Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Их схватки всегда были такими. Как раскаты грома, они заставляли сторонних свидетелей вздрагивать и сжиматься. Кто бы мог подумать, что их страсть будет такой же громкой, как эти схватки?

Ласки губ, прерываемые взаимными стонами, изгибы ее тела под его ладонями, непрерывные движения и нарастающий темп, – все смешалось в бурю из ощущений и эмоций, которую многие называли словом «связь». Плевать на прошлое, да и на будущее тоже, в принципе, наплевать. Есть только настоящее, в котором эта «связь» подчиняет волю и смеется над независимостью.

У

Мортона искры из глаз посыпались. Тильда начала сокращаться раньше, чем он ожидал, а он следом, по инерции, пересек финишную черту.

Оба задыхались. Тильда прижалась затылком к стене, наслаждаясь моментом гармонии и единства. Как же быстро ее обиды и ненависть сдались на милость страсти. Даже смешно, ей Богу…

Она открыла глаза и поняла, что Мортон внимательно рассматривает ее лицо. Взгляд плавно скользил ото лба к бровям, от бровей к глазам, от глаз к носу, к щекам, губам и подбородку. О чем он думал в тот момент? Что пытался рассмотреть?

– Ты очень красивая, – наконец, выдал он.

Она едва не расхохоталась.

– Мортон, ну ты даешь! От моей былой красоты мало что осталось: все ушло следом за ногами.

– Ты собралась со мной спорить? – он вопросительно изогнул бровь. – Я все еще в тебе. Одна неосмотрительная фраза – и опять будешь стонать.

– Как и ты, – надменно выдала она.

– Поцелуй меня.

– Сам целуй!

– Ладно, я не гордый, – он нежно обвел ее губы.

– Мне бы в душ попасть, – прошептала она.

– А мне бы раздеться и перетащить тебя на кровать, – ответил он и не позволил ей больше говорить.

Глава 10. Чужие секреты.

Луч солнца подло светил прямо в глаза. Тильда перевернулась и уткнулась носом в плечо Мортона. Он что-то пробормотал про шторы и обнял ее.

– Который час? – спросила она.

– Не знаю.

– У меня встреча в двенадцать.

– С кем?

– Не твое дело.

– Мое, – он погладил пальцами кончик ее уха. – Теперь все твои дела – мои дела.

– Тогда расскажи про «кормилицу» и наркотики, – Тильда приоткрыла один глаз.

– Запрещенный прием, – улыбнулся Мортон.

– Пока не расскажешь про «кормилицу» и наркотики, секса не получишь.

– Напугала! – хохотнул Мортон.

– Предупредила, – Тильда села в кровати и тут ее осенило: он снял с нее протезы!

– Где мои ноги? – она свесилась с кровати, пытаясь взглядом их отыскать.

– Они с моей стороны кровати, – Мортон тоже сел.

– Не подашь? – Тильда протянула руку.

– Я первый в душ, – он встал, поднял протезы и передал их Тильде. – Кстати, я узнал, что твои протезы далеко не новые. Точнее, они давно устарели. Запишись на консультацию к протезисту. Нужно заказать тебе новые ноги.

– Они дорого стоят! – бросила ему в спину Тильда. – Мне не по карману!

– Запишись к протезисту! Я все оплачу! – прокричал он из ванной.

Тильда улыбнулась сама

и себе и подумала о том, что раскрутить Мортона на деньги оказалось слишком просто. Всего-то стоило хорошенько покувыркаться с ним в ночи.

Когда она вышла из ванной, одетый Мортон ждал ее на кухне. Он приготовил завтрак, чем искренне ее удивил.

– Я думала, что ты не умеешь готовить, – она присела за стол и уставилась на тарелку.

– Жарить яйца и бекон меня научила мама. Приятного аппетита, – Мортон начал уплетать свою порцию.

– Спасибо, – Тильда прикусила губу и перевела взгляд на Мортона.

Он застыл с вилкой во рту.

– «Кормилица» и наркотики, – произнесла Тильда. – Ничего не припоминаешь?

Он отрицательно покачал головой.

– Очень жаль, – вздохнула она. – Утреннего секса ты только что лишился.

– У нас был утренний секс, – он подмигнул ей. – На заре.

– Только что, Мортон, ты лишился второго утреннего секса, – она начала есть.

– Этим ты наказала и себя тоже, – заметил Мортон.

– Я как-нибудь это переживу, – она прищурилась. – М-м-м! Вкусно! Спасибо еще раз!

– Наслаждайся, – Мортон пододвинул к ней поближе кружку с кофе.

Тильда съела все и снова прикусила губу, призывно глядя на Мортона. Эта игривая мордашка, которую она состроила, действительно вызывала в нем возбуждение. И они оба об этом знали.

– Сейчас десять утра, – он отвел взгляд и откашлялся. – Я съезжу домой, побреюсь, переоденусь и заеду за тобой в половину двенадцатого. Поедем на твою встречу.

– Не успеем, – вздохнула она и пригубила кофе. – Ехать за город нужно. Меня Зимер завезет.

– Инструктор? – Мортон свел брови в прямую линию.

– Да. Какие-то проблемы с моим инструктором?

– Кроме того, что ты с ним спала, проблем нет. Может мне с Кристин куда-нибудь съездить?

– Попробуй, – кивнула она.

Тильда, не провоцируй меня.

– Краткий миг перемирия окончен, – она допила кофе. – Война продолжается, Мортон. Я буду изводить тебя так сильно, насколько у меня хватит сил и духа. Имей мужество принять это и не пеняй на судьбу.

– Ты больше не ненавидишь меня, – улыбнулся он. – Можешь не прикидываться, я все знаю.

Она мгновенно изменилась в лице и совершенно серьезно ответила:

– Ты не знаешь ничего. Дальше себя, своих интересов и интересов клана Норама ты больше ничего не видишь.

– Мне кажется, ты запуталась, Тильда, – он встал, подошел к ней и поцеловал в макушку. – Дождись меня, пожалуйста. Я постараюсь вернуться к одиннадцати.

– Удачи, – злобно прошептала она.

***

– О, Мортон, привет! – Тайрин гуляла с коляской перед домом и заметила Мортона, который вернулся в той же одежде, в которой покинул ужин вчера.

– Привет, – он подошел к ней и заглянул в коляску. – Привет, племяш!

– Выглядишь довольным, – заметила Тайрин. – Видно, хорошо выспался сегодня? – засмеялась она.

Поделиться с друзьями: