Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сумман твоего сердца
Шрифт:

Во дворе осмотрелась: слева от замка построена казарма, сейчас рядом с ней собрались несколько парней, и под присмотром Стина они тренируются. За казармой стояла конюшня, далее – странное сооружение непонятного для меня назначения, и всё.

— Леди Натали, вам нужен стол, — произнёс очевидное появившийся Брайн с ведром воды.

— Да, нужен.

— Давайте я принесу из казармы, там, кажется, в углу стоял один небольшой стол.

— О, спасибо, было бы неплохо!

 Через пять минут стол, совсем небольшой, размером так полтора на четыре метра, стоял в тени замка. К тому времени уже подошли остальные участники этого проекта.

Ну что ж, приступим, — произнесла я, глядя на лица любопытных мсье Аллистера и мсье Фила.

— Говорите: чем мы можем помочь? — спросил мсье Аллистер.

— Открывайте бочонок и бутылку, — ответила ему, держа наготове кастрюлю.

 Спустя четыре часа, усевшись на принесенный Брайном стул, я, подперев рукой голову, осматривала итог нашего эксперимента. Рядом молча и, казалось, не дыша, в ожидании вердикта застыли мсье Аллистер и мсье Фил.

— Господа, прошу вашего внимания! — торжественно произнесла я и, сделав небольшую паузу, продолжила: — Что мы имеем? Странную твёрдую, но в то же время упругую и лёгкую пластину, которая получилась из смолы и сока рупиты, если их смещать в пропорции один к трём и подогреть на огне минут десять.

 Оглядев непонимающие лица мужчин, промочила горло компотом и продолжила:

— Кусок портьеры, измазанной составом всё той же смолы и сока, смешанный один к двум, но без подогрева. Состав застыл, но остался упругим, не крошится, при сминании и растягивании ткани не лопается, проверено лично мной с помощью силы Брайна, так?

— Всё верно, леди Натали, — подтвердил мсье Аллистер, всё ещё не понимая, для чего всё это надо.

— Так, — продолжила я, — а это значит, что эксперимент удался. Осталось, конечно, проверить временем, но ждать мне неохота, поэтому начнём уже сейчас.

— Что начнём? — пробормотал управляющий – казалось, его сейчас разорвёт от любопытства. Мсье Фил стоял молча и тихо посмеивался над нетерпеливым товарищем.

— Начнём шить! Мне нужна портниха или портной, скорее всего, портной, и очень плотная и грубая ткань. А ещё – много смолы и сока. Сможем организовать? — спросила у мсье Аллистера.

— Был бы я в герцогстве Данклав, с уверенностью подтвердил, что скоро у вас всё будет, а сейчас... — как будто извиняясь, пробормотал управляющий и поник.

— Я вам помогу. В деревне Емец живёт Леса, девушка на выданье; думаю, она точно справится с шитьём. А добыть смолу и сок можно попросить дядьку Хэма, — произнёс мсье Фил.

— Замечательно! Как только всё будет подготовлено, я покажу, что хочу попробовать сделать. А нам пора заканчивать. Брайн, уберите, пожалуйста, всё это.

— Конечно, леди Натали! Сейчас организую.

— Спасибо! Кажется, уже давно пора ужинать. Пойдемте, приведём себя в порядок. Встретимся в столовой.

 В замке мы разбрелись по своим комнатам и через минут двадцать встретились за ужином. Деи и Лео снова не оказалось за столом, но я решила не обращать на это внимания. Всё равно необходимо посетить их комнату и пообщаться: кажется, они растеряны и не знают, как дальше себя вести и что их ждёт.

 Ужин прошёл под девизом «доведи меня до бешенства». Мсье Аллистер практически не прекращал свой допрос, что же я хочу сделать такое из смолы и зачем мне нужна портниха и плотная ткань. Кстати, ткань он нашёл в одном из подвалов этого замка, где хранился разного рода хлам: сломанная мебель, треснутая посуда и прочая ерунда. Кажется, пора провести полную ревизию в замке Розель, может, найду, что-нибудь интересное.

Мсье Аллистер, имейте терпение! Я ещё сама слабо представляю, как сделать это. — Я всё же не выдержала и вспылила.

— Прошу меня простить, леди Натали, — с чуть виноватой улыбкой ответил управляющий.

— Всё в порядке. Я пока не знаю, как объяснить свою задумку, и поэтому лучше это увидеть, —объяснила я, чувствуя себя неловко из-за своей вспыльчивости. Мсье Аллистер помогает мне, поддерживает, а я веду себя как неблагодарная свинюшка!

— Я понимаю, — ответил управляющий, и остаток ужина прошёл без ненужного допроса.

— Всем спасибо! — поблагодарила снова за компанию и направилась в сторону кухни.

— Хана, Эля, спасибо большое, очень вкусно! У вас есть вопросы, просьбы, пожелания? — спросила я, зайдя на кухню.

— Леди Натали, всё в порядке. Рада, что вам нравится моя стряпня, не училась я готовить для господ.

— Всё прекрасно и очень вкусно, — поспешила заверить Хану.

— Леди Натали, у нас заканчивается часть продуктов, экономки нет, и я даже не знаю, кому сказать об этом.

— Да, экономки нет, но очень надеюсь, что скоро появится. А пока напишите, пожалуйста, что и сколько нужно. Я узнаю у мсье Фила и мсье Аллистера, уверена, они нам помогут.

— Спасибо, леди Натали!

Глава 30

Вопрос с поставкой продуктов был решён очень быстро: мсье Аллистер сообщил, что сам заберёт список у Ханы и организует доставку.

 Я ещё раз мысленно поблагодарила Вилию за её помощь: без мсье Аллистера мне было гораздо сложнее разобраться со всеми этими навалившимися на меня вопросами.

 Ну, а теперь предстоял разговор с Дей и Лео, к ним в комнату я и отправилась.

— Можно?— спросила я, постучавшись. Хоть я госпожа и хозяйка этого замка и могу зайти без спроса, но всё же моё воспитание не позволяло так врываться.

— Леди Натали, — произнесла Дея и тут же вскочила с кровати, на которой сидела рядом с братом. Тот тоже поднялся и поклонился. М-да… из Натали я превратилась в леди Натали. Что же, если ей так проще и легче, пусть так...

— Садитесь, я пришла поговорить. Итак, мне нужны помощники. Дея, ты будешь моим гонцом по замку, буду тебе давать поручения. Лео, а тебе предлагаю быть посыльным на территории герцогства и за его пределами. Сейчас мне необходимо пригласить портниху Лесу в замок. Справишься?

— Да, Ваша Светлость, — ответил Лео.

— Замечательно! Завтра узнаёшь у дядьки Хэма, где взять лошадь, у мсье Фила выяснишь, где живёт Леса, и отправишься за ней.

— Хорошо, Ваша Светлость, — снова вскочил с кровати парень и поклонился.

— И прекрати кланяться. Обращайся ко мне «леди Натали». А теперь вам пора спать, день выдался трудным.

— Спасибо, леди Натали, — поблагодарил Лео, а Дея, вскочив с кровати, подбежала ко мне, обняла и, уткнувшись мне в живот, тихо заплакала. Лео тут же напрягся, но не мог понять, нужна ли помощь младшей сестрёнке и стоит ли её защищать.

Поделиться с друзьями: