Студент
Шрифт:
По-своему трактовав значение моего взгляда, девушка зачем-то начала оправдываться:
— Ты не думай, что я постоянно подобным занимаюсь! С тобой это будет впервые, поверь мне.
Да как-то уж не очень-то и верится после таких откровений. И такую девицу мне собирались подсунуть в качестве жены? М-да, сейчас эта перспектива казалась еще более неприятной.
— Аллин, ты мне очень нравишься, — Илана прижалась ко мне и подняла лицо, вглядываясь мне в глаза. — Понравился с первой нашей встречи. Я хочу, чтобы именно ты был у меня первым. Обещаю, ты не пожалеешь! После окончания Академии даже могу взять тебя на службу и дать отличное жалованье.
Стоп-стоп, а это она о чем сейчас? Я ведь полагал, что после моей ссоры с отцом и отъезда из замка договоренности с семьей Иланы будут расторгнуты. Или я чего-то не понимаю?
— О каком ничтожестве речь? — сделав вид, что ничего не знаю, спросил.
— Сын тирра Мердгреса, — девушка презрительно скривилась. — По иронии судьбы, его тоже Аллином зовут, представляешь? Но вы с ним похожи, как небо и земля! Уверена, если тебя одеть в другую одежду, он на твоем фоне будет казаться еще более незначительным. Тюфяк и недоумок! А еще слабак. Представляешь, я его однажды чуть не пришибла насмерть! — она весело рассмеялась. — А он даже ничего сделать не смог.
Надеюсь, на моем лице ничего не отобразилось, поскольку ее слова сильно покоробили. Интересно, как бы она отреагировала, узнав, что тот, о ком говорит, и я — одно лицо? Мысленно хмыкнул и продолжил расспросы:
— Постой, но я, кажется, слышал, что его изгнали из рода.
— С чего ты взял? — Илана с недоумением округлила глаза. — Он просто отправился в какое-то увеселительное путешествие. Так мне тирр Велдон Мердгрес сказал.
Становится все более интересно…
Я прищурился. Выходит, отец по какой-то причине вводит всех в заблуждение. Еще и его желание пообщаться со мной после приезда в столицу, о котором говорила в письме мать, в свете открывшихся обстоятельств обретает новое направление. Может, из рода меня никто и не изгонял? Отец решил не спешить и дать мне возможность набить шишек и только потом предпримет какие-то шаги?
И выходит, Илана Артримор все еще считает себя моей невестой? Даже не знаю, как на все это реагировать. Но без разговора с отцом вряд ли удастся прояснить этот момент до конца. А вот что я понял точно — так это то, что валить мне надо из этого номера, да поскорее. Рано или поздно Илана узнает, кто я на самом деле. И если поступлю настолько глупо, что пересплю с ней, получит рычаг давления на меня. Так что потом от свадьбы точно не отвертишься!
— Извини, Илана, но я к таким вещам отношусь серьезно, — изобразив строгое лицо, сказал я, внутренне посмеиваясь над нелепостью ситуации. — Раз у тебя есть жених, у нас ничего не получится.
— Да какой там жених?! — Илана поморщилась. — Говорю же: недоразумение одно! Я вообще не собираюсь ему верность хранить после свадьбы. Много чести для него! Пусть будет счастлив уже тому, что не сожгу во время нашей брачной ночи. Ты просто его не знаешь. Совершенно мерзкий типчик! Настоящий слизняк. Я заслуживаю куда лучшего мужчины. Такого, как ты…
Она снова начала ко мне лезть, но я решительно отстранился.
— Извини, но мне пора идти. Уже говорил, что у меня неприятности. Работницу похитили.
— Да забудь ты о таком пустяке! — губы Иланы презрительно искривились. — Или она твоя любовница? Аллин, перед тобой дочь самого настоящего лерра. Предлагает тебе стать ее первым мужчиной. А ты думаешь вообще непонятно о чем! Да любой другой на твоем месте уже
накинулся бы на меня, опьяненный оказанной ему честью!— Честью? — я холодно усмехнулся. — То есть, по-твоему, я должен сейчас от восторга чуть ли не плясать, что до меня снизошли?
Видно было, что Илана начала злиться из-за того, что все пошло не так, как она себе представляла. Простолюдин вместо того, чтобы с радостью ухватиться за такую возможность, ее отвергает. Похоже, Илану это сильно задело.
— Вижу, твоему самомнению и аристократы бы позавидовали, — сухо бросила она. — Раз не понимаешь очевидных вещей. Тебе и правда оказали сейчас великую честь. И даже пообещали немалые преференции в будущем. Ты же строишь из себя непонятно кого! Да кем ты себя возомнил?!
— Думаю, продолжать этот разговор не имеет смысла. Я пойду, пожалуй.
Уже подходя к двери, почувствовал опасность. Успел отклониться, когда мимо меня пролетел огненный сгусток и пробил дыру в дереве, открывая вид на коридор.
— Совсем ополоумела?! — я развернулся и мгновенно перешел в боевой транс первого уровня, чтобы успеть перехватить руку девушки, которая уже формировала новый сгусток.
Она принялась яростно сопротивляться, чуть ли не брызжа слюной от злости.
— Да за то, как ты меня сейчас унизил, тебя живьем спалить мало будет! Ничтожество! Грязный простолюдин! Мерзавец!
Илана трепыхалась в моих руках, уже почти себя не контролируя. Глаза налились кровью, на лице оскал, который лицо отнюдь не красил.
— Ты ответишь за это!
— За что? — уже переходя в нормальное состояние и понимая, что она не вырвется из моего захвата, спокойно спросил. — За то, что не стал тебе уподобляться и наставлять рога парню, который мне ничего плохого не сделал? Мне его даже жаль, если честно, что ему такая невеста досталась.
Илана снова взвыла и попыталась меня укусить. Пришлось слегка придавить сонную артерию, чтобы она лишилась чувств и перестала кидаться как бешеная собака. Убедившись, что она жива-здорова и через какое-то время сама придет в себя, я покинул комнату.
В коридоре увидел материализовавшуюся из воздуха фигуру Герберта, который красноречиво посмотрел на дыру в двери.
— И что это было?
— Некоторые аристократки категорически не желают слышать слова «нет», — усмехнулся я. — Но она с похищением Эмили никак не связана. Так что мы просто потеряли здесь время.
— Проблемы будут? — не став задавать лишних вопросов, лишь уточнил Герберт.
— Не думаю, — я покачал головой. — Не в ее интересах раздувать скандал. Тогда потребуется объяснять, что она вообще делала в этой гостинице. Так что пойдем домой. Нам всем не мешало бы отдохнуть. Все равно ничего сейчас не сможем сделать. Завтра опять будем искать по второму кругу. Вдруг что-то пропустили. Да и от Дианы, может, будут какие-то известия по этому поводу.
Герберт кивнул, одобряя мое решение, и мы покинули это не слишком гостеприимное место.
Глава 24
На вопросительные взгляды Рины, Сердона и Бриана я лишь отрицательно помотал головой.
— Записка была не от похитителей, — сказал, не вдаваясь в подробности.
Уловил, как уголками губ улыбнулся Герберт, которого явно позабавили мои разборки с девицей, еще и швырнувшей в меня огненный сгусток.
— А от кого? — начал было задавать вопросы Сердон, но я красноречивым взглядом дал понять, что не хочу об этом говорить. Он лишь пожал плечами.