Странствия дракона
Шрифт:
— Утащил прямо из-под носа у Т'кула! Тридцать две штуки!
— Ну, Бенден, — произнес лорд Сэнджел из Южного Болла, — кому же ты отдашь предпочтение?
Ф'лар притворился удивленным.
— При чем тут я? Только вы сами, — он широким жестом обвел комнату, — решите, как разделить их.
Такого не ожидал никто.
— Конечно, мы передадим вам все, что знаем о файрах, и поможем обучить их. Эти создания не игрушки, не забавные домашние зверьки, — он кивнул в сторону Мерона, который ощетинился с таким обиженным видом, что его бронзовый зашипел и взмахнул крыльями. — Лорд Асгенар, у тебя уже есть два яйца файров. Полагаю, ты будешь беспристрастным судьей.
С этими словами Ф'лар покинул
Глава 12
Как только Ф'нору удалось покинуть зал Совета, он забрал из незаметной ниши в коридоре горшок с отвратительными личинками и направился в королевский вейр в поисках Ф'лара.
«Он у себя», — сообщил Кант своему всаднику.
— Спроси Мнемента, как он?
Наступила пауза. «О чем говорят драконы между собой? — с внезапным интересом подумал Ф'нор. — Про то же, что и с людьми?»
«Мнемент не беспокоится за него.»
Ф'нор уловил интонацию, с которой коричневый выделил «за него», и собирался продолжить расспросы, но тут на его плечо, трепеща крылышками, опустилась маленькая Гралл. Она уцепилась хвостом за шею всадника и с радостным писком потерлась о его щеку.
— Совсем осмелела, малышка? — мысленно излучая одобрение, весело пробормотал Ф'нор.
Гралл завозилась, устраиваясь на его плече, от нее исходило ощущение довольства. Она сложила крылья и вцепилась коготками в кожаную накладку, которую Брекки специально для этого нашила на левое плечо куртки Ф'нора.
В проеме спальни возникла фигура Ф'лара; заметив, что Ф'нор в одиночестве ждет его, он нетерпеливо устремился к брату.
— Ты привез личинки? Отлично. Идем.
— Обожди минуту, — попросил Ф'нор, придерживая вождя Бенден за локоть.
— Идем! У нас еще будет время поговорить. — Они направились к выходу из вейра, спустились по ступенькам, затем Ф'лар повел брата к зияющему отверстию пещеры, где в теплом песке зрел новый выводок Рамоты. — Все довольны дележом яиц? — спросил бронзовый всадник. Они шагнули в пещеру, и Ф'лар усмехнулся, когда Гралл боязливо прижалась к щеке Ф'нора.
— Ну, Грох, конечно, перекричал всех. Лорды Исты и Айгена, Уорбрет и Лоуди, великодушно уступили свою долю, заявив, что на их землях тоже водятся файры. Но Сэнджел из Южного Болла ухватил пару. Лайтол не взял ни одного.
Ф'лар вздохнул, с сожалением покачав головой.
— Я не рассчитывал, что он захочет завести файра, но все же надеялся… Конечно, это не заменит Ларта, его погибшего дракона, однако… Ну, ладно.
Они находились теперь в ярко освещенном коридоре, расчищенном совсем недавно; раньше Ф'нор здесь не бывал. Невольно посмотрев направо, он увидел, что проход в пещеру перегораживала деревянная решетка.
— А это еще зачем?
— Что? — удивленно переспросил Ф'лар. — А, это… Лесса сказала, что Рамота не любит, когда возле яиц толкаются мальчишки. И то же самое подтвердил Мнемент. — Ф'лар смущенно улыбнулся — видимо, вспомнил, как в детстве они с братом тайком пробирались запретным коридором, чтобы бросить взгляд на свернувшуюся рядом с яйцами Неморту. Потом он кивнул на освещенный проход: — Тут есть помещение, которое вполне подходит для моей цели…
— Какой?
Ф'лар колебался, задумчиво глядя на брата.
