Судьба
Шрифт:
«Значит, придется провести еще одну ночь под открытым небом, — сказал Фиггис. — Пошли вон к той небольшой роще с другой стороны города».
«Да, похоже на то, — ответил Гидеон, имея в виду ночь под звездами. — Мне не хочется возвращаться в гостиницу. Владелец смотрел на меня так, словно хотел убить».
Фиггис усмехнулся: «Думаю, что он получил по заслугам».
«Они много лет так жульничали и обманным путем вытягивали деньги из честных людей. Я предполагаю, что они могли это придумать только после падения Главного Инквизитора».
«Да, ты прав. Саксон рассказывал мне,
«Они всегда такие слабые?»
«Думаю, да. Невежественная магия никогда не бывает сильной. Это просто следы того, что передалось через много поколений».
«И этого боялся король Лорис и подвергал людей преследованиям?»
Фиггис покачал головой: «То, что с ними делали, ужасно».
«Отец говорил, что они с матерью владеют невежественной магией. Но она у них обоих сильная».
«Это правда. Торкин Гинт — это Тот Самый, а твоя мать — тоже особенная. Никто из нас до конца не понимает всего этого. Их магия, возможно, является индивидуальным, каким-то особым даром. Без них нет Троицы».
«Мне это непонятно, Фиггис. Здесь заключено что-то большее. Если у Чувствующих слабые возможности, то как получилось, что у моих родителей они огромные, достаточные для того, чтобы думать о противостоянии богу?»
«Я не уверен, что у них есть особый выбор».
Гидеон отказывался это принимать.
«А что это, по-твоему, если не невежественная магия?» — спросил Фиггис.
«Тебе не приходило в голову, что мои родители тоже могли произойти от богов?»
«Нет, не приходило. Это невозможно. Бредовая мысль».
«Почему?»
«Объясни, как такое может быть».
«Я не знаю. Это просто мысль».
Гидеон с Фиггисом так увлеклись разговором по каналу связи, что не обратили внимания, как снова вышли на открытую дорогу и направились из города, в сторону телег и фургонов, где, как они предположили, разместилось Шоу Абсурда. Как только друзья ступили на ответвление дороги, которое приведет их к роще, где они собирались провести ночь, Фиггис внезапно издал тихое шипение: «За нами идут».
Они обернулись и увидели, как к ним приближается полудюжина мужчин.
«Подожди! — предупредил Фиггис, чувствуя, как в его Друге поднимаются Цвета. — Твоей силы достаточно для защиты. Давай послушаем, что им от нас нужно. Если это деньги, просто отдай их им».
«Черта с два! Свиные яйца им, а не деньги. Но я их выслушаю».
Толпу за собой вел Лондри.
— Мы не хотим никаких проблем, — объявил им Лондри.
— Тогда почему вы за нами идете? Вы не за нашими деньгами?
— Мы не собираемся у вас ничего красть. Я хочу, чтобы вы кое с кем познакомились.
«Это что-то новенькое», — заметил Фиггис.
Из тени выступил человек с красным лицом. Он был широкоплечим и высоким, и казалось, что его рост почти равен ширине. В глаза бросался нос картошкой.
— Меня зовут Вик Тин, я владелец Шоу Абсурда, — представился он и протянул руку. — Давайте выйдем на открытое место из тени и там поговорим.
«От этого вреда не будет. Вполне можем его выслушать», — решил Гидеон.
Они развернулись и последовали назад
за мужчинами на главную улицу. Там Тин повернулся к Гидеону.— Лондри рассказал мне о случившемся в таверне.
Юноша пожал плечами.
— Ты — Чувствующий и путешествуешь вместе с карликом, — продолжал мужчина с некоторым удивлением в голосе. — Мы уже несколько десятилетий не видели таких, как он. Я предлагаю вам место в нашем шоу.
Гидеон был ошарашен. Это было последним, что он ожидал. Он посмотрел на Фиггиса, и оба рассмеялись.
— Что тут смешного? Вы оба идеально подходите!
— Может, и подходим, но мы сейчас направляемся в Бриттелбери и должны поторопиться. Спасибо за ваше предложение, — ответил молодой человек искренне и вежливо. — Удачи, Лондри.
Друзья собрались уйти.
— Подождите! Пожалуйста! — крикнул Тин. — Бриттелбери — это одна из наших остановок. Мы доберемся туда через несколько дней. Почему бы вам не поехать с нами? Помогите нас заработать немного денег, да и сами заработаете.
Гидеон повернулся.
— Я не уверен, что мне нужно зарабатывать. Лондри подтвердит, что у нас достаточно денег, чтобы добраться до Бриттелбери.
Лондри кивнул:
— Мне очень жаль, Вик. Я думал, что он может согласиться.
Тин пожал плечами.
— Вы пойдете пешком всю ночь? — спросил он.
— Вероятно, — ответил Фиггис.
— Я думал, что ты глухонемой, — пораженно воскликнул Тин.
— Нет, я умею петь и танцевать, — ответил Фиггис и изобразил пародию на джигу. Он чувствовал облегчение от того, что встреча не переросла в драку, как он предполагал.
— Пожалуйста, не уходите. Пока не уходите. Почему бы вам не остаться на ночь в нашем лагере? Мы сможем поговорить. Утром получите завтрак, а на ночь некое подобие кровати. Мы будем рады проявить гостеприимство. Может, ты научишь Лондри каким-нибудь трюкам. — Тин посмотрел на Гидеона. Его предложение было щедрым. Он казался искренним. Оба друга не почувствовали подлых намерений.
— Давайте выпьем перед отдыхом. Даю слово: ваши деньги в безопасности. Кто знает, может, мне удастся уговорить вас отправиться в путь с нами? — он широко улыбнулся.
— Хорошо, — кивнул Гидеон. — Я не прочь поспать в мягкой постели.
— Пошли, — позвал Тин, и они отправились вместе с группой. — Я познакомлю вас с парой наших исполнителей. Лондри вы уже знаете, а это наш акробат и фокусник Элби. — Худой мужчина с плавной походкой улыбнулся Фиггису, который что-то приветственно буркнул. — С другой стороны — Селвин, у которого, как вы видите, нет рук, зато он ходит по канату. Между ними Церис, глотатель змей.
Церис протянул руку:
— Раньше я работал в цирке Зорроса.
Гидеон улыбнулся.
— Простите, но я родом не из этих мест, — сказал он.
О, это очень известный цирк. Раньше он славился «Летающими Фоксами». Но эта группа распалась после ухода Саксона… А потом Грета вышла замуж за Зорроса…
— Саксона? — переспросил Фиггис. — Клука?
— Да, его, — ответил Церис и улыбнулся при мысли, что у них нашелся общий друг. — Ты знаком с Саксоном?
— Очень давно был знаком, — признался Фиггис. Они оказались на поляне.