Сумрак веков
Шрифт:
— Каких преступлениях? — раздраженно взмахнула я руками. — Сотрудничество с ведьмами? Он скажет, что действовал во благо Америки. Митинги и протесты? Он не призывал избирателей выходить на улицы, а значит не имеет к протестам никакого отношения. А ведьмоловы карающие ведьм? Они подчиняются не ему, а правительству.
— Но...
— Лиам, открой глаза. Это война! И чтобы добраться до Кэрол за оставшиеся дни до Самайна нам придется отвлечь охотников и правительство на другое.
— Они поймут, что в этом замешана ты! И с еще большим остервенением будут охотиться за тобой.
— Власти хотя бы приструнят ведьмолов, которые останутся без покровительства сенатора. У нас появится время. Пока охотники и ведьмоловы будут заняты тем, чтобы переловить друг друга, мы найдем и остановим Кэрол!
— Твоя идея чистой воды самоубийство! — сократившееся расстояние между нами позволяло мне почувствовать его злость.
— Так было с самого начала, Лиам! У нас ни единого шанса выжить!
Лиам сжал кулаки и резко шагнул ко мне, приближаясь почти вплотную. Его грудь вздымалась, а ноздри раздувались от гнева. Широкая ладонь легла мне на затылок, а Лиам наклонился ко мне так близко, что жар его дыхания опалил мою кожу. Я замерла от неожиданности и прикрыла глаза.
Лиам прижался своим лбом к моему и стиснув зубы, процедил:
— Должен быть шанс, Аманда. Хотя бы один. И мы найдем его.
— Нет, Лиам, — на выдохе прошептала я. — Мне жаль. Но я все еще вижу твою смерть.
— А свою?
Я отрицательно помотала головой, все еще не шевелясь. Тяжесть его руки мешала мне сосредоточиться. Я прикусила губы и попыталась скинуть это наваждение. Мы просто устали. Нам всем надо отдохнуть.
Сделав шаг назад, я разорвала физический контакт и подняла взгляд на Лиама.
— Я убью его, — резко произнесла я. — А потом мы отправимся за Кэрол.
— Она права, — вкрадчивый голос Чада окончательно вырвал меня из этого странного морока. — Как бы мне не хотелось признавать, но выход у нас только один — Кристи надо устранить, переключить внимание ведьмоловов на внутренние проблемы. Правительство и так на грани, и как только голова этой неподконтрольной им армии будет отрублена, они в два счета остановят ведьмоловов.
— Не думал, что ты встанешь на ее сторону, — раздраженно сложил руки на груди Лиам, не глядя на меня.
— Здесь уже давно нет сторон, — склонил голову набок пастор. — Просто так мы сможем выиграть чуть больше времени.
— У тебя есть план?
— Да, — Чад спустился с последней ступени и встал рядом со мной. — Я отправлюсь к ребятам в Управление. К тем, кто точно готов нам помочь. Вместе мы найдем способ добраться до Кристи.
— До Самайна четыре дня, — напомнила я.
— Мы успеем. Я думаю, к утру я вернусь с уже готовым планом и подмогой.
— Райан…
— Он спит, — уверенно произнес Чад. — От действия зелья ему стало заметно легче. А вы… Главное не убейте друг друга пока я не вернусь.
С этими словами Чад вышел из комнаты, оставив нас с Лиамом одних в полной неловкости гнетущей тишине.
Глава 20.2
Лиам провел ладонью по щеке, смотря вслед на дверь, за которой скрылся
Чад, а затем обернулся ко мне.— Тебе надо поспать.
— Да, — кивнула я, а затем слегка пошевелила раненым плечом. — Чад обещал сменить повязку.
Между нами ненадолго снова повисла тишина. Я услышала, как тикают часы на стене, отсчитывая оставшееся нам время, и подумала о том, что возможно так все и должно было закончиться. Моя жизнь неожиданно показалась мне чужой и какой-то пресной.
Лиам снова сократил образовавшееся между нами расстояние и слегка наклонился ко мне.
— Пойдем, я перевяжу тебе рану.
Я кивнула и, резко развернувшись, направилась в кухню. Тяжелые шаги Лиама слегка нервировали меня. Я списывала все на усталость и напряжение от нашего туманного будущего, стараясь даже не допускать мысли, что дело в самом охотники. Он умрет. Вероятнее всего, я тоже. Так какой смысл раздумывать над тем, чего точно никогда не будет?
Лиам вошел на кухню, задернул шторы и только после этого включил свет.
— Ты умеешь делать перевязки? — чтобы хоть как-то разрядить обстановку спросила я.
— Я охотник, — усмехнулся Лиам. — Я могу и зашить, правда не так умело, как святой отец.
Я улыбнулась, услышав, как назвал Чада Лиам.
— Вы давно знакомы?
— Довольно давно, — уклончиво отозвался он, и я не стала расспрашивать.
Лиам подошел к крану, чтобы помыть руки и кивнул мне садиться на стул. Я молча выполнила его просьбу и задрала рукав футболки, как можно выше. Взяв все необходимое для перевязки, охотник сел на стул напротив меня.
— Что они значат? — кивнул на витиеватые надписи на моих руках, спросил Лиам.
— Поваренная книга, — не удержалась я от улыбки.
Охотник улыбнулся мне в ответ, но затем его лицо снова стало серьезным.
— А действительно?
Я вздохнула.
— Это клятва верности моей семье, — ткнула я пальцем в надпись на предплечье. — А это верности своим убеждениям, — переместила палец чуть выше. — На другой руке парочка магических символов и памятных дат. А твоя, — немного помолчав, спросила я.
— Все гораздо проще чем у тебя, — усмехнулся Лиам. — Когда я поступил в Академию Управления на первом курсе мы с парнями решили, что один из символов взрослости — крутая татуировка. Там мы и оказались в тату салоне, а на моем плече она.
— Ну, —задумчиво пробормотала я. — Могло быть и хуже. Например, ты мог набить чье-то лицо.
Лиам рассмеялся, и напряжение, возникшее между нами в гостиной окончатлеьно ушло. Хотя сидеть вот так и перебрасываться шутками казалось не менее странным.
Аккуратно сняв с меня старую повязку, Лиам принялся обрабатывать рану.
— Тебе нравится столько лет жить одной? — неожиданно спросил охотник.
На секунду я растерялась от этого вопроса.
— В каком смысле?
— Ты ни с кем не сближаясь, переезжаешь с места на место. Каково это — жить одной?
— Довольно неплохо, — слишком резко ответила я. — Не приходится беспокоиться, что тот кого ты любишь — умрет.
Лиам на мгновение остановился, а затем снова принялся за мою рану.