Страшные Соломоновы острова
Шрифт:
– Не помню, почему без тебя, но по весне поехал я покопать на Тихвинку. Хабара практически ноль, вот только попалась мне висюлька странная. Брошь не брошь, медяха литая размером с Катин пятак. Кольцо в кольце, а в середине звезда Давида шестиконечная. Ну, орнамент странный. Будем дома - покажу.
– Ну, это понятно, - пробасил подельник.
– Вместе съездим потом, прикопаем, где взял. А по второму вопросу чего скажешь?
Я окунулся в воспоминания.
–
Смотрю на траву перед собой и понимаю, что туда становиться нельзя. Что это даже не смерть, а что-то куда более страшное. Стою, ничего не понимаю. Вон ребята переговариваются. Я их вижу, а они меня. Солнце светит, река шумит, птички поют. А меня колбасит, спасу нет. В общем, сделал я шаг назад, развернулся как в дурном сне и на ватных ногах кое-как в лагерь вернулся. Мучился очень долго от стыда за непонятную трусость свою и интенсивно потом доказывал сам себе, что я не такой. Стыдно вспоминать. Потом списал на непонятки и забыл. Такая вот история.
Не сводящая с меня глаз Хеля несмело напомнила:
– А возвращались мы к мосту зачем? Ты что-то вспомнил?
Тут я взбунтовался.
– Эй, народ, хорош меня пытать. Ну, было и было. Чего привязались? Пойдем лучше на лунную дорожку смотреть.
И мы пошли к воде. Полная Луна лупила вниз как ополоумевший прожектор. По воде скользили нереально четкие угольные тени от проплывавших по небу облаков.
– Колдовство, - тихо прошептала Хеля, прижавшись к Димычеву плечу.
– Зазеркалье.
И тут меня накрыло. Сознание раздвоилось, и тот, новый я почти полностью вытеснил из сознания меня прежнего, оставив ему роль пассивного наблюдателя.
– Димыч, - обратился я к другу, - футболка чистая подлиннее найдется?
Подельник, задумавшись, утвердительно кивнул.
– Отдай Змее. Хеля. Иди в палатку, скидывай с себя все и одевай футболку. Потом - ко мне.
А сам пошел по берегу, выискивая сердцем подходящее
дерево. Нашел. Обнял, послушал. Оно. Подошли ребята. Я, с трудом размыкая губы, произнес:– Дитер. Стой и молчи. Ни звука. Понял? А вы разувайтесь.
Недоумевающие ребята медленно разулись и встали рядом со мной. Тот, второй я, уверенно ронял слова:
– Встаньте у этой березы. Одну руку положите на ствол, вторую - друг другу на плечо. Хеля - Димычу, и наоборот. Ногами встаньте не на корни, а на саму землю. Закройте глаза. Вслушайтесь. Это называется материнский круг. Приготовьтесь повторять за мной каждую фразу. Первый Димыч.
В висках моих ртутным набатом билась тяжелая кровь. В глазах плавали радужные круги. Я впитывал кожей все шорохи и запахи ночного леса. Луна опаляла сетчатку глаз под закрытыми веками. Пора. Я прикоснулся ладонью к стволу, чуть выше рук ребят. Из горла тихим гулом полились слова.
– Земля моя. Матерь моя изначальная от сотворения мира.
– ... от сотворения мира, - из бесконечного далека донесся голос девушки.
– Эту женщину я нарекаю своей, и да продлит она Род мой.
– Этот мужчина мой, и да продлю я Род его, - шепотом слетели слова с опаленных губ Хелены.
– И что не успею сделать я, сделают дети наши во имя вечной жизни твоей.
Звук наших голосов сверкающим инеем ложился на затихший лес.
– И жизнь суженой, дороже жизни моей.
– ... дороже жизни моей, - тянулись по стволу вибрации голоса друга.
– И даже смерть не разлучит нас. Так было и так будет.
– ... Так было и так будет, - в унисон отозвались ребята.
Береза жгла ладонь нестерпимо. Я, приходя в себя, уронил руку. Сил не было совсем. Сознание постепенно приходило в норму. Ошеломленная Хеля со страхом прошептала, разглядывая свои пальцы:
– Она жжется.
Димыч бережно взял ее ладошки и прижал их к своему лицу. Девушка обессиленно поникла в его раскрывшихся объятиях.
– Идите, ребята, в воду. Потом спать. Хеля, не бойся. Холодно не будет. Такая ночь, - пробормотал я и, шаркая ногами по земле, побрел к костру.
Потом мы долго сидели с Дитером, щурясь на огонь и молча прихлебывая из бутылки по очереди...
– Ich verschtehe, - сказал вдруг немец.
– Und der Tod wird uns nicht trennen.
И смьерть нье разлучьит наз.
Конец первой книги