Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сумеречный клинок
Шрифт:

— Я Сандер Керст, — ответил мэтр Керст, и голос его звучал достаточно твердо, чтобы ему поверить.

«Почти».

— Вы Сандер Керст, и…

— И я доктор права и лицензированный частный поверенный из города Ландскруна.

— А на бедре, доктор, вы носите…

— Меч с клеймом Риддеров.

— С двумя «Д», а не с одним?

— С двумя, — подтвердил Сандер. — Это боковая ветвь Ридеров, получившая дворянство от императора Константина и баронский титул от короля Георга Двенадцатого.

И вы?

— Внук Агнуса де Риддера, но, увы, незаконнорожденный.

— Маршал Агнус… Значит, вы всего лишь бастард де Риддеров…

— Урожденный Александр цу Вог ан дер Глен, но меня усыновила семья Керстов, и с тех пор я Сандер Керст. Однако вы правы, до шестнадцати лет, пока был жив мой отец, я успел получить образование и воспитание, достойные имперского лорда. Тем труднее было позже вести жизнь обыкновенного стряпчего. Впрочем, дело давнее, я привык…

4

«Ну, ничего себе! Чисто роман!»

И в самом деле, чем не сюжет романа: симпатичный стряпчий из столицы на поверку оказывается незаконнорожденным сыном барона, носит клейменый меч и вообще весь из себя такой душка!

Тина приоткрыла глаза. Костер горел по-прежнему ярко, а рядом с ним сидел в карауле Виктор ди Крей. Остальные, если верить глазам и ушам, крепко спали. И то сказать, судя по выглянувшей в облачную прореху луне, шел второй час ночи. А день выдался трудный, ужин — сытный, грех ли после такого заснуть? Ей и самой ужасно хотелось спать, но любопытство и тревога вполне компенсировали усталость и сытую истому. Тем не менее девушка не полагалась на одни лишь милости судьбы и молодого здорового организма. Щепотка пыльцы с цветов волчатника — очередной щедрый дар Глиф — заставила отступить и сон, и усталость.

Тина сдвинула кучу лапника, заменяющую ей одеяло, и тихо встала. Замерла на мгновение, прислушиваясь к звукам спящего лагеря, улыбнулась ди Крею, повернувшему к ней голову, и прижала руки к сердцу в немой просьбе.

«Как знаешь», — пожал плечами ди Крей, и Тина скоренько прошмыгнула к костру.

— Доброй ночи!

— Не спится? — спросил ди Крей и озабоченно нахмурился. — От тебя пахнет волчатником…

— Верно, — не стала спорить Тина. — Собрала сегодня в лесу. Там поляна…

— Девочка, — остановил ее ди Крей. — Давай договоримся так, не ври без причины. Всех твоих тайн я знать не желаю. Не хочешь говорить — молчи! Твое право. Но не ври, если хочешь получить правдивые ответы хотя бы на некоторые из своих вопросов.

— Я…

— Ты была сегодня на фейной поляне. — Ди Крей пыхнул трубкой и скосил на Тину взгляд. — Я знаю, как выглядят врата,но ходу мне через них нет. Сегодня это были два рябиновых дерева, ведь так?

«Точно! — вспомнила вдруг Тина. — Две рябины, но как он знает?!»

— Да.

— Молодец! — кивнул Виктор. — Тебе их кто-то показал? Кто-то провел тебя через них?

Да.

— Но ты мне не расскажешь про него, не так ли?

— Так, — твердо ответила Тина.

— Твое право, — безмятежно пыхнул трубкой ди Крей. — Но означает ли это, что на самом деле нас не пятеро, а шестеро?

— Да, нас шестеро.

— Великолепно, — кивнул Виктор. — Возможно, ты знаешь также ответ на другой мой вопрос: кто идет по нашему следу и зачем?

— Это два вопроса, — улыбнулась девушка.

— И точно! Ответишь?

— Спрошу. — Теперь Тина не улыбалась. — Он выглядит как зверь, но это всего лишь морок… Тень… Не знаю, как объяснить! — Тина и в самом деле не представляла, как описать словами смутный образ, прихваченный из высокого поднебесья. — Вот если бы вы слепили огромного барса из овсяного киселя или грозовой тучи, а внутри него спрятался бы человек и его можно было бы увидеть, когда грозовые разряды пробивают облачную плоть?

— Ты видела?

— Да, — не стала отпираться Тина.

— Как? — потребовал ди Крей.

— На поляне… Вы сказали, «фейная»? Там росли синие наперстники. Знаете?..

— Знаю. — Ди Крей смотрел на нее с таким выражением, что девушку даже пробил озноб. — Ты собрала в цветок несколько капель росы с листьев серебрянки и выпила…

— Да.

— Девочка, это сказка, которую рассказывают детям по всему западу!

— Я выросла на востоке, тем более в приюте…

— Значит, ты знала, что делать, едва оказалась на поляне?

— Мне помог разобраться друг, — сочла необходимым объяснить Тина.

— Но ты знала про наперстники и про серебрянку.

— Да.

— Не расскажешь откуда?

— Нет.

— Ну и ладно, — покладисто улыбнулся ди Крей. — Значит, вот как ты узнала про лань и про троебожцев.

— Да, — подтвердила Тина. — Точно так.

— Сказка, — улыбнулся ди Крей. — Я и сам считал это сказкой.

— Выходит, нет.

— Выходит, нет. И тогда же ты увидела Повелителя полуночи.

— Кого? — не поняла Тина.

— Я читал несколько легенд о Повелителе полуночи.Так его называют. Но, судя по всему, если он и существует, то есть существовал на самом деле, то уже много-много лет не появлялся под солнцем и луной. Во всяком случае, я не слышал, чтобы кто-нибудь встречал Повелителя полуночи.

— Кто он, этот повелитель?

На самом деле ради этого вопроса Тина и пришла к ди Крею в столь поздний час.

— Оборотень. Если хочешь, король оборотней. Великий, могучий, непобедимый… В легендах используют множество эпитетов. Страшный, жестокий и коварный… Все это о нем, и он идет по нашему следу?

— Это то, что я видела, — объяснила Тина.

— Две недели, и ни одной попытки догнать. Отчего?

— Об этом я и хотела вас спросить.

— К сожалению, у меня нет ответа, — устало вздохнул ди Крей.

Поделиться с друзьями: