Стрела (Плененный любовью с исправлениями)
Шрифт:
– Ты фантом?
Грегор ухмыльнулся.
– В некотором роде. Хотя, как видишь, я не привидение, и это была не наша идея изображать их, но слухи оказались полезными и много лет не позволяли врагам выследить нас.
– Нас? И сколько вас?
Он помедлил.
– Я не хочу рассказывать больше, чем тебе нужно знать. Я бы вообще ничего не рассказал, но, кажется, мое место среди гвардейцев теперь раскрыто. – Грегор коротко объяснил ей, что произошло в Бервике, умолчав о билетах. С него вполне хватило Ястреба, он не хотел выслушивать это еще и от Кейт. – Мы решили сохранять наши личности втайне не только чтобы уберечься от врагов, но и чтобы
– Значит, ты устроил весь этот кошмар сегодня, потому что ты думаешь, мне может грозить опасность?
Грегор выругался.
– Я, наверное, перегнул палку, но не хочу рисковать. Если бы я думал, что это обеспечит полную безопасность, я отослал бы тебя с Фаркуаром, вне зависимости от того, как сильно тебя хотел. Но жена или «подопечная» большой роли не играет. Ты, Джон и Патрик – все находитесь в опасности.
Кейт была еще слишком потрясена услышанным, чтобы ругаться по поводу Фаркуара.
– А Джон и Патрик знают?
Он покачал головой.
– Я думаю, Джон подозревает. Но им обоим придется сказать.
Кейт уставилась на Грегора, словно увидела его впервые. О таком она и помыслить не могла.
– Фантом? Поверить не могу. Говорят, вы сверхлюди, которые могут проникать сквозь стены и растворяться в тумане. Говорят, вас нельзя убить. Что вы все великаны и… Она замолчала, кое-что вспомнив. – Когда вы меня нашли в колодце, на вас на всех были эти жуткие шлемы, черные накидки и пледы. Я сначала решила, что вы демоны. Они тоже фантомы, так?
Грегор мрачно кивнул.
– Если я попрошу тебя забыть их имена, ты сможешь?
– Я попробую, но боюсь, что у меня слишком хорошая память.
Он криво улыбнулся.
– Я так и думал. Но я подозреваю, что не смогу скрывать от тебя личности остальных слишком долго.
– Я никогда не предам твоих друзей, Грегор.
– Да, но я не хочу, чтобы ты когда-нибудь попала в руки людей, которые вынудили бы тебя это сделать. Как ты относишься к тому, чтобы переселиться на Западные острова, пока война не закончится?
Кейт скептически посмотрела на него.
– Ты шутишь, да?
– Отчасти. – Грегор убрал за ухо прядь темных волос с ее щеки. – При мысли о том, чтобы оставить тебя одну, когда Брюс пошлет за мной, мне становится не по себе.
Кейт тоже не хотелось об этом думать, хоть она и понимала, что это произойдет скоро – может, даже через день после свадьбы.
– Я буду не одна, – сказала она. – Со мной Джон и другие твои люди. Я постараюсь никуда не отлучаться. И может, у меня нет сверхсилы и навыков фантома, но я в состоянии постоять за себя в случае необходимости.
Грегор кивнул.
– Я никогда не думал, что так хорошо иметь жену, умеющую драться.
Кейт усмехнулась.
– А я никогда не думала, что выйду замуж за привидение.
– За фантома, – сухо поправил он. – Ну, теперь ты знаешь все мои секреты. – Она побледнела, но он не заметил и наклонился поцеловать ее в макушку. – Может, возобновим тренировку с кинжалом?
Кейт кивнула. Потрясение от новостей Грегора померкло, когда она осознала смысл его слов. Ведь теперь она знает все его
секреты, но он по-прежнему не знает ее. И Кейт понимала, что рано или поздно ей придется рассказать ему правду. Она больше не могла убеждать себя, что имя ее отца не имеет для Грегора никакого значения. Вопрос заключался в том – и она его боялась, – как он отреагирует, когда узнает правду.Грегор обхватил Кейт сзади за шею, острое лезвие кинжала прижималось к ее горлу. Он показал ей два способа выбраться. У нее получился первый – навалиться на его предплечье обоими руками, а потом резко ударить его о твердую поверхность – в данном случае по стене барака. Но со вторым у Кейт возникли сложности.
– Опусти подбородок, чтобы защитить горло, – велел Грегор. – И тебе еще нужно потянуть меня за руку и опустить лезвие так, чтобы оно оказалось у твоего плеча, а не у шеи. Поворот должен быть резче. Ты не должна позволить мне опомниться и вернуть лезвие в исходное положение.
– Я пытаюсь, – простонала она расстроенно. – Но мне сложно ухватиться руками во время поворота.
– Ты слишком много думаешь. Держи руки так, будто нажимаешь мне на руку, и просто используй локоть и упрись головой мне в туловище, чтобы была точка опоры. – Лицо Кейт снова приняло такое яростное, упрямое, напряженное выражение, что Грегору захотелось смеяться. Боже, если бы она была мужчиной, то могла бы вдохновить легионы одним этим взглядом. – Готова попробовать снова?
Она кивнула.
Грегор только вернул нож в нужное положение, как почувствовал за спиной какое-то движение. Он обернулся, но было слишком поздно. За невнимательность пришлось заплатить. Кейт дернула, повернулась и заломила руку с ножом ему за спину, уложив его на землю, нажимая на вывернутую руку.
Он выругался. Но не потому, что набрал полный рот грязи – при этом ее нога придавила его спину, а боль в руке была невыносимой, – а из-за свидетелей. Этот смех он узнает где угодно.
– Поосторожнее с лицом, парень, – сказал Максорли со смехом в голосе. Он явно принял Кейт за мальчишку, что неудивительно, поскольку Грегор заставил ее надеть кольчужный капюшон на время тренировки с ножом у горла. – Мы же не хотим, чтобы владельцы билетов были разочарованы.
Кейт нахмурилась и отпустила Грегора, бросив вопросительный взгляд.
Вот черт.
– Потом объясню, – бросил Грегор, поднимаясь на ноги. Несмотря на то, что ему теперь придется рассказать Кейт про эти дурацкие билеты, он ухмыльнулся огромному предводителю западных горцев, который больше был похож на викинга, чем элитного воина. – Не беспокойся, Ястреб. Если со мной что-нибудь случится, мы всегда можем показать им тебя и предлагать двух по цене одного.
Двое других прибывших – Лахлан Макруайри и Артур Кэмпбелл – рассмеялись. Они явно оставили лошадей в конюшне и отправились прямо на тренировочное поле разыскивать соратника.
– С таким же успехом можно предлагать трех, – сухо произнес Макруайри. – Мой кузен так давно женат, что совсем разучился угождать девушкам.
Максорли самодовольно улыбнулся.
– Меня интересует удовольствие только одной, и поверь мне, кузен, ей не приходится жаловаться.
– Как Элли? – осведомился Макгрегор невинно. – Я подумывал заскочить в следующий раз, когда она навестит жену Кэмпбелла в Данстаффнейдже.
Коварная ухмылка немедленно испарилась с лица Максорли. Его взгляд помрачнел, мгновенно становясь смертельным.