Странствующий по мирам
Шрифт:
Распахнув дверь, приготовившись накричать на незваного гостя, который так поздно её побеспокоил, девушка замерла с открытым ртом и выпученными от удивления глазами.
– Кто там? – выглянув из-за угла, через тридцать секунд, поинтересовался чародей, никого и ничего не услышав, что происходило у двери, но это были его последние, на сегодняшний день, слова.
Элина отлетела от двери и, сильно ударившись об пол, затихла, а из темноты в сторону Михаила вылетела молния.
Ещё звучал его вопрос в доме травницы, а тело чародея заколыхалось, словно от порыва ветра
***
Резко открыв глаза, Михаил вскочил на ноги, опрокинув стул на котором сидел за столом перед книгой. Но ноги его подкосились, словно были ватные и он тут же, рухнув на пол, потерял сознание.
Глава 4
Вместе с сознанием к Михаилу вернулась и боль, что окутывала всё его тело.
Застонав, он открыл глаза и увидел перед собой Грандауля.
– Наконец-то ты очнулся, – выдавил из себя старик и поднялся. – Сейчас я позову Макса, он очень переживает за тебя.
– Долго я был без сознания? – разлепив пересохшие губы, прошипел Михаил.
– Три дня! – ответил профессор. – Мы уже думали, что ты не выйдешь из комы. Скажи, что с тобой случилось?
– Позови Максима, – попытался подняться чародей, но не смог этого сделать, а вновь упал на кровать.
– Лежи, твой организм ещё полностью не восстановился! – выпалил Грандауль и, развернувшись, побежал за Максом.
Через несколько минут профессор вернулся, приведя с собой Макса и Хелену.
Увидев очнувшегося Михаила, амазонка кинулась ему на шею, покрывая всё его лицо поцелуями.
– Подожди, подожди, а то ненароком задавишь, – отстраняя бывшую любовницу, прошипел чародей, – ты давно здесь?
– После того, как братец нашёл тебя, валявшимся на полу, с дыркой в груди, он сразу же вызвал меня, – ответила Хелена. – А ну-ка, расскажи нам, сто с тобой произошло, пока нас здесь не было? Ты, как маленький ребёнок, Михаил, без присмотра тебя нельзя и на час оставить, куда-нибудь да вляпаешься.
– Грандауль, – прошипел Михаил, – принеси мне воды, а то во рту всё пересохло. Нет, лучше вина, оно быстрей меня поднимет на ноги.
– Нельзя тебе воды, а тем более вина! – выпалил старик, – тебе нужен горячий травяной отвар, для поддержания сил в твоём ослабевшем и израненном теле.
И только Михаил услышал про отвар, как сразу же вспомнил Элину и всё-то, что с ним приключилось.
– Неси свой отвар, старый чёрт, да побыстрей, а не стой тут столбом, раздавая комплименты и не хлопай своими глазищами, как лягушка, выпрыгнувшая из болота! – бросил чародей.
– Сам ты чёрт рогатый, – фыркнул любя на Михаила Грандауль и, развернувшись, побрёл за своим травяным зельем.
Через минуту он вновь вошёл в комнату, неся в руках небольшую деревянную чашку.
– Держи! – сунул он её Михаилу в руки.
Сделав несколько глотков травяного, дурно пахнущего, настоя, чародей отдал обратно профессору чашку с отваром и сморщился, словно ему подсунули вместо хорошо прожаренного куска мяса, болотную жабу,
покрытую слизью.– Что это ты мне подсунул, Грандауль? – рявкнул на профессора Михаил, – разве это твой хвалёный эликсир жизни. Это не отвар, а какая-то отрава. Ты, что меня задумал, отправить в царство теней, в гости к Деметриусу?
– А ты, сейчас-то, где был? – улыбнулся старик. – Если бы я вовремя не нашёл тебя, ты бы сидел не здесь с нами, а наслаждался гостеприимством своего старого приятеля Деметриуса.
– Никакой он мне и не приятель, – чертыхнулся Михаил, – так виделись несколько раз, просто шапочное знакомство, вот и всё.
– Ага, рассказывай мне тут сказки! – заворчал профессор, пытаясь не нюхать свой же отвар, от которого вонь так и шибала в нос.
– Ничего я тебе тут не рассказываю, – фыркнул Михаил. – Ну, тогда, не знаю, что и подумать, – улыбнулся старик, подморгнув глазом Хелене, – кто тебя там встречал, откуда ты вывалился с дыркой в груди, но точно не с цветами.
– Скажи ещё с бокалом вина и распростёртыми объятиями?! – бросил Михаил.
– Вот, вот, а я что говорю, там его ждала красивая девушка, а он тут нам ваньку валяет и сказками кормит, – съязвил старик и вновь подморгнул сестре.
– Ладно, пошутили, хватит, – произнёс Михаил, – а теперь давайте поговорим серьёзно.
– О чём? – спросил Макс, взглянув на отца.
– О том, где я был, и что со мной приключилось, – ответил чародей.
Рассевшись в кресла, Михаил продолжил сидеть на кровати, Грандауль перед этим вновь сунул Михаилу чашку с отваром и произнёс:
– Пей, только зажми нос рукой, слишком уж у этого настоя, аромат терпкий.
– Скажи ещё сладкий, как нектар, – заворчал чародей, но чашку из рук профессора взял.
Сделав ещё пару глотков отвара, Михаил стал рассказывать, что же с ним произошло, припоминая все мелочи, что сохранились у него в голове.
Но только чародей произнёс несколько слов, как Грандауль перебил его:
– Постой, Михаил, ты, что прочитал заклинание перехода в Книге Судьбы, перед тем, как отправиться в своё сказочное путешествие, откуда прибыл еле живой?
– Нет, – взглянул на профессора чародей, – ничего подобного я не делал, просто закрыл глаза, чтобы расслабиться, вот и всё. Но только я это сделал, как очутился в другом мире, название которого даже и не знаю.
– Ты точно там был или просто видел сон? – вновь задал вопрос старик, не спуская глаз с Михаила.
– Послушай Грандауль, – заговорил чародей, – когда я очнулся на какой-то дороге, то первым делом стал осматриваться по сторонам и ещё, обратил свой взор на небо.
– Ну и что с ним не так? – вступила в разговор мужчин Хелена.
– Небо в том мире, куда я попал, было не голубое, как у нас, а светло-зелёное.
– Как такое, может быть? – сделала удивлённое лицо амазонка и посмотрела на брата.
– Не смотри на меня, – буркнул Грандауль, – я не знаю ответа.
– И ещё одно, – как ни в чём не бывало, продолжил свой рассказ Михаил, – когда я очнулся в том мире, у меня была на поясе фляжка с водой. Откуда она у меня появилась, я не знаю, но потом, она вновь куда-то исчезла. Возможно, я её потерял на той дороге, а может та женщина, которая меня подобрала, сняла.