Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но очередной ментальный импульс Правительницы вернул его к действительности.

— Вначале ты должен обеспечить нашу безопасность от двуногих из подземелий, — заявила Дора. — Пока мы не будем уверены, что нам ничего не угрожает, ни о каком твоем путешествии за Большую Воду и даже в твой город не может идти и речи. Ты помнишь нашу первоначальную договоренность? Ты находишь мне запасы белого порошка и снимаешь угрозу, исходящую из подземелий. Обеспечь безопасность городов — и отправляйся. Я вынуждена признать: на нашем континенте запасов порошка, скорее всего, не осталось, а если и остались, то найти их будет чрезвычайно сложно. Поэтому я только приветствую

путешествие за Большую Воду. Наверное, ты захочешь привезти оттуда двуногих? Привози. Я выделю тебе достаточное количество судов. Если тамошние восьмилапые согласятся проделать путешествие — хотя бы для проведения переговоров с нами — пусть приезжают. Мне будет интересно посмотреть на них и обсудить какие-то вопросы… А там мы уже обдумаем программу дальнейшего сотрудничества. Поэтому я даже приказываю тебе привезти сюда представителей пауков с того континента. Ты можешь называться моим полномочным представителем. Я, конечно, отправлю с тобой и кое-кого из наших пауков…

Внезапно передача ментальных импульсов закончилась, и Дора внимательно огляделась по сторонам, потом даже развернулась и в удивлении воскликнула, что не видит ни одного паука из третьего города. В последнее время большая их часть переселилась в главный северный паучий город, чтобы жить поближе к Правительнице, уроженке третьего города, но сейчас на набережной не нашлось ни одного…

Найл тоже был удивлен, как и остальные восьмилапые, жуки, люди и даже Хозяева Озер, обладавшие удивительным зрением.

— Где пауки из моего города?! — воскликнула Дора.

Не дожидаясь приказа, несколько восьмилапых стражников ринулись с набережной с город, чтобы его обследовать. Посланник Богини уловил явное беспокойство, исходившее от Правительницы, но она, отдать ей должное, быстро взяла себя в лапы и сумела достойно закончить ведение переговоров с Хозяевами Озер.

— Стало быть, мы достигли первоначальной договоренности? — обратилась она к Хозяину самого дальнего Озера. — Я снаряжу флотилию. Посланник Богини отправится через Большую Воду, но не сразу… Я также рассчитываю на вашу помощь с борьбе с двуногими из подземелий.

— Мы окажем тебе любое содействие, уважаемая Правительница, — заявил Хозяин самого дальнего Озера. Затем все Хозяева Озер исключительно вежливо попрощались с Правительницей, другими восьмилапыми, обладателями черных блестящих панцирей, Посланником Богини и даже всеми двуногими, после чего исчезли в своих водах. Не прошло и минуты, как водная поверхность стала абсолютно гладкой.

Затем до Посланника Богини, Доры и всех остальных пауков, стоявших на берегу, стали доноситься ментальные импульсы восьмилапых, проверяющих улицы:

— В городе не осталось ни одного паука третьего города!

— Их нигде нет!

— Они ушли!

Правительница застыла на причале. Подключившись к ее сознанию, Найл понял, насколько серьезно она обеспокоена. Дора сама родилась в третьем городе и никогда не забывала, что ее сородичи способны на любую подлость.

Дора точно знала, что они недовольны ее правлением, отказом разделить власть с самцами из третьего города, рождением первой партии паучат неизвестно от кого, спариванием с бывшим начальником стражи… У нее были все основания ожидать какой-то гадости от сородичей: восстания, переворота, да чего угодно!

— Где Рикки? — внезапно спросила Дора у Посланника Богини. — Он ведь обычно болтается рядом с тобой.

— Понятия не имею, где он сейчас, — ответил Найл. — Я его не видел со вчерашнего дня. Отправь запрос в диспетчерский центр.

Правительница именно

так и сделала и тут же получила ответ: начальник разведки вместе с подчиненными ему паучками летят к главному паучьему городу от третьего и у них есть для Правительницы исключительно важное сообщение.

— Ладно, пойдем во дворец, — сказала Дора.

Найл запрыгнул на спину к одному из молодых пауков из своего города, Вайг и Варкинс заняли спины других. Первой набережную покинула Дора, окруженная стражниками, не отправившимися на поиски пауков третьего города, за ними побежали Дравиг и другие пауки из города Найла, а также жуки во главе с Савороном. Люди, наблюдавшие за разговором Правительницы с Хозяевами Озер, тоже стали расходиться.

Но не успели пауки преодолеть и первый ряд домов, как за их спинами, где-то у воды, прогрохотал взрыв. Дора со стражниками остановились, но Дравиг и другие пауки из города Найла, безумно боявшиеся воды, наоборот, рванули вперед на полной скорости, чтобы оказаться как можно дальше от Озера и чтобы ни одной капли не упало на их хитиновые панцири.

Очухавшись, Дора со стражниками тоже понеслись ко дворцу. С набережной слышались крики людей.

Затем прогрохотал еще один взрыв, и еще один.

— Что это? — крикнул Найл Варкинсу, которого нес на спине один из молодых пауков, бежавших рядом с тем, на панцире которого сидел Посланник Богини.

— Не знаю, — ответил Варкинс. — Но взрыв не сильный.

— Ничего себе «не сильный"!

— В сравнении с тем, как рушатся дома после одного удара жнецом? Или после того, как падают бомбы? Посланник Богини, ты видишь у себя за спиной столб пламени? Или что-то еще?

Найл оглянулся. Ничего не было.

— Остановись! — приказал он пауку, на спине у которого сидел.

— Нет! Нет! — донесся до Посланника Богини ментальный импульс восьмилапого.

— Но ведь больше ничего уже не происходит!

Однако паук упорно несся ко дворцу Правительницы, который по всей вероятности, считал самым безопасным местом в городе.

— Тогда дай мне слезть! — велел Найл.

Паук нехотя остановился, Посланник Богини соскочил с его спины. Тут же остановился Саворон и подчиненные ему жуки.

— Мы доставим тебя на набережную, Посланник Богини, — заявил Саворон, который никогда не упускал возможности продемонстрировать превосходство жуков перед пауками, хотя как и восьмилапые из города Найла, побаивался воды.

Найл поблагодарил обладателей черных блестящих панцирей, сел теперь на спину одному молодому жуку, и их группа вернулась на набережную.

По воде у самого причала плавали какие-то обломки. В первое мгновение Найл не понял, что произошло, но ему помог один из бывших чернокожих рабов, теперь — свободных граждан, вчера нырявший за людьми подземелий в гидрокостюмах.

— Взорвались три судна, из-под которых мы вчера достали пленников, — пояснил чернокожий. — Хорошо, что сегодня никого не было на борту.

— Никто не погиб? — обеспокоенно спросил Найл.

— Нет. Нескольких человек смыло в воду поднявшейся волной, но мы всех уже вытащили. Вон они обсыхают. Вот только корабли жалко… Наши парни лишились работы…

Посланник Богини вспомнил, какие изображения передавал вчера погибнувший Хозяин Озера: люди подземелий что-то прицепляли к днищам кораблей. Значит, это были взрывные устройства. Найл ругал себя за то, что вчера не проверил, чем занимались люди подземелий, да и сегодня, в гидрокостюме, не отцепил устройства… Но, слава Великой Богине Дельты, никто из людей даже не ранен, да и из восьмилапых тоже.

Поделиться с друзьями: