Свадьба Аманды
Шрифт:
Я похлопала ее по руке:
— Выйдем. Я хочу тебе кое-что сказать.
Фран направилась за мной.
— Фран, не волнуйся. Все вышло только к лучшему. Он… — Я чувствовала себя по-дурацки смущенной. — Не хотелось говорить при Энгусе, но… он сказал, что любит меня. Впервые в жизни.
— Этот хорек? — Фран немедленно вновь преисполнилась презрения. — Он никого, кроме себя, не любит.
Я пронзила ее взглядом, свидетельствовавшим, что я еще не простила.
— Ладно, ладно, умолкаю.
— Фран, ты перестанешь зверствовать?
Фран застонала.
— Перестанешь? Это его до точки доводит — и меня тоже.
— Ладно. Хорошо. Если ты действительно этого хочешь, я подавлю свою естественную реакцию на этого урода.
Я крепко обняла ее:
— Фран, я обожаю твои звериные реакции. Если только это не загнанный в угол ягуар.
Фран оскалилась. И мы вернулись в комнату.
— И часто у вас такие драмы разыгрываются? — поинтересовался Энгус, неторопливо потягивавший вино.
— А кто тут собирался целую свадьбу расстроить? Не ты случайно? — напомнила я ему. — Да, кстати, — смотрите! — И я вытащила конверты.
— Приглашения? — Фран тотчас вцепилась в них. — Почему это вам два отдельных?
— Думаю, потому, что они могли себе это позволить, — беззаботно сказала я, вскрывая свой конверт. И потрясенно уставилась на отделанную золотом открытку. — Ах, сука!
— Что?
— Смотри!
Фран взяла у меня открытку.
— Вот это да!
«Джоан и Дерек Филлипс, — гласила открытка, — приглашают Вас на свадьбу их дочери, Аманды Серены Филлипс, и Фрейзера Аласдера Маккональда в церковь Пирфорд-Вилледж, в 10 утра, 21 декабря, за чем последует ланч в «Фантастическом петухе» и танцы в Пирфорд-Хаус».
Я заглянула на обратную сторону открытки — ничего. Я сунула руку в конверт, лихорадочно пытаясь нашарить дополнительную карточку. Моя рука вылезла обратно пустая — и плотно сжалась в кулак.
Мы с Фран смотрели друг на друга. Затем она вскрыла конверт Алекса. И вот что там обнаружила: «Джоан и Дерек Филлипс приглашают Вас на торжественный прием по случаю свадьбы их дочери, Аманды Серены Филлипс, и Фрейзера Аласдера Маккональда в Пирфорд-Хаус, 21 декабря. Гости будут доставлены из Центрального Лондона, в 4.30 дня. Вечерние туалеты не обязательны».
Регистрация брака планировалась в «Хилз». Самое дешевое мероприятие обходилось там в четыре сотни фунтов.
Мы с Фран смотрели друг на друга.
— Ах так. — Я повернулась к Энгусу. — Что нужно делать, чтобы поиметь в задницу эту свадьбу?
— Это будет справедливой платой, — добавила Фран, — за все то дерьмо, что мы натерпелись от нее в школе.
Меня перекосило при воспоминании.
— За то, что заставляла мальчишек нас держать, а сама дергала нас
за волосы.— За то, что сперла наши карманные деньги на благотворительность, — прошипела Фран.
— За то, что не призналась, что украла линейку учителя, и обвинили в этом меня.
— За то, что сказала Коллин Суини, будто я хочу с ней подраться.
Энгус потрясенно слушал нас.
— За то, что донесла, что ты стащила помаду в «Вулвортс».
— Да! — вспомнила Фран. — За то, что притворялась, будто ей плохо, когда мы хотели пойти в кино, и мы опоздали.
— Ага! — воскликнула я. — А когда ее пустили в ночной клуб, а меня нет, она не стала возвращаться ради меня!
— И за то, что гуляла с Ножкой Фортерсом только потому, что он тебе нравился!
Я спрятала голову под подушку.
— Ножка! Ножка! — У нас начиналась истерика.
— Отомстим! — завопила Фран. — За каждую мелкую пакость этой дряни — отомстим!
— Отомстим! — подхватила я.
Мы посмотрели на Энгуса, который попятился с испуганным видом.
— Послушайте, нам надо только вправить Фрейзеру мозги, а не разрывать ее в клочья!
Я откупорила третью бутылку вина.
— Идет. Нужен план.
— Что ж, мы отправляемся на девичник, — сказала Фран.
— Никуда мы не отправляемся, — встревожилась я.
— Отлично. Хочешь оставаться дома с любовью всей своей жизни — на здоровье. А я иду на разведку. Иду с жучком.
На какой-то момент мы с Энгусом лишились дара речи.
— С чем?
— Ты слышала. Возьму с собой что-нибудь записывающее. Услышу что-нибудь пакостное — прокрутим запись Фрейзеру. Болезненно, но эффективно.
Повисла еще одна пауза.
— Это гениально! — выдохнул наконец Энгус.
— Хорошо, тогда я тоже иду, — спохватилась я. — Гм… Одной тебе не управиться.
— Спорим, управлюсь?
— Хватит вам! Хватит мне проблем с одной парочкой. Франческа, это действительно превосходная мысль.
Я бдительно следила — не сверкнет ли между ними искра вожделения. Но оба вели себя как ни в чем не бывало.
— Тебе придется надеть что-нибудь мешковатое, чтобы спрятать диктофон.
— У меня нет ничего мешковатого. Как это проделывают всякие шлюшки в телевизоре?
— Ладно, что-нибудь придумаем.
— Погоди, — сказала я. — А если нас рассадят в разные углы? На эту гулянку может прийти человек сто.
— Что ж, вам обеим придется проявить крайнее дружелюбие.
Фран усмехнулась:
— Проще простого. Особенно если учесть, что сначала она вообще не хотела нас звать.
Но на меня уже снизошло вдохновение:
— Знаю! Притворись пьяной в стельку и отключись под столом как раз у ее ног! Тогда ты услышишь все.