— С каких это пор ты считаешь, что я не способен сохранить секрет?
— Дело очень важное…
— Сначала скажи!
Они достигли первой комнаты заброшенного
пещерного лабиринта, который нашли Джексом и Фелессан. Но бронзовый всадник не дал Ф'нору подивиться на великолепную роспись стен и превосходно сделанные сундуки и столы. Он потащил его дальше, через вторую комнату, в самое большое помещение, вдоль всех стен которого стояли глубокие каменные баки прямоугольной формы, открытые сверху. Остальные древние устройства были убраны, и от них остались только загадочные отверстия и желобки в стенах. Однако изумило Ф'нора другое: баки оказались заполнены землей, в которую были высажены разные виды трав и кустарников. Над несколькими баками поднимались колосья зерновых, которые росли и на полях холдов; в одном, самом большом, тянулись саженцы лунных деревьев. Ф'лар жестом попросил передать горшок с личинками, и Ф'нор с готовностью протянул брату свою добычу.— Теперь я положу немного личинок во все, кроме этого, — произнес Ф'лар, указывая на отдельно стоящий бак средних размеров. Затем он начал распределять по каменным емкостям извивающихся личинок.
— Что ты хочешь проверить?
Многозначительный взгляд брата напомнил Ф'нору те времена, когда они, мальчишками, замышляли очередную проказу.
Он ухмыльнулся.
— Так что же ты хочешь проверить?
— Во-первых, смогут ли эти личинки с юга размножаться в почве северного материка, среди наших растений…
— И?..
— …что они будут так же способны уничтожать Нити, как в западных болотах Южного Вейра.
Со смешанным чувством надежды и отвращения братья наблюдали, как шевелящиеся беловатые комья стали распадаться на части, потом каждая личинка начала буравить ход, зарываясь в мягкую темную почву.
Ф'нор в растерянности прикрыл ладонью глаза; картины прошлого поплыли под его сомкнутыми веками. Он видел Ф'лара-подростка, убеждавшего его пробраться в большую пещеру и бросить взгляд на загадочную площадку рождений. Потом Ф'нор увидел брата взрослым, в помещении Архивов, окруженного стопками старых пергаментов… когда он заявил, что можно прыгнуть назад через межвременной Промежуток и отбить атаку у Нерата… Теперь осталось только представить реакцию Ф'лара, когда он, Ф'нор, изложит ему дерзкую просьбу… о Канте, готовом бороться с бронзовыми за благосклонность Вирент…
— Но мы не видели, что на самом деле происходило там с Нитями, — сказал он, вынырнув из воображаемых глубин пространства и времени.
— А что еще могло с ними случиться в этих болотах? Ты же знаешь, падение длилось четыре часа, а мы захватили только вторую половину атаки. Ты сам видел отметки на деревьях и кустарнике. Ты видел почву, кишащую этими личинками… И я подозреваю, что сегодня ты долго копался в земле, чтобы набрать полный горшок. Они, похоже, подымаются на поверхность только во время падения Нитей… В конце концов, ты можешь вернуться туда сквозь временной Промежуток и увидеть все еще раз. Ф'нор скорчил гримасу, припомнив, что ему действительно пришлось потратить немало времени, чтобы наполнить горшок. Неприятные минуты… Каждый его нерв был натянут как струна — патруль Т'кула мог в любой момент свалиться сверху… Он помассировал пальцами висок.
— Но как мы сможем проверить это? Нити пока не собираются падать над Бенденом…
— Сегодня в полдень начнется атака между Телгаром и Руатом. Ты будешь там… и попробуешь изловить несколько Нитей.
Если бы Ф'нор не заметил насмешливого огонька в глазах брата, то решил бы, что тот сошел с ума.
— Не сомневаюсь, ты уже придумал, как отколоть такую штуку, — с едкой иронией сказал он.
Ф'лар отбросил со лба прядь волос.
— Ну, я готов выслушать любые предложения…
— Очень любезно с твоей стороны… если учесть, что я рискую своей шкурой.