках, держал ее в курсе всех новостей рынка недвижимости. Конечно, он не знал, что она затевает: Присцилла просто попросила его сообщать обо всех зданиях, достаточно больших и находящихся достаточно близко от города.

Поделиться с друзьями: