Стрелок "Черной скалы"
Шрифт:
– А чего ты тогда хочешь? – напрямик спросил Мао.
– Если б я знал… Сначала я хотел приносить пользу своей стране… Потом я хотел, чтобы все узнали о тех гнусных вещах, что провернули мои бывшие работодатели… А сейчас я просто устал и хочу от всего этого избавиться.
– Тогда как насчёт поработать в первую очередь на себя? – спросил Датч. – Ну, или на того, кого волнуют в первую очередь твои качества, а не знания, хранящиеся у тебя в голове?
– Что вы имеете в виду? – спросил Роджер.
– Вы уже поняли, мистер Дин. Я предлагаю вам поработать на меня. Ну и на себя в том числе. Мне нет дела до шпионских секретов –
– Вы наёмник и пират.
– Я предпочитаю называть себя специалистом широкого профиля, – мягко поправил ботаника Датч. – И нет, я не преступник – грабежи и убийства как таковые мне претят. Я воюю за деньги. Если мне платят за то, чтобы я был жестоким – я делаю это. Но это вовсе не означает, что и сам я – кровавый маньяк. Я – оружие, а оно не убивает само по себе. Виновен тот, кто его держит и направляет.
– Это демагогия. Вы просто обеляете себя.
– Даже и не пытался, – усмехнулся здоровяк. – Многие наёмники действительно настоящие псы, которые готовы на всё ради денег… У меня же, в отличие от них, есть принципы.
– Да какие вообще у вас могут быть принципы… – поморщился Дин.
– Изнасилования, преступления против детей, наркотики – с этим я никогда дел не имел и иметь не собираюсь. Убить шайку пиратов – запросто. Могу даже отрезать голову их предводителю, если потребуется. Но не просто потому, что мне так хочется. Мой выбор заключается в том, чтобы решать, против кого я могу выступить, а против кого – нет.
– Вы считаете, что вправе решать кому жить, а кому умереть?
– Разумеется, – на полном серьезе ответил Датч. – Способность решать и делать выбор это то, что способно отличать бесхребетного слизняка от человека. Убийство тоже можно считать выбором. Выбор этот не обязательно хорош и правилен, но он должен быть.
– То есть вы считаете себя кем-то вроде шерифа?
– Возможно. Кое-что в мире я считаю неправильным. И как могу стараюсь это изменить. Увы, но одним только словом это у меня не всегда получается делать. Да и как говаривал Аль Капоне – «добрым словом и пистолетом можно сделать намного больше, чем просто добрым словом».
– Аль Капоне был преступником.
– А ещё он говорил на английском языке и, прибавляя к двум два, получал четыре. Мне что теперь и от этого отказаться? Дельную мысль и поступок может выдать любой… И да, мистер Дин. Я, безусловно, люблю и философские диспуты в том числе, но, кажется, мы отдалились от темы. Не буду наводить лишнего тумана, а скажу прямо. Я предлагаю вам место в нашей команде. Место штатного хакера и специалиста по сбору информации. Ну, или что-то в этом роде. Ваша задача будет заключаться в том, чтобы собирать эту самую информацию и снабжать ею нас. Это может быть что-то в духе того, что вы провернули сегодня, или сбор досье на какого-нибудь человека. Становиться убийцей я вас не прошу, как не прошу и участвовать в боевых операциях – всё равно это не имеет никакого смысла. Просто делайте то же, что и привыкли. Взамен же всю прибыль мы делим поровну между всеми участниками. Если кому-то нужна помощь – финансовая или какая-то иная, то на это дело поднимаются все. Опять же если что-то нужно – обращайтесь.
– И чем же вы всё-таки будете заниматься?
– Думаю, что спектр наших услуг будет включать торговлю
оружием и прочими ценностями, заказные убийства и небольшие войны, посредничество в заключении сделок и ведении переговоров, охрана и кое-что ещё, – улыбнулся Датч. – Как я уже говорил, широкой профиль. Причём не так уж мы по этим пунктам отличаемся от вполне официальных частных военных компаний… Ну, так каков же будет ваш ответ, мистер Дин?Роджер вздохнул.
25
К вечеру следующего дня мы вышли к Исла Сорно – центральному острову одноимённого крошечного государства.
Гораздо чаще стали попадаться проплывающие мимо корабли – от небольших рыболовецких баркасов до громадных сухогрузов и танкеров. Казалось бы, невелико расстояние. Но стоит отдалиться на пару десятков километров в сторону от оживлённых торговых маршрутов, и всё – начинаются дикие территории наподобие Тристан-да-Силва.
Здесь же всё было более-менее цивильно… Хотя тот факт, что небольшие корабли старались двигаться маленькими караванами под охраной пары хорошо вооружённых судов, явно свидетельствовал не в пользу безопасности судоходства в данном регионе…
Первым, что я увидел на подходе к Тортуге, была старая нефтяная платформа, полуобрушившаяся и проржавевшая. Оставшаяся, как видно, ещё с тех времён, пока Сорно переживала недолгий расцвет.
Когда мы подошли к платформе на расстоянии в сотню метров, стало видно, что на ней закреплён огромный деревянный щит с размашистой надписью.
– «Desine sperare qui hic intras…» – прочитал я, слегка прищурившись, чтобы рассмотреть получше.
– «Пуста надежда входящего сюда», – произнёс высунувшийся из люка рубки Датч.
– Я не знаю испанского.
– Это латынь. Парафраз надписи над вратами Ада в «Божественной комедии».
– Если всё верно, помню, там было «Оставь надежду всяк сюда входящий», – заметил я.
– А ты эрудит, Вайс…
– Можешь не верить, но в школе я очень хорошо учился.
Тортуга Нова располагалась вокруг огромной природной бухты, которая была словно создана, чтобы в ней разместился порт. Сотни кораблей стояли на рейде раскинувшегося полумесяцем города, зажатого между морем и невысокими горами.
Внешний край бухты защищали старые каменные стены с небольшими башенками-маяками. Слева на холмах виднелся полуразрушенный форт, чьи местами обрушившиеся стены торчали гнилыми зубами челюсти какого-то неизвестного людям гиганта. И как венец – в горах над Тортугой виднелись древние каменные пирамиды, окружённые джунглями.
Сама же столица Карибов выглядела вполне современно и даже аккуратно. На окраинах виднелись жилые многоэтажки переходящих в кварталы трущоб, но в центре города высились огромные небоскрёбы, среди которых выделялся подлинный гигант, словно великан, возвышающийся над остальными своими сородичами… Недостроенный, правда.
– Первыми остров открыли, как всегда в то время, испанцы, – задумчиво пыхнул трубкой Датч. – Но особо заниматься им не стали – их больше волновали большие острова типа Сан-Сальвадора, Юкатана, Колумбии и Валверде, где можно было поживиться несметными богатствами ацтеков, сапотеков и тлеспеков… Здесь же, кроме кучки совершеннейших дикарей и брошенного в незапамятные времена древнего города, ничего не было – ни золота, ни серебра… Местные всё говорили о проклятье богини Доарликуэ – Той, что-в-платье-из-крови…