Страшные сказки. Том 1-4
Шрифт:
– Так направлялся в столицу по каким-то делам.
– И ты, конечно же, уже видел Пира де Кюро ранее, раз пустил его в отсутствии хозяев?
Управляющий покраснел и покосился на служанку, которая искусно делала вид, что смахивает пыль с абажуров. Так явно покраснел, что и уважаемый врачеватель заметил это и нехорошо нахмурился.
– Ну-ка, рассказывай, почему пустил незнакомцев в дом! – гаркнул Месье Перуа так, что даже я вздрогнула.
– Только Его милости не рассказывайте, заклинаю вас. Пощадите! – кинулся управляющий к врачевателю.
– Немедля рассказывай!
А
– Хватит, – оборвала я речь управляющего. – Мне нужен мой конь и люди в сопровождение, чтобы добраться до своего имения.
Понимала, что здесь больше не произнесу ни слова. Доберусь до имения и расскажу все отцу, а там пускай сам решает, что делать. В конце концов, в столицу и письмо послать можно вместе с конюхом.
А ловко Пир де Кюро все провернул. Ехал мимо и вообще ни при чем. Да и свидетелей нет, кроме меня. А я там, глядишь, и в лесу заплутаю да помру, потому что барышни в этом мире такие, что и чихнуть на них страшно. Ужасный человек…
– Так не могу предоставить вам людей, ваша милость. Все, кого по статусу мог бы дать, уехали вместе с хозяевами. Остались только двое свободных: Мика да Перон, но и они через час уедут в столицу. Пир де Нераш велел сундуки с вещами в столичный особняк привезти. Даже если дам, то они так скоро не успеют вернуться, а приказ пира мне исполнить куда важнее…
– Хорошо. Пусть подготовят мне коня. – Сюда добралась одна, так и обратно доберусь. Не изнеженная барышня.
– Что вы, ваша милость! – воспротивился моему решению врачеватель. – Ваш папа никогда мне не простит, если допущу, чтобы вы одна, да через лес! Нет-нет! Даже не думайте!
– Что же вы предлагаете, Месье Перуа? Ждать, пока сопровождающие вернутся?
Не могла терять столько времени. Три дня пути до столицы и еще три дня обратно. Почти неделя! Король и не поверит потом. Спросит у отца: а почему это вы так поздно уведомили нас о таком неслыханном происшествии? И что он ответит? Моя дочь отсиживалась в чужом имении, потому что ее некому было сопроводить?
– Другого выхода я не вижу, леди.
– А я вижу. – Идея пришла в голову моментально. Будто озарило ни с того ни с сего! – Я отправлюсь в столицу вместе с вашими людьми, а потом вместе с ними же ворочусь.
– Тогда и я поеду вместе с вами, – откликнулся врачеватель. – Мне давно пора пополнить запасы порошков да мазей.
На том и порешили. Только об одном я умолчала – собиралась донести о произошедшем Пиру де Нераш, чтобы тот оповестил короля. Так будет намного быстрее. Тела с дороги и дворовые уберут – об этом распоряжусь да и отцу весточку пошлю. Разницы нет, кто письмо доставит, холоп али свободный. Главное, что доставит.
Уже через час мы выехали из имения. Как бы ни старался Месье Перуа уговорить меня сесть в карету вместе с ним и служанкой, я не поддавалась. Больше не чувствовала себя в этом гробу в безопасности. Сердце обливалось кровью, а глаза наполнялись слезами, когда перед взором вставала картина смерти нянечки. Но я сильная, переживу. Верила: в следующей жизни
ее ждет только хорошее.– Леди де Ламаш, уже вечереет. Надо бы нам остановиться на постоялом дворе да переждать ночь. Вам требуется отдых и покой, – прокричал Месье Перуа, неловко выглянув из кареты.
– Я не устала и вполне могу скакать всю ночь, – ответила, оборачиваясь.
Белокурый Демон не отставал от повозки, которая ехала впереди экипажа. Была рада вновь встретиться со своим другом. Мой мальчик не подвел меня и добрался до имения де Нераш. Помнил дорогу, потому как часто преодолевал этот путь вместе со мной. Кто бы что ни говорил, а все-таки это умные создания. Не чета некоторым людям.
– Так я устал, ваша милость, – честно признался врачеватель.
Развернувшись, поравнялась с каретой и неслышно прошептала:
– Мы остановимся, Месье Перуа, но вы должны знать и еще кое-что. Тот человек, которому управляющий так опрометчиво помог, и есть убийца Лерга де Бельво. – Глаза мужчины в страхе расширились, а служанка ойкнула, прикрыв ладонью рот. – Именно эту информацию я везу в столицу, но и Пир де Кюро также направляется в столицу, а значит, вполне вероятно, что на ночь он остановится на постоялом дворе. Хотите соседствовать с убийцей? – спросила, не ожидая ответа. – Я нет. Тем более что он видел меня в лицо.
Глава 6. В объятиях робких нет спасения, коль чувства требуют иного
Аврора
Ночь опустилась на землю, затемнила леса. Остановившись недалеко от постоялого двора, отправили вольных на разведку да за снедью. Мужчины, которого я описала, слуги Пира де Нераш среди постояльцев не видели, а вот на гвардейцев натолкнулись. Значит, и этот изверг здесь эту ночь коротает…
– Не остановимся? – правильно расшифровал мое задумчивое выражение лица врачеватель.
– Нет, простите, Месье Перуа, но придется вам заночевать в карете. Зато если и завтрашний день проскачем, то раньше прибудем.
– Да мы загоним лошадей, ваша милость! – возмутился тот, которого звали Перон.
– Лошади выдержат путь до следующего постоялого двора. Там и передохнем.
Прекрасно понимала, что со мной не согласны. Я казалась им своевольной девицей, у которой не пойми что на уме, но между смертью и трудной дорогой они единогласно выбирали последнее. Правда, был и другой вариант.
Они могли остаться здесь, а я пойти вперед, но и я дурой не была. Одинокая аристократка в пути вызовет слишком много вопросов, но никто не задаст их вслух. Или убьют, или изнасилуют. Или и то, и другое, и неизвестно, в какой именно последовательности.
Ночь выдалась холодной. Уже через несколько часов пути я продрогла и согласилась сменить коня на карету. В экипаже спали. Накинув на себя короткий плед, подложила под голову подушку и не заметила, как отключилась.
Хорошо, что кучера могли сменить друг друга, чтобы хоть немного передохнуть. Не знаю, что было бы, если бы в путь мы отправились без врачевателя и его кареты. Пришлось бы ночевать в лесу, и никак иначе. Нам и без того предстоял долгий путь. Путь, который, так или иначе, я обязана преодолеть.