Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сумерки Джедаев
Шрифт:

Хэн, возможно, продолжал бы допрашивать Бафф'ла по этому вопросу, но именно тогда за поворотом показался лагерь беженцев.

– Лагерь 17, добрые сэры.

Дроид подвез их прямо к воротам. Доступ в лагерь предоставляла похожая на башенку будка безопасности. Хэн постучал костяшками пальцев по транспаристиловому окну будки, чтобы привлечь внимание коренастого охранника внутри. Человек в униформе высунул из окна покрытое шрамами лицо, осмотрел Хэна и Дрому и нахмурился.

– Только посмотри на это, - сказал он кому-то в будке.

Тут же к нему у окна присоединилась женщина, которая одарила Хэна и Дрому

тем же взглядом.

– Зачем вы сюда пришли?

– Мы ищем пару друзей, - ответил им Хэн.

– Разве все мы не ищцем, - заявил мужчина, развлекая сам себя.

– Группу ринов, - продолжил Хэн.
– Они прибыли, наверное, две стандартные недели назад.

– Группу ринов, говорите, - охранник ткнул пальцем в Дрому.
– Как этот?

Хэн провел языком по внутренней стороне щеки.

– Точно, как этот. Если у вас с ним проблемы, может, отойдем и обсудим это.

Охранник ухмыльнулся.

– У меня нет проблем, здоровяк, но у твоего маленького дружка есть.

Хэн услышал жужжание взводимых бластеров и обернулся, увидев, что к будке с трех сторон приближается дюжина охранников в униформе. Он осторожно положил руки на затылок, и Дрома сделал то же самое.

– Мы пришли не для того, чтобы искать неприятностей, - заверил Хэн.
– Все как я сказал встречающей группе, мы просто ищем пару друзей.

Главный охранник проигнорировал его и махнул бластером на Дрому.

– Отойди в сторону.
– Когда Дрома подчинился, он добавил: - Ты арестован.

Реакция у Хэна была немного замедленной.

– Арестован? По какому обвинению? Мы не пробыли здесь так долго, чтобы успеть насорить!

Четыре бластера было направлено на Дрому и два на Хэна, когда главный охранник защелкнул на запястьях

Дромы пару цилиндрических оглушающих наручников.

– Обвинение - подделка официальных документов, - ответил он Хэну.
– И если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты уберешься с Руана прежде, чем мы сможем привлечь тебя за соучастие.

19

Борга Бесадии Диори, в надменной позе возлежащая на своем усеянном подушками ложе, устремила взгляд на Нас Чоку, когда Линик проводил темноволосого йуужань-вонгско-го главнокомандующего и его фаворитов в дворцовый двор. Хоть Борга редко в чем-то себя ограничивала, сейчас она отказалась от летающего дивана, желая начать знакомство с Чокой лучше, чем оно прошло с командующим Маликом Карром во время его визита на Нал Хутту.

Следом за Чокой шел Малик Карр, также в облегченном шлеме и развевающемся командном плаще, а за ним - предатель Новой Республики, Педрик Куф, щеголяющий брюками на подтяжках, низкими черными ботинками и курткой со стоячим воротничком. По обеим сторонам свиты Чоки рассыпались советники и вооруженные охранники, занимая позиции, которые так и вызывали собственный состав охранников Борги на противостояние.

– Приветствую вас на Нал Хутте, - проговорила Борга, пока Чока со стула, который ему предложил Ли-ник, оценивал убранство двора.
– Мы в вашем распоряжении.

Чока удивленно улыбнулся.

– Превосходно, Борга. Я не знал, что вы знакомы с нашим языком.

– Несколько простых фраз, - продолжила Борга на общегалактическом.
– Благодаря любезно предоставленному Педриком Куфом пособию.

Чока посмотрел на Ном Анора, потом

взгляд его близко посаженных глаз вернулся к Борге.

– Мне сказали, что вы уже проявили чрезвычайную учтивость.

Борга довольно улыбнулась.

– Мы известны своим гостеприимством - особенно к тем, кого мы причисляем к уважаемым гостям.

Тон Чоки снова изменился.

– Гостям.
– Намеренно или нет, но его лицо, покрытое припухлостями и рубцами, заставляло его выглядеть так, будто он прошел пятнадцать тяжелых раундов с хапанским кикбоксером.
– Интересный выбор слов, Борга. Только если вы не предполагаете, что йуу-жань-вонги просто гости в этой Галактике.

– Гость, который хорошо приспособился к новому окружению, часто становится постоянным жителем, - ответила Борга, отнюдь не взволновавшись.
– Когда вы расположитесь на Корусканте, я буду иметь честь называть вас соседом.

Чока слегка ухмыльнулся.

– Вам будет лучше называть меня господином. Большие глаза Борги моргнули.

– Когда титул станет подходить обстоятельствам, я так и сделаю.

Чока кивнул, очевидно удовлетворенный.

– Я не собираюсь играть словами, Борга. Со всем уважением к вашему любезному предложению следить за транспортировкой пленников в обмен на информацию о звездных системах, которым грозит опасность, я уверен, что предоставление таких услуг на данной стадии кампании необоснованно. Но как жест доверия, мы время от времени будем продолжать снабжать вас предупреждениями о наших действиях, - он сделал маленькую паузу.
– Например, вы можете возобновить поставки вашего эйфорического спайса в систему Бота-вуи, не боясь случайного вмешательства.

Борга облизала свои губы.

– Мы благодарим вас - и я уверена, ботаны сделают то же самое.

Минуту Чока изучал ее.

– За спайс, вы имеете в виду.

– Именно. За спайс. Выражение Чоки не изменилось.

– Я надеюсь, Борга, что вы не делитесь этой привилегированной информацией с третьими сторонами,

Борга развела свои крошечные руки ладонями вверх.

– С кем я буду делиться? Сейчас нашей главной заботой является поддержка торговли - и, разумеется, избежание того, чтобы затруднить вашу работу, чем бы она ни была.

– Это утешительно, - допустил Чока.
– Позвольте дать вам совет: если когданибудь всплывут доказательства того, что вы злоупотребили нашим доверием… Что ж, думаю, мне не нужно перечислять те ужасы, которые падут на пространство хаттов? Борга покачала головой.

– Мы также известны своим богатым воображением.

– Превосходно.
– Чока махнул рукой Малику Кар-ру.
– Мой непосредственный подчиненный сообщил мне также, что вы в ожидании нашей абсолютной и совершенной победы выразили желание начать делить Галактику.

Борга тяжело сглотнула.

– Возможно, я поспешила, ваше превосходительство. На лицо Чоки вернулась бесящая ухмылка.

– Ничто не доставляет мне такого наслаждения, как хорошо аргументированный ответ. Мы осадим те миры, какие захотим или какие нам потребуются, включая эту вашу «сверкающую драгоценность». Я не говорю, что у нас есть такие планы - по крайней мере, пока, - хотя никто не знает наверняка - не считая мастера войны Цавонг Ла, который завтра может решить, что Нал Хутту нужно уничтожить. Мы поняли друг друга?

Поделиться с друзьями